Преводи 6
енглески (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline Jeune, a gendarme captain, takes on her first murder. An 18-year-old Kurdish woman, Sabrya, was murdered on her way home from the choir she sang in. |
|
||||
|
италијански (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Delitto a Marsiglia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, capitano della gendarmeria di Marsiglia da poco promossa ad appuntata, deve risolvere il suo primo caso di omicidio. La vittima, una diciottenne di nome Sabrya, è stata uccisa mentre tornava a casa dalle prove del coro in cui cantava. Caroline si trova costretta a collaborare con Louis, poliziotto vicino alla pensione che ha appena chiesto il trasferimento per stare più vicino alla figlia Hélène. |
|
||||
|
летонски (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Slepkavības Kastelānā |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Žandarmu kapteine Karolina Žēna uzņemas savu pirmo slepkavības izmeklēšanu. 18 gadus veca kurdu sieviete Sabrja tika noslepkavota, dodoties mājās no kora. Nozieguma vietā Karolina konstatē, ka viņu novēro pensionēts policists Luijs Klebērs. Sākotnēji viņu kaitina viņa uzmācīgais palīdzības piedāvājums, bet galu galā viņa piekrīt, ka viņš var palīdzēt izmeklēšanā. Jaunā kapteine un vecais policists atklāj noslēpumus pilsētā, kas palīdz viņiem ne tikai atrisināt lietu, bet arī tikt galā ar pārāk ilgi apspiestām emocijām. |
|
||||
|
француски (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Mystères de la chorale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline, capitaine de gendarmerie se retrouve confrontée à sa première affaire de meurtre. Sabrya, 18 ans, a été assassinée alors qu'elle rentrait de la chorale où elle a l'habitude de chanter. Sur la scène du crime, elle rencontre Louis Kléber, flic en semi-retraite, une présence qui va quelque peu agacer la jeune femme, contrainte de collaborer avec lui. En mi-temps thérapeutique, Louis a demandé à être muté à ce commissariat pour se rapprocher de sa fille Hélène, pianiste de la chorale. Une chorale dont les membres ont de nombreux secrets que vont devoir percer les deux enquêteurs ... |
|
||||
|
чешки (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stíny smrti: Tajemství pěveckého sboru |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kapitánka Caroline se ujímá své první vraždy. Někdo zabil osmnáctiletou kurdskou dívku, když se vracela domů ze sboru, ve kterém zpívala… |
|
||||
|
шпански; кастиљски (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Caroline Jeune, una capitana de la gendarmería, asume su primer asesinato. Una mujer kurda de 18 años, Sabrya, fue asesinada cuando regresaba a casa desde el coro en el que cantaba. |
|
||||
|