The Contract (1999)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Contract |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After a bad day with her boss, friend, husband, babysitter etc., Anne goes to a bar. A man offers to solve her problems. As a joke, she signs a napkin. Hours later, the boss is dead. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חוזה חיסול |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
על אנה עובר שבוע קשה מאוד. הבוס שלה מציק לה, בעלה פוזל לנשים אחרות, השמרטפית מרגיזה אותה ואפילו במרכול מעצבנים אותה. ערב אחד היא יושבת במסבאה מקומית ומספרת את צרותיה לגבר זר. הוא טוען שהוא יכול לפתור את כל בעיותיה אם תחתום על מסמך פשוט. היא חותמת, ולמחרת הבוס שלה נרצח באכזריות. אנה מבינה שכל משפחתה וחבריה מצויים בסכנה כעת. האם תוכל למנוע עוד קורבנות? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A szerződés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anne Collins írónő mélyponton van: házassága romokban hever, főnöke szexuálisan zaklatja, legjobb barátnője hátba támadja, a zöldségese egy hóhányó, bébiszitterét pedig a hálószobájában rajtakapja... Elkeseredésében egy ismeretlennek panaszolja el a bánatát, aki viccből egy szalvétára szorgosan jegyzetel, mintegy szerződés gyanánt. Pár nappal később Anne főnökét, majd zöldségesét brutálisan meggyilkolják. Az írónő már sejti, hogy a következő áldozat a bébiszitter lesz. Figyelmeztetné, de már késő. És a listáról tovább fogynak a rossz emberek. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Patto di Sangue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anna ha avuto una brutta giornata e ha litigato col suo capo. La stessa sera, in un bar, si confida con uno sconosciuto che sembra avere la soluzione ai suoi problemi. Quando pero' il giorno dopo il suo capo muore, Anna capisce che quelli che conosce sono in pericolo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Контракт |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
На очаровательную Анну навалились проблемы: ее достает босс, обижают друзья и бесит муж-недотепа. В отчаянии она рассказывает о своих невзгодах незнакомцу, который внезапно предлагает избавить ее от любых бед, ей достаточно лишь подписать с ним контракт. Вскоре босс погибает страшной смертью, и Анна к своему ужасу понимает, что странный благодетель воспринял их шуточное соглашение всерьез, и теперь в опасности все, кто ей близок и дорог… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Contract |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anna tiene una mala semana . Su jefe es un dolor para ella, al igual que el empleado de la tienda de comestibles. Su amiga estaba mal con ella, su marido no podía apartar los ojos de una camarera, y su niñera le molestaba . Una noche en el pub local , le dice a un hombre de sus problemas y él dice que puede resolverlos si ella firma un papel. Al día siguiente , su jefe ha sido brutalmente asesinado. Pronto, Anna se da cuenta de que todo el mundo sabe que está en peligro, incluyendo a su familia y amigos.. |
|
||||
|