English (en-US)

Title

All the Pretty Little Horses

Taglines

Overview

In the wake of a disaster, Alice and her husband Petros take their young son Panagiotis to a provincial seaside town, seeking refuge. Working temporary jobs, Alice and Petros try to put their lives back together so they can return home to Athens. When Alice begins to realise the plan is not working – or worse, that it may not even exist – the distance between her and Petros begins to grow.

1h 45m

Greek (el-GR)

Title

Μικρά Όμορφα Άλογα

Taglines

Overview

Μετά από μία απότομη αλλαγή στη ζωή τους, η Αλίκη και ο Πέτρος βρίσκουν πρόσκαιρο καταφύγιο σε μια μικρή παραθαλάσσια επαρχιακή πόλη μαζί με τον μικρό τους γιο, Παναγιώτη. Και οι δύο έχουν βρει προσωρινές δουλειές, μέρος ενός ευρύτερου σχεδίου να επιστρέψουν γρήγορα και μόνιμα στην Αθήνα. Η Αλίκη όμως αρχίζει να συνειδητοποιεί ότι το σχέδιο τους δεν λειτουργεί ή ακόμα χειρότερα ότι μπορεί καν να μην υπάρχει. Ο Πέτρος αντιλαμβάνεται την συναισθηματική απομάκρυνσή της ως μια σιωπηρή αποδοκιμασία για αυτά που δεν μπορεί να προσφέρει. Η απόσταση ανάμεσά τους μεγαλώνει επικίνδυνα κι οι δυο τους κινδυνεύουν να παγιδευτούν σε έναν ιστό από ψέματα που οι ίδιοι έφτιαξαν.

1h 47m

Italian (it-IT)

Title

All the Pretty Little Horses

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Title

Wszystkie piękne koniki

Taglines

Overview

Po pewnym niepowodzeniu Aliki i jej mąż Petros zabierają swojego syna Panagiotisa do prowincjonalnego nadmorskiego miasteczka w poszukiwaniu schronienia. Pracując dorywczo, para próbuje uporządkować swoje życie z nadzieją, że uda im się wrócić do rodzinnych Aten. Kiedy Aliki zaczyna zdawać sobie sprawę, że ich plan nie działa – albo, co gorsza, może nawet nie istnieć – dystans między nią a Petrosem zaczyna się zwiększać.

Romanian (ro-RO)

Title

Toți acei cai frumoși

Taglines

Overview

În urma unui dezastru, Aliki și soțul ei, Petros, își duc fiul, pe Panagiotis, într-un orășel de la malul mării, în căutarea unui refugiu Ei își găsesc locuri de muncă temporare și încearcă să se pună din nou pe picioare, ca să se întoarcă acasă, în Atena. Când Aliki își dă seama că planul nu funcționează sau, și mai rău, s-ar putea nici măcar să nu existe, distanța dintre ea și Petros începe să se mărească.

1h 42m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El albor de la tragedia

Taglines

Overview

En los albores de un desastre, Aliki y su marido Petros llevan a su hijo Panagiotis a un pueblo provincial de la costa en busca de refugio. Allí, ambos encuentran trabajos temporales con los que intentan sobrevivir ante la esperanza de volver a su hogar en Atenas. Sin embargo, el tiempo pasa y su plan parece cada vez más inviable, lo que produce una separación entre los dos padres.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login