Chinese (zh-CN)

Title

我们都要去世界博览会

Taglines

Overview

一个十几岁的女孩沉浸在一个在线角色扮演游戏中。

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Werkelijkheid en fantasie beginnen te vervagen wanneer een tiener, alleen in haar slaapkamer op zolder, zich online onderdompelt in een rollenspel-horrorspel.

English (en-US)

Title

We're All Going to the World's Fair

Taglines

Overview

Reality and fantasy begin to blur when a teenager, alone in her attic bedroom, immerses herself in a role-playing horror game online.

1h 26m

https://www.wereallgoingtotheworldsfair.com/

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Par une nuit froide quelque part aux États-Unis, l'adolescente Casey est assise seule dans sa chambre mansardée, faisant défiler Internet sous les étoiles qui brillent dans le noir et les affiches à lumière noire qui recouvrent le plafond. Elle a finalement décidé de relever le World's Fair Challenge, un jeu d'horreur en ligne, et d'embrasser l'incertitude qu'il promet. Après l'initiation, elle documente les changements qui peuvent ou non lui arriver, ajoutant ses expériences au mélange de clips en ligne disponibles pour le monde entier. Alors qu'elle commence à se perdre entre le rêve et la réalité, une figure mystérieuse tend la main, prétendant voir quelque chose de spécial dans ses téléchargements.

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Die zurückgezogene Jugendliche Casey verliert zunehmend ihren Bezug zur Realität nachdem sie in die Fänge eines mysteriösen Onlinespieles gerät.

Hungarian (hu-HU)

Title

Taglines

Overview

A padlásszobájában magányosan élő tinédzser, Casey elmerül egy online horrorszerepjátékban, amelyben elkezdi dokumentálni a vele történő változásokat, a valóság és képzelet határai azonban egyre csak elmosódnak.

Italian (it-IT)

Title

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

우리는 모두 월드 페어로 간다

Taglines

Overview

10대 케이시는 홀로 다락방에서 지내며 온라인 롤플레잉 공포 게임에 빠지게 된다. 케이시는 게임을 하며 자신에게 생기고 있을 수도, 생기고 있지 않을 수도 있는 변화들을 기록한다. 인터넷과 연결되는 경험, 신체의 친밀함, 그리고 말 그대로 소름 끼치는 감각.

Portuguese (pt-BR)

Title

Taglines

Overview

1h 26m

Russian (ru-RU)

Title

Мы все идём на всемирную выставку

Taglines

Overview

Оставшись одна в своей спальне на чердаке, Кейси погружается в ролевую хоррор-игру онлайн. Согласно правилам, игра способна вызывать изменения в структуре тела и сознания игроков. После того, как Кейси соглашается с условиями, камера её компьютера начинает фиксировать процесс метаморфоз.

1h 26m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Taglines

Overview

Una noche fría en algún lugar de Estados Unidos, Casey está sola en su habitación, desde donde navega por internet con la luz que brilla en la oscuridad de sus pósteres y estrellas. Tras mucho meditarlo, ha decidido participar en el reto World's Fair, un juego de rol online. Tras una breve iniciación se dispone a escribir los cambios que pueden o no sucederle en el proceso, añadiendo también vídeos online para compartirlos con todo el mundo. A medida que se empieza a perder entre el sueño y la realidad, una misteriosa figura contacta con ella, asegurando poder ver algo especial en los clips que ha subido a la red.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

La realidad y la fantasía comienzan a desdibujarse cuando la adolescente Casey, sola en su habitación del ático, se sumerge en un juego de rol de terror en línea.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login