Only the Night (2005)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
致命的艳遇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
朱利安夜里在一间录像带资料馆工作。一天晚上他回家时隔着楼房前厅的玻璃看见一位穿睡衣赤足的少妇加布丽埃尔。女人似乎向他求助,次日,朱利安购物时再次遇到加布丽埃尔,他说不出所以然地被她吸引,他随后得知她患有梦游症,她和她的儿子就住在他家对面的楼里,她有一个情人,名叫路易,是一个已婚男人,他供养她生活…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jediná noc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prodavač ve videotéce je posedlý náměsíčnou ženou a vezme si za úkol zachránit ji před katastrofou. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een medewerker van een videotheek raakt geobsedeerd door een slaapwandelende vrouw en neemt het op zich om haar te redden van een catastrofe. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Only the Night |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A video library clerk becomes obsessed with a sleepwalking woman and takes it upon himself to save her from catastrophe. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une aventure |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cécile et Julien viennent d’emménager ensemble. Ils s’aiment. Un soir, en rentrant de son travail, Julien rencontre Gabrielle, une jeune femme égarée dans la nuit, pieds nus, en état de choc, énigmatique. Il va la suivre, tout risquer pour approcher son secret. Il y a un autre homme, Louis. Julien se laissera entraîner, s’abandonnera, jusqu’au crime. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ich darf nicht schlafen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
윈 아벵튀흐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
줄리앙은 비디오 도서관에서 일을 하다 몽유병을 앓고 있는 가브리엘을 만난다. 줄리앙은 가브리엘이 유부남과의 사이에서 낳은 아들과 함께 그의 집 맞은 편 건물에서 살고 있다는 것을 알게되고 그녀와 점차 가까워진다. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Авантюра |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Одного разу вночі Жульєн зустрів Ґабрієль. Дивна зустріч і загадкова дівчина: йшов дощ, а вона брела босоніж по нічних вулицях в одному халаті… Наступного дня, коли він зустрів її в магазині, Ґабрієль заінтригувала ще більше: перед ним була упевнена і елегантна красуня. Сам до ладу не розуміючи, навіщо йому все це, Жульєн вирішив розібратися в її житті, не підозрюючи, якого роду відкриття його чекають… |
|
||||
|