Werewolves Within (2021)
← Back to main
Translations 29
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
في إطار من الرعب، تدور أحداث العمل حول مدينة تتعرض للهجوم من قبل مجموعة من المستذئبين، وتنتشر الفوضى حينما يصعب على سكان المدينة معرفة المسالمين من المستذئبين. |
|
||||
|
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
في إطار من الرعب، تدور أحداث العمل حول مدينة تتعرض للهجوم من قبل مجموعة من المستذئبين، وتنتشر الفوضى حينما يصعب على سكان المدينة معرفة المسالمين من المستذئبين. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
狼人游戏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在 一个小镇上。一场暴风雪把一群居民困在当地的旅店里,新到达的护林员芬恩和邮政员工塞西莉维持着秩序,他们将揭开一个神秘生物背后的真相,这个神秘生物已经开始威胁到了社区安全。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
狼人入侵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事發生在 一個小鎮上。一場暴風雪把一群居民困在當地的旅店裡,新到達的護林員芬恩和郵政員工塞西莉維持著秩序,他們將揭開一個神秘生物背後的真相,這個神秘生物已經開始威脅到了社區安全。 |
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
狼人游戏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在 一个小镇上。一场暴风雪把一群居民困在当地的旅店里,新到达的护林员芬恩和邮政员工塞西莉维持着秩序,他们将揭开一个神秘生物背后的真相,这个神秘生物已经开始威胁到了社区安全。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vukodlak među nama |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Šumski čuvar Finn Wheeler oduševljen je svojim novim zadatkom: privremeno živi u mjestu Beaverfield, malom, šumovitom kutku u kojem upoznaje njegove živopisne stanovnike. Ubrzo shvaća da trenutak u kojem je stigao ne može biti gori. Upravo se odvija velika snježna oluja koja će odsjeći njega i ostale stanovnike od vanjskog svijeta. Osim toga, misteriozno stvorenje zvjerski terorizira zajednicu. Kako se broj tijela povećava, na Finnu je da preuzme ulogu junaka i otkrije što ili tko smanjuje broj stanovnika u Beaverfieldu. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da en morder terroriserer beboerne i en lille snedækket by, er det den nye skovfoged, der skal finde ud af, hvem – eller hvad – der lurer blandt dem i denne sjove gyser. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pete woont met zijn sterk gelovige vrouw Trish in een dorpje in Vermont. Hun woonplek wordt door een sneeuwstorm geteisterd die het hele dorp isoleert. De onderliggende rancune tussen de inwoners wordt blootgelegd wanneer een onbekend wezen jacht maakt op de dorpelingen. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pete woont met zijn sterk gelovige vrouw Trish in een dorpje in Vermont. Hun woonplek wordt door een sneeuwstorm geteisterd die het hele dorp isoleert. De onderliggende rancune tussen de inwoners wordt blootgelegd wanneer een onbekend wezen jacht maakt op de dorpelingen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Werewolves Within |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When a proposed pipeline creates hostilities between residents of a small town, a newly-arrived forest ranger must keep the peace after a snowstorm confines the townspeople to an old lodge. But when a mysterious creature begins terrorizing the group, their worst tendencies and prejudices rise to the surface, and it is up to the ranger to keep the residents alive, both from each other and the monster which plagues them. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suunnitteilla oleva uusi kaasuputki on jakanut pienen Beaverfieldin kaupungin asukkat kahtia. Lumimyrsky saartaa kaupungin ja sen eripuraiset asukkaat lopulta yhteen paikalliseen majataloon turvaan. Viimeisenä saapuneen metsänhoitaja Finnin ja postityöntekijä Cecilyn on yritettävä säilyttää rauha ihmisten kesken ja selvittää samalla totuus salaperäisestä olennosta, joka on alkanut terrorisoida yhteisiöä. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Loups-garous |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alors qu’un projet de pipeline crée des tensions entre les habitants d'une petite ville, un garde forestier nouvellement arrivé doit maintenir la paix après qu'une tempête de neige ait confiné les habitants dans un vieux pavillon. Mais lorsqu'une mystérieuse créature commence à terroriser le groupe, leurs pires tendances et préjugés refont surface. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Finn ist der neue Revierförster in der kleinen Ortschaft Beaverfield. Als an seinem ersten Arbeitstag ein Schneesturm aufzieht, wird ein kleiner Hund von einer nicht sichtbaren Kreatur getötet. Nachdem auch noch der Strom ausfällt, entdeckt Finn am nächsten Morgen die Leiche eines älteren Mannes, den die Betreiberin des Hotels als ihren Ehemann identifiziert. Die verängstigten Bewohner der Kleinstadt versammeln sich darauf, weil sie den Einsiedler Emerson Flint verdächtigen, den Mord begangen zu haben. Nach und nach allerdings stellt sich heraus, dass ein Werwolf sein Unwesen treibt – und einer von den Bewohnern muss der Werwolf sein... |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Finn ist der neue Revierförster in der kleinen Ortschaft Beaverfield. Als an seinem ersten Arbeitstag ein Schneesturm aufzieht, wird ein kleiner Hund von einer nicht sichtbaren Kreatur getötet. Nachdem auch noch der Strom ausfällt, entdeckt Finn am nächsten Morgen die Leiche eines älteren Mannes, den die Betreiberin des Hotels als ihren Ehemann identifiziert. Die verängstigten Bewohner der Kleinstadt versammeln sich darauf, weil sie den Einsiedler Emerson Flint verdächtigen, den Mord begangen zu haben. Nach und nach allerdings stellt sich heraus, dass ein Werwolf sein Unwesen treibt – und einer von den Bewohnern muss der Werwolf sein... |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Finn ist der neue Revierförster in der kleinen Ortschaft Beaverfield. Als an seinem ersten Arbeitstag ein Schneesturm aufzieht, wird ein kleiner Hund von einer nicht sichtbaren Kreatur getötet. Nachdem auch noch der Strom ausfällt, entdeckt Finn am nächsten Morgen die Leiche eines älteren Mannes, den die Betreiberin des Hotels als ihren Ehemann identifiziert. Die verängstigten Bewohner der Kleinstadt versammeln sich darauf, weil sie den Einsiedler Emerson Flint verdächtigen, den Mord begangen zu haben. Nach und nach allerdings stellt sich heraus, dass ein Werwolf sein Unwesen treibt – und einer von den Bewohnern muss der Werwolf sein... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הזאב שבפנים |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
העלילה מתרחשת בעיירה הבדיונית ביוורפילד ועוקבת אחר שומר היערות פין ועובדת פשוטה בחברת הדואר המקומית בשם ססילי, אשר חייבים לשתף פעולה כדי לברר מהו היצור המסתורי המטיל את אימתו על התושבים חסרי הישע. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A cena con il lupo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La cittadina di Beaverfield è divisa dalla proposta di un gasdotto che lacera il tessuto sociale cittadino mentre una tempesta di neve intrappola i suoi residenti all'interno della locanda locale. La guardia forestale Finn e l'impiegata delle poste Cecily si uniscono per cercare di mantenere la pace e scoprire la verità dietro una misteriosa creatura che ha iniziato a terrorizzare la comunità. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
人狼ゲーム 夜になったら、最後 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
雪に覆われた田舎町ビーバーフィールドに赴任した森林警備員フィンは、町に1軒だけの小さなホテルに滞在し、郵便配達員セシリーの案内で変わり者ぞろいの住人たちに挨拶して回る。翌朝、農場を営むトリッシュが、何者かに殺された愛犬を抱えてホテルに駆け込んでくる。他の住人たちも様子をうかがいにホテルに集まってくる中、今度はホテルオーナーであるジャニーンの夫が死体となって発見される。その死体には喰いちぎられた跡と、人間のものではない毛が付着していた。警察に通報しようとするフィンだったが、猛吹雪により道路は封鎖、しかも町の発電機はすべて破壊されていた。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
놈이 우리 안에 있다 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
비버필드 마을에 새로운 산림 관리원으로 오게 된 '핀' 그리고 집배원 '세실리' 그들이 오고 얼마 지나지 않아 엄청난 눈보라에 마을은 고립된다. 한 공간에 모인 비버필드 사람들은 인간 혹은 짐승으로 추정되는 무언가로부터 한 명씩 살해당하는데.. 두려움에 가득 찬 마을, 서로를 믿지 못하는 사람들, 끝없는 의심이 시작된다! 우리 중 그 놈은 과연 누구일까? |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vilkači mūsu vidū |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gāzes vada būvniecība ir sašķēlusi mazpilsētas iedzīvotājus. Kad sniegputeņa rezultātā iedzīvotāji tiek iesprostoti viesnīcā, tikko atbraukušajam mežstrādniekam Finam un pasta darbiniecei Sesilijai, jācenšas saglabāt mieru starp iedzīvotājiem un atklāt patiesību par noslēpumaino radījumu, kas sācis terorizēt kopienu. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vilkolakiai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kuomet miškų reindžeris Finas paskiriamas dirbti į ramų Byverfildo miestelį, jis nė nenutuokia, kas jo laukia. Atvykęs pareigūnas susipažįsta su vietine pašto darbuotoja Sesile, kuri tampa jo vadove, padėjėja ir partnere. Miestelio gyventojus netikėtai įkalina gausiai iškritęs sniegas, o situaciją apsunkina ir susiskaldymas dėl čia planuojamo tiesti vamzdyno, ir paslaptinga bendruomenę terorizuojanti būtybė. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wilkołaki są wśród nas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pewnej mroźnej nocy burza śnieżna odcina od świata małe amerykańskie miasteczko, do którego przyjechał właśnie nowy, ambitny sierżant Finn. Gdy zaniepokojeni mieszkańcy odkrywają, że w okolicy zaczyna zabijać tajemnicze stworzenie, ukrywają się w swoich domach, próbując za wszelką cenę przetrwać noc. Finn wraz ze zdyscyplinowaną pracownicą poczty Cecily zostają uwięzieni w lokalnej gospodzie, w której zastają tajemniczą grupę miejscowych. Razem próbują rozwikłać sekret zagadkowych zaginięć. Nikt jednak nie podejrzewa, że bestia może czaić się wśród nich. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Lobo Entre Nós |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um gasoduto criou divisões na pequena cidade de Beaverfield. Quando uma tempestade de neve prende seus residentes dentro da pousada local, o guarda florestal recém-chegado Finn e a funcionária dos correios Cecily devem tentar manter a paz e descobrir a verdade por trás de uma criatura misteriosa que começou a aterrorizar a comunidade. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Оборотни внутри |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Мягкий парень Финн Уилер назначен новым рейнджером в захолустный северный городок Биверфилд. Он знакомится с жителями, которые оказываются один чуднее другого, и только девушка-почтальон Сесили кажется ему адекватным человеком, и даже больше — родной душой. Когда Биверфилд накрывает сильный снегопад и отключаются все коммуникации, выясняется, что кто-то не только убил собачку миссис Андертон, но и повредил генераторы. Местные и приехавшие по вопросу проведения в эту глушь газопровода собираются в гостевом доме и вскоре приходят к выводу, что среди них затаился хитрый оборотень. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Непријатељ у нама |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Шумски чувар Фин Вилер одушевљен је својим новим задатком: привремено живи у месту Биверфилд, малом, шумовитом кутку у којем упознаје његове живописне становнике. Убрзо схвата да тренутак у којем је стигао не може бити гори. Управо се одвија велика снежна олуја која ће одсећи њега и остале становнике од спољњег света. Осим тога, мистериозно створење зверски терорише заједницу. Како се број тела повећава, на Фину је да преузме улогу јунака и открије шта или ко смањује број становника у Биверфилду. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un hombre lobo entre nosotros |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuando un oleoducto propuesto crea hostilidades entre los residentes de una pequeña ciudad, un guardabosques recién llegado debe mantener la paz después de que una tormenta de nieve confina a la gente del pueblo en un antiguo albergue. Pero cuando una criatura misteriosa comienza a aterrorizar al grupo, sus peores tendencias y prejuicios salen a la superficie, y el guardabosques debe mantener con vida a los residentes, tanto entre ellos como con el monstruo que los atormenta. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un hombre lobo entre nosotros |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuando un oleoducto propuesto crea hostilidades entre los residentes de una pequeña ciudad, un guardabosques recién llegado debe mantener la paz después de que una tormenta de nieve confina a la gente del pueblo en un antiguo albergue. Pero cuando una criatura misteriosa comienza a aterrorizar al grupo, sus peores tendencias y prejuicios salen a la superficie, y el guardabosques debe mantener con vida a los residentes, tanto entre ellos como con el monstruo que los atormenta. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En föreslagen gasledning har skapat uppdelningar inom den lilla staden Beaverfield. När en snöstorm fångar invånarna i det lokala värdshuset måste den nyanlända skogsvaktaren Finn och postarbetaren Cecily försöka hålla freden och avslöja sanningen bakom en mystisk varelse som har börjat terrorisera samhället. Långfilmsversion av Ubisofts tv-spel med samma namn. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Önerilen bir boru hattı, küçük bir kasabanın sakinleri arasında düşmanlıklara yol açtığında, yeni gelen bir orman korucusu, bir kar fırtınası kasaba halkını eski bir kulübeye hapsettikten sonra barışı sağlamalıdır. Ancak gizemli bir yaratık grubu terörize etmeye başladığında, en kötü eğilimleri ve önyargıları yüzeye çıkar ve sakinleri hem birbirlerinden hem de onlara musallat olan canavardan canlı tutmak korucuya düşer. |
|
||||
|