Into the Abyss (2011)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
凝视深渊 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事的主题是关于“死刑”:他采访了死刑服刑人员、警察、受害者的家人,影片冷酷而阴郁,它逼我们面对这一道德模糊的领域。而从影片的片名,我们也不难看出赫尔佐格借此“凝望人类灵魂深渊”的目的,这应该让电影与传统的探讨死刑的纪录片有所不同。 影片拍摄到一个退役的行刑队长,在执行了125例死刑之后,他突然崩溃了。“事实上是由于一个女犯的行刑,在那次行刑的两天之后他突然不能控制地颤抖,止不住地哭。那是他一种挥之不去的强烈表达,无意识地反对着死刑。”在影片的每一个故事里,同样有反对死刑的态度悄悄弥漫。“很明显我认为,人不应该被你的国家处死,这件事一点争论的余地都不存在。一个国家,无论在什么形势什么时间,都不能以任何原因杀死任何人。”赫尔佐格说,“我认为惟一的例外是战争状态。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ned i afgrunden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I dokumentarfilmen 'Ned i afgrunden' ville to teenagere fra Texas for ni år siden ud på en tur i en rød Camaro. En dag i den søvnige by Conroe i Texas beslutter Michael Perry og Jason Burkett sig for at tage en joy-ride i en stjålet rød sportsvogn. Tre mennesker bliver dræbt som følge af eskapaderne, og Michael Perry bliver dømt til døden, mens Jason Burkett slipper med livstid i fængsel. Hver især bebrejder den anden for, hvad der skete den skæbnesvangre dag. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Herzog richt zich in deze documentaire op een drievoudige moord die tien jaar geleden gepleegd werd in Conroe, Texas. Aan het woord komen de nabestaanden, maar ook de veroordeelden, met inbegrip van de man in de dodencel, acht dagen voor zijn executie. Het schijnbare motief voor de moorden was om een auto te stelen om daarmee te kunnen joyriden. De veroordeelde moordenaars zijn twee tieners, Michael Perry en Jason Burkett, die een geschiedenis van drugsmisbruik en geweldpleging hebben. Ze ontkennen hun eigen aandeel en geven elkaar de schuld. Herzog duikt in de erfenis van deze misdaad en in de psyche van de betrokken personen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Into the Abyss |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
We do not know when and how we will die. Death Row inmates do. Werner Herzog embarks on a dialogue with Death Row inmates, asks questions about life and death and looks deep into these individuals, their stories, their crimes. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Into the Abyss |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le 24 octobre 2001, dans la petite ville de Conroe au Texas, Jason Burkett et Michael Perry, en quête d'une voiture à voler, abattent de sang-froid Sandra Stotler, son fils Adam et l'ami de ce dernier, Jeremy. Retrouvés puis arrêtés, les deux jeunes hommes, âgés d’à peine 19 ans, sont condamnés : Burkett à la prison à perpétuité, Perry à la peine capitale. Le 1er juillet 2010 le cinéaste Werner Herzog interviewe Michael Perry, huit jours avant son exécution. Suite à cette rencontre, il retourne sur les lieux du crime, interroge les enquêteurs, consulte les archives de la police, discute avec les familles des victimes et des criminels, rencontre un ancien bourreau du couloir de la mort. Non pour juger mais pour essayer de comprendre. Au-delà du fait divers, Herzog nous entraine dans une enquête sur l’Amérique et les profondeurs de l’âme humaine. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tod in Texas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Zentrum des Films stehen die verurteilten Mörder Michael Perry, der unmittelbar vor der Vollstreckung der Todesstrafe steht, und sein Komplize Jason Burkett, der eine lebenslange Haftstrafe verbüßt. Herzog rekonstruiert die Morde, die zu den Verurteilungen führten, zeigt die Schuldzuweisungen und Rechtfertigungen der Täter; er schildert ihre Lebensgeschichten und Milieus in Interviews mit ihren Familien und Lebenspartnern, aber auch die der Opfer und ihrer Hinterbliebenen. In Gesprächen mit Polizeiangehörigen und einem Gefängnispfarrer zeigt sich ein Bild des US-Justizsystems und der Realitäten der Todesstrafe. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אל תוך תהום |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מסע מרתק לתוך מקרה רצח משולש בקונרו שבטקסס. הבמאי וורנר הרצוג לוקח אותנו לחקור למה אנשים הורגים ולמה מדינות מוציאות להורג. בסרט אנחנו פוגשים את מייקל פרי בן ה-28 שנידון להוצאה להורג, ושל שאר האנשים שנמצאים בתהליך. משפחות הקרובנות, המבצעים, המוציאים להורג, והכומר שמשרת את האסירים הנידונים למוות בדרכם האחרונה. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nel raccogliere testimonianze tra i detenuti del braccio della morte, il regista Werner Herzog si imbatte nella storia di Jason Burkett e Michael Perry, due giovani ragazzi arrestati nel 2001 per triplice omicidio e condannati rispettivamente all'ergastolo uno e a morte l'altro. Rei di aver ucciso con l'aggravante dei futili motivi - il furto di un'auto per una gita fuori porta -, vennero inchiodati da prove inconfutabili contro di loro, tanto che il verdetto della giuria non ammise scusanti. Dopo aver intervistato Perry e Burkett a solo otto giorni dall'esecuzione, al fine di esaminare le dinamiche legate al sistema giudiziario americano, il regista incontra anche i familiari delle vittime, dei colpevoli, gli agenti della polizia e le forze di legge coinvolte nella vicenda. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
심연 속으로 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
미국의 두 사형수를 통해 인간 영혼의 심연에 대해 보여주는 다큐멘터리. 영화에서는 촬영 후 며칠이 지나 사형이 집행된 마이클과 그의 공모자 제이슨이 등장한다. 제이슨은 각각 다른 공판에서 세 번의 똑 같은 살인죄로 종신형을 선고 받았다. 그의 아버지는 그를 구하기 위해 과거 불우했던 가족사를 얘기한다. 이 영화는 죄수들의 인간적 면모를 보여주지만 그들의 범죄나 죄수들을 미화하진 않는다. (2012년 제6회 시네마디지털서울 영화제) |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ao Abismo - Um Conto de Morte, Um Conto de Vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Conversații cu un deținut condamnat la moarte cu opt zile înainte de a fi pusă în executare pedeapsa și cu cei afectați de crima sa, menite să arate de ce oamenii (și statul) comit astfel de fapte. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documental sobre una cárcel de máxima seguridad. Muestra la trayectoria de dos asesinos convictos, acusados de la muerte de tres personas en Texas en 2001. Los criminales son Michael Perry y Jason Burkett. Los dos proclamaron su inocencia. Perry fue ejecutado ocho días después de participar en el documental. |
|
||||
|