Blindfire (2020)
← Back to main
Translations 15
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
闭眼追凶 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名警察在接到人质报警后行动中杀死了一名非裔嫌犯,后来才知道他是无辜的。深刻审视自己根深蒂固的种族歧视,并意识到这是一场阴谋后,他决定继续将案件追查到底。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
血色風暴 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名白人警察在接到報案電話的行動中,意外殺死了一名非裔嫌疑人,後來才知道他是無辜的。深刻反省並審視自己的種族歧視,卻發現這其實是一場陰謀,他決定自己繼續將案件追查到底。。。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Policista, který při zásahu proti násilnému rukojmímu zabije podezřelého Afroameričana, aby se později dozvěděl o jeho nevině. Cítí, že to na něj bylo narafičeno, a čelí následkům, a tak musí vypátrat osobu, která je za to zodpovědná, a zároveň zkoumat svou vlastní zodpovědnost a zakořeněný rasismus, který ho do tohoto bodu přivedl. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blindfire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een politieagent die, terwijl hij reageert op een gewelddadige gijzeling, de Afro-Amerikaanse verdachte vermoordt om later van zijn onschuld te vernemen. Omdat hij aanvoelde dat dit een opzet was en met repercussies geconfronteerd wordt, moet hij de verantwoordelijke persoon opsporen terwijl hij zijn eigen verantwoordelijkheid en het diepgewortelde racisme onderzoekt dat hem tot dit punt heeft gebracht. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blindfire |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A police officer who while responding to a violent hostage call, kills the African American suspect only to later learn of his innocence. Sensing this was a set-up, and facing repercussions, he must track down the person responsible while examining his own accountability and the ingrained racism which brought him to this point. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Appelé pour une violente dispute domestique, Will Bishop, officier de police, tue un suspect afro-américain, dont il apprend après l'innocence. Soupçonnant un coup monté, le policier décide de traquer le responsable et interroge le racisme qui l'a mené à cette situation. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un agente di polizia che, rispondendo a una violenta chiamata in ostaggio, uccide il sospetto afroamericano per poi apprendere della sua innocenza. Sentendo che si trattava di una messa in scena e affrontando le ripercussioni, deve rintracciare la persona responsabile mentre esamina la propria responsabilità e il razzismo radicato che lo ha portato a questo punto. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블라인드 파이어 : 죄와 벌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
폭력적인 인질극에 대응하던 한 경찰관은 나중에 그의 결백을 알게 되자 흑인 용의자를 살해한다. 하지만 그는 이것이 함정이었다는 것을 감지하고, 사회적 파장을 직시하면서, 자신의 책임과 그를 이 지경에 이르게 한 뿌리 깊은 인종차별을 확인하면서 책임자를 추적하게 된다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ślepy ogień |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Funkcjonariusz policji, który odpowiadając na brutalne wezwanie zakładnika, zabija podejrzanego Afroamerykanina tylko po to, by później dowiedzieć się o jego niewinności. Wyczuwając, że to układ i napotykając reperkusje, musi wyśledzić osobę odpowiedzialną, badając swoją własną odpowiedzialność i zakorzeniony rasizm, który doprowadził go do tego punktu. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiro às Cegas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um policial responde a uma violenta chamada de reféns e mata o suspeito afro-americano, depois sabe de sua inocência. Percebendo que isso era um esquema e enfrentando repercussões, ele deve rastrear a pessoa responsável enquanto examina sua própria responsabilidade e o racismo arraigado que o trouxe até este ponto. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Выстрел вслепую |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В диспетчерскую службы спасения поступает сигнал о захвате заложников. Обычный полицейский Уилл Бишоп отвечает на вызов, еще не подозревая, что этот выезд разделит его жизнь на до и после. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiro letal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un oficial de policía que, al responder a una violenta llamada de rehenes, mata al sospechoso afroamericano sólo para luego enterarse de su inocencia. Percibiendo que se trataba de una trampa, y enfrentándose a las repercusiones, debe localizar al responsable mientras examina su propia responsabilidad y el racismo arraigado que lo llevó a este punto. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Flera liv har slagits i spillror efter att två poliser skjutit ihjäl en misstänkt gisslantagare. Polisen som sköt är vit och den döde mannen är svart. Snart inser man att det hela kan ha varit arrangerat. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kör Ateş |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Şiddetli bir rehine çağrısına yanıt verirken, Afro-Amerikalı şüpheliyi ancak daha sonra masumiyetini öğrenmek için öldüren bir polis memuru. Bunun bir tuzak olduğunu anlayan ve tepkilerle karşı karşıya kalan kişi, kendi sorumluluğunu ve onu bu noktaya getiren kökleşmiş ırkçılığı incelerken sorumlu kişinin izini sürmelidir |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Постріл наосліп |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Життя головного героя руйнується, коли він, будучи білим поліціянтом, відповідає на виклик. Щоби звільнити заручників, він вбиває підозрюваного чорношкірого чоловіка, думаючи, що він винен, проте може з’ясуватися, що насправді хлопця просто підставили. Представник правоохоронних органів постає перед судом і водночас намагається знайти винуватця інциденту. |
|
||||
|