Forgotten Roads (2021)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
被遗忘的道路 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina是一个来自农村的压抑的女人。丈夫去世后,她遇到了已婚女人艾尔莎,发现了真正的爱情。在智利南部的一个音乐学院小镇上,她迷恋于UFO的观察,开始了新的旅程。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zapomenuté cesty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina je tradiční venkovská žena. Po manželově smrti se z ní stane samotářka, která upadne do rutiny. Claudina, která se záhy ocitne v tíživé ekonomické situaci, se musí přestěhovat ke svému milovanému vnukovi Cristóbalovi a dceři Alejandře, přestože je vztah mezi oběma ženami poněkud napjatý. Tam se Claudina seznámí se sousedkou Elsou, nezávislou vdanou ženou, která zpívá ve skrytém baru s názvem "Porvenir" (Budoucnost.) Claudina naváže s Elsou vztah a zamiluje se do ní. Od té chvíle se vydává na cestu za osvobozením, ačkoli ji její dcera a přátelé v nábožensky založeném a konzervativním městečku, které je posedlé pozorováním UFO, odsuzují. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forgotten Roads |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina is a repressed woman from the countryside. After her husband passes away, she meets Elsa, a married woman with whom she discovers real love. In a little conservatory town in the south of Chile, obsessed with UFO sighting, she starts a new journey. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Sentiers de l'oubli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après le décès de son mari, Claudina se retrouve dans une routine solitaire. Elle décide de quitter la campagne pour rejoindre son petit-fils Cristóban et sa fille Alejandra, avec qui la communication est compliquée. C’est ici qu’elle fait la connaissance d’Elsa, une femme indépendante et mariée qui chante dans un bar caché appelé « Porvenir » (L’avenir). Une rencontre qui va lui permettre de s’émanciper d’une vie religieuse et conservatrice... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forgotten Roads |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina ist eine unterdrückte Frau vom Land. Nach dem Tod ihres Mannes lernt sie Elsa kennen, eine verheiratete Frau, mit der sie die wahre Liebe entdeckt. In einer kleinen Wintergartenstadt im Süden Chiles beginnt sie, besessen von UFO-Sichtungen, eine neue Reise. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La nave dell'oblio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina è una donna di campagna non troppo propensa all'avventura e riservata. Dopo la morte del marito incontra Elsa, una donna sposata con cui conoscerà il vero amore. In una cittadina conservatrice, ossessionata dall'avvistamento di UFO, Claudina intraprenderà un nuovo vaggio alla scoperta di se stessa. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
잊혀진 길 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
남편과 사별 후, 클라우디아는 기혼 여성 엘사를 통해 진정한 사랑이 무엇인지 알게 된다. UFO 목격에 집착하는 칠레 남부의 작은 마을 사람들의 비난 속에서 클라우디아는 자유를 향한 힘든 여정을 시작한다. 그 여정 가운데 그는 모든 것을 다 포기할 수 있는 용기를 얻고, 자유란 개인적이고 빼앗길 수 없는 권리라는 것을 깨닫는다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zapomniane drogi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina to tradycyjna kobieta ze wsi. Po śmierci męża wpada w rutynę samotności. W trudnej sytuacji ekonomicznej musi przeprowadzić się do najdroższego wnuka Cristóbala i córki Alejandry, wiedząc, że obie kobiety łączy dystans. Mieszkając razem, Claudina poznaje sąsiadkę Elsę, niezależną i zamężną kobietę, która śpiewa w ukrytym barze „Porvenir”… |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Caminhos Esquecidos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina é uma típica mulher do interior. Após a morte do marido ela cai em uma rotina solitária. Por conta de dificuldades financeiras Claudina tem que se mudar para a casa da filha Alejandra e de seu querido neto Cristóbal mesmo sabendo que o relacionamento entre as duas é um tanto distante. Já morando com a filha Claudina conhece sua vizinha Elsa uma mulher casada e independente que canta em um barzinho escondido chamado “Porvenir” (O Futuro). Claudina inicia uma relação com Elsa e se apaixona. A partir daí ela empreende uma jornada de autoconhecimento para tornar-se livre sob os olhos da filha e dos amigos em uma pequena cidade religiosa e conservadora obcecada com aparições de OVNIs. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drumuri uitate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina e o femeie tradițională de la țară. După moartea soțului ei, ea se afundă într-o rutină. Având o situație economică dificilă, Claudina e nevoită să se mute cu dragul ei nepot, Cristóbal, și cu fiica ei, Alejandra, deși relația dintre cele două e mai rece. Acolo, Claudina o întâlnește pe vecina Elsa, o femeie independentă și căsătorită, care cântă într-un bar ascuns, numit Porvenir. Claudina începe o relația cu Elsa și se îndrăgostește de ea. Din acel moment, pornește într-o călătorie spre eliberare, deși e judecată de fiica ei și prietenii dintr-un orășel religios și conservator, obsedat de aparițiile OZN-urilor. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La nave del olvido |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudina es una mujer reprimida del campo. Tras la muerte de su marido, conoce a Elsa, una mujer casada con la que descubre el verdadero amor. En un pequeño pueblo conservatorio del sur de Chile, obsesionada con el avistamiento de ovnis, emprende un nuevo viaje. |
|
||||
|