Arabic (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

تكافح مجموعة من النساء في مجتمع مينونايت المنعزل للتوفيق بين إيمانهن وسلسلة من الاعتداءات الجنسية التي ارتكبها رجال المستعمرة.

Burmese (my-MY)

Title

Taglines

Overview

အရာရာ ပစားပေးခံရလွန်းတဲ့ ဒီအမျိုးသားတွေကရဲတင်းလာပြီးတော့ တစ်ဆင့်တက်လို့ အမျိုးသမီးတွေကို လိင်အကြမ်းဖက်မှုပါ ပေါ်ပေါ်ထင်ထင်ကျူးလွန်လာချိန်မှာတော့ အရှက်သိက္ခာကို ထိပါးလာတာကိုသည်းမခံနိုင်တဲ့ အမျိုးသမီးတွေစုပြီးဒီလူတွေကိုဖမ်းလိုက်ပါတယ်။ မကြာခင်မှာပဲ ဒီလူတွေကို ရဲကလာခေါ်သွားပါတယ် ဒါပေမဲ့ ကျူးလွန်သူတွေကို ဒေါသဖြစ်နေတဲ့ အမျိုးသမီးတွေဆီက ကာကွယ်ပေးဖို့ပါပဲ။ တစ်မြို့လုံးက ယောက်ျားသားများက ပန်းနု‌သွေးနေတဲ့ ဒီလူတွေအတွက် အာမခံပေးတဲ့အပြင်ကို မြို့မှာရှိတဲ့အမျိုးသမီးတွေကို ၂ ရက်အချိန်ပေးပါတယ် ဒီလူတွေကို ခွင့်လွှတ်ပေးဖို့ပါတဲ့။ ခွင့်မလွှတ်နိုင်ရင်တော့ မြို့ကနေ နှင်ထုတ်ခံရမှာပါ။ ဒီတော့ အမျိုးသမီးတစ်စုက ‌၂ ရက်တိတိဆွေးနွေးဖို့ ဖြစ်လာပါတော့တယ်။ အရာရာအညွန့်ချိုးခံထားရတဲ့အမျိုးသမီးငယ်တွေ တစ်သက်လုံး Victim blaming လုပ်ခံထားရကိုယ်ကအနိုင်ကျင့်ခံရပြီး ကိုယ်ပဲခင်မို့မို့အေးဖြစ်ဖြစ်သွားတဲ့ သူတို့အတွက်၊ ဒီမြို့ကနှင်ခံရရင်ကောင်းကင်ဘုံမရောက်နိုင်ဘူးလို့ ဘာသာရေးမှိုင်းတိုက်ခံထားရတာကတစ်ဖက်၊ Comfort Zoneက ရုန်းမထွက်နိုင်တာကတစ်ဖုံ၊ Victim Blaming ကိုကြောက်ပြီး ကြိတ်မှိတ်နေရင်းနဲ့ Stockholm Syndrome ‌ဝင်‌နေသူတွေကတစ်မျိုး

Chinese (zh-CN)

Title

女人们的谈话

Taglines

Overview

基于Miriam Toews所著同名畅销书,讲述在一个偏僻的宗教殖民地,数百名女性长年累月遭到性侵犯,一些妇女了解到她们是被一群来自他们自己社区的男人下药、攻击,为保护自己和女儿们免受更多的伤害,她们决定采取措施。这些女性尝试筹集足够的资金,但她们都是文盲,对社区以外的世界一无所知,甚至不会说所在国家的语言。她们几乎没有时间做出选择:是留在唯一所熟悉的世界里,还是敢于逃离。

1h 44m

Chinese (zh-TW)

Title

沒有聲音的女人們

Taglines

Overview

《沒有聲音的女人們》講述一群在孤立宗教殖民地的婦女,她們想辦法為自己和孩子建立一個更美好的世界。留下來戰鬥或離開?她們不會什麼都不做。

Croatian (hr-HR)

Title

Žene govore

Taglines

Overview

Skupina žena koje žive u izoliranoj vjerskoj zajednici trpe neprestana seksualna zlostavljanja koje doživljavaju od strane muškaraca. Zbog nedostatka dokaza, ovi se incidenti pripisuju napadima demona ili fantazijama. No, u jednom trenutku njihova se čaša strpljenja prelije.

Czech (cs-CZ)

Title

Hovoří ženy

Taglines

Overview

Skupina žen v izolované náboženské kolonii se snaží skloubit svou víru se sérií sexuálních útoků spáchaných muži v kolonii.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Bliv, og kæmp, eller rejs. I 2010 har kvinderne i et isoleret, religiøst samfund svært ved at forene deres virkelighed med deres tro.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

In Bolivia woont een groep vrouwen in een religieuze gemeenschap. De kolonie wordt opgeschrikt wanneer de mannelijke sekse zich enkele keren aan de vrouwen vergrijpt. Hierop vinden de vrouwen het moeilijk om hun geloof met de aanvallen te verzoenen.

English (en-US)

Title

Women Talking

Taglines
Do nothing. Stay and fight. Leave.
One choice will define their future.
Overview

A group of women in an isolated religious colony struggle to reconcile their faith with a series of sexual assaults committed by the colony's men.

1h 44m

https://www.mgmstudios.com/women-talking

French (fr-FR)

Title

Taglines
Ne rien faire. Rester et se battre. Partir.
Overview

Les femmes d’une communauté religieuse isolée tentent de concilier leur réalité et leur foi. À travers leurs parcours respectifs, le film dévoile un groupe de femmes qui s'unissent pour aller de l’avant et construire ensemble un monde meilleur pour elles-mêmes et leurs enfants. Leurs options : rester et se battre, ou partir. Mais une chose est sûre, elles ne resteront pas sans rien faire.

French (fr-CA)

Title

Ce qu'elles disent

Taglines

Overview

Un groupe de femmes dans une colonie religieuse isolée s’efforcent de réconcilier leur foi avec une série d'agressions sexuelles commises par les hommes de la colonie.

https://www.cequellesdisentlefilm.ca

German (de-DE)

Title

Die Aussprache

Taglines

Overview

Von außen sieht die abgelegene, religiöse Gemeinschaft Molotschna friedlich aus. Eine kleine Gruppe aus Familien lebt gemeinsam auf dem Bauerngut, alle tragen traditionelle Kleidung und moderne Technologie ist nirgends zu sehen. Doch unter dem Mantel der Ruhe verbirgt sich schreckliche Gewalt. Als die Frauen der Kolonie herausfinden, dass sie regelmäßig von ihren Männern betäubt und vergewaltigt werden, müssen sie sich entscheiden: Sollen sie nichts tun, die Kolonie verlassen oder bleiben und kämpfen?

Greek (el-GR)

Title

Γυναικείες Κουβέντες

Taglines
Δεν κάνουν τίποτα. Μένουν και πολεμούν. Φεύγουν.
Overview

Το 2010, οι γυναίκες μιας απομονωμένης θρησκευτικής κοινότητας παλεύουν να συμβιβάσουν την πραγματικότητά τους με την πίστη τους. Παρόλο που πολλές διαφωνούν μεταξύ τους σε βασικά πράγματα, πρέπει να αποφασίσουν πώς θα μπορούσαν να προχωρήσουν μαζί, για να χτίσουν έναν καλύτερο κόσμο για τις ίδιες και τα παιδιά τους.

Hebrew (he-IL)

Title

נשים מדברות

Taglines

Overview

סיפור בדיוני המתאר מצב בו בשנת 2010, נשות קהילה שמרנית ומבודדת נאלצות להתמודד עם מציאות חיים אכזרית לצד הניסיון להיאחז באמונתן. האם הן ייוותרו וייכנעו או ייצאו לדרך חדשה?

Hungarian (hu-HU)

Title

A nők beszélnek

Taglines

Overview

Egy elszigetelt vallási szektában élő nők egy csoportja azért küzd, hogy fényt derítsenek az ellenük elkövetett szexuális bűncselekményekre.

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Jangan lakukan apa-apa, tetap tinggal dan berjuang, atau pergi. Pada tahun 2010, para wanita dari komunitas agama yang terisolasi berjuang untuk mendamaikan kenyataan brutal dengan keyakinan mereka.

Italian (it-IT)

Title

Women Talking - Il diritto di scegliere

Taglines

Overview

Un gruppo di donne subisce ogni tipo di sopruso e violenza dagli uomini che fanno parte della loro stessa comunità religiosa. Quando questi ultimi stanno per uscire dal carcere, cosa faranno queste donne? Riusciranno a perdonare? Come faranno a conciliare il dolore subito con il ritorno dei mostri nella loro vita?

1h 44m

Japanese (ja-JP)

Title

ウーマン・トーキング 私たちの選択

Taglines

Overview

2010年。キリスト教の一派、メノナイトに属する信徒たちが人里離れた場所でコミュニティを営んでいた。そんなある日、女性たちはある恐るべき事実を知る。コミュニティの男たちが女性に薬を盛り、意識を失っている間にレイプするという非道な振る舞いを何年にもわたって続けていたのだと。女性たちは屋根裏部屋で今後どうすべきかを話し合うことにしたが、議論は信仰や赦しの問題にまで及んでいく。

Korean (ko-KR)

Title

위민 토킹

Taglines

Overview

고립된 종교 공동체 마을에서 사는 여성들은 마을 남성들이 저질러온 연쇄 성범죄의 끔찍한 실상을 알게 된다. 용서를 강요하는 마을 장로들이 도시로 떠난 동안, 여성들은 공동체의 대책을 논의하러 헛간에 모인다.

1h 44m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Moterys kalba

Taglines

Overview

Nieko nedaryti. Pasilikti ir kovoti. Arba išeiti. 2010 m. izoliuotos religinės bendruomenės moterys diskutuoja savo pasirinkimus bandydamos viską suderinti su savo tikėjimu.

Polish (pl-PL)

Title

Głosy kobiet

Taglines

Overview

W menonickiej kolonii dochodzi do serii brutalnych gwałtów. Kiedy wychodzi na jaw, że sprawcami byli bliscy ofiar, kobiety muszą podjąć decyzję o swoim przyszłym losie i pogodzić ją ze swoją wiarą.

Portuguese (pt-BR)

Title

Entre Mulheres

Taglines
Não Agir. Ficar e Lutar. Fugir.
Overview

Um grupo de mulheres em uma comunidade menonita isolada luta para reconciliar sua realidade com sua fé após uma série de agressões sexuais cometidas pelos homens da colônia.

Portuguese (pt-PT)

Title

A Voz das Mulheres

Taglines

Overview

A história ficciona o debate de um grupo de mulheres que têm de deliberar sobre o destino dos homens da comunidade que, utilizando um forte analgésico usado em animais, as violaram em segredo durante anos. A decisão entre ficar e perdoar o que lhes foi feito; lutar contra crenças religiosas e tradições profundamente enraizadas; ou partir para um mundo desconhecido para o qual não foram preparadas, é difícil e longe de ser consensual.

Inspirado no caso de abusos sexuais contra mulheres e crianças ocorridos entre 2005 e 2009 na Colónia de Manitoba, instalada numa zona remota da Bolívia, uma comunidade menonita baseada no cristianismo evangélico

1h 44m

Russian (ru-RU)

Title

Говорят женщины

Taglines

Overview

Женщины из общины меннонитов подвергаются многократным изнасилованиям, происходящим во время их сна. Из-за отсутствия доказательств со стороны потерпевших эти инциденты объясняются нападением демонов или плодом фантазии.

Во время отсутствия мужчин женщины решают собраться, чтобы решить, как действовать дальше.

1h 44m

Serbian (sr-RS)

Title

Жене говоре

Taglines

Overview

Група жена у изолованој менонитској заједници бори се са помирењем своје стварности са својом вером након низа сексуалних напада које су починили мушкарци из колоније.

Slovenian (sl-SI)

Title

Ženske govorijo

Taglines
Ne storiti nič. Ostani in se bori. Pusti.
Overview

Film je posnet po istoimenskem romanu pisateljice Miriam Toews in temelji na šokantnih resničnih dogodkih, ki so se pripetili v ultra konzervativni koloniji Manitoba v Boliviji. Med letoma 2005 in 2009 so moški člani omamili in posilili več kot 100 ženskih članic, najstarejša med njimi je bila stara 65 let, najmlajša pa komaj tri. Dogajanje je tako postavljeno v neimenovano kolonijo, kjer se zdi, da se je čas že zdavnaj ustavil, osredotoča pa se na ženske članice, ki morajo v slabih dveh dneh sprejeti usodno odločitev. Med čakanjem se ženske zapletejo v dialoško vojno in izbirajo med tremi odločitvami: sprejeti voljo moških, se jim upreti ali zapustiti kolonijo...

1h 44m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Ellas hablan

Taglines
No hacer nada. Quedarse y luchar. Irse.
Overview

Un grupo de mujeres en una colonia religiosa aislada lucha por reconciliar su fe con una serie de agresiones sexuales cometidas por los hombres de la colonia.

https://www.universalpictures.es/micro/ellas-hablan

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Ellas hablan

Taglines
No hacer nada. Quedarse y pelear. Irse.
Overview

Un grupo de mujeres en una comunidad menonita aislada lucha por reconciliar su realidad con su fe después de una serie de agresiones sexuales cometidas por los hombres de la colonia.

1h 44m

https://www.universalpictures.com.mx/micro/women-talking

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines
Göra inget. Stanna och slåss. Lämna.
Overview

Göra inget. Stanna och slåss. Eller lämna. Kvinnorna i ett isolerat religiöst samhälle ställs inför dessa val när brutala händelser ställs mot deras tro.

Thai (th-TH)

Title

วูเม็นทอล์คกิ้ง

Taglines

Overview

"วูเม็นทอล์คกิ้ง" ติดตามชีวิตของกลุ่มผู้หญิงในอาณานิคมทางศาสนาที่แยกตัวโดดเดี่ยว เมื่อพวกเธอต้องหาวิธีที่จะใช้ชีวิตต่อไปเพื่อสร้างโลกที่ดีกว่าให้แก่ตัวเองและลูก ๆ จะอยู่แล้วสู้ต่อหรือจะทิ้งไป พวกเธอจะต้องทำอะไรสักอย่าง

Turkish (tr-TR)

Title

Taglines
Hiçbir şey yapma. Kal ve savaş. Ayrılma.
Overview

Women Talking, kadınların tutsak gibi yaşadığı dindar bir koloniyi odağına alıyor. Kadınların dinlerine dair inancı ve umudu, kolonilerindeki erkekler tarafından uğradıkları cinsel saldırılar nedeniyle yıkılmaya başlayacaktır.

1h 44m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Говорять жінки

Taglines

Overview

Група жінок, перебуваючи в ізольованій релігійній громаді, намагаються примиритися з постійним сексуальним насильством, якого вони зазнають з боку чоловіків. Але в якийсь момент їхня чаша терпіння переповнюється.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Tiếng Lòng Phụ Nữ

Taglines

Overview

Bộ phim theo sau cuộc đấu tranh của những phụ nữ thuộc một giáo phái Cơ đốc biệt lập, những người đang lên kế hoạch nhằm vạch trần tội ác của những gã đàn ông đã đánh thuốc mê và cưỡng hiếp họ.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login