Translations 2
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gillepsie's termijn als County Sheriff komt ten einde en zijn vijanden hebben een lokale zakenman, Kerry Madigan, die politieke ambitie heeft, wordt gevonden om tegen hem te nemen. Ze proberen zelfs de steun van Forbes in te roepen en de de lokale pers om een ongunstig beeld van Gillepsie op te hangen. Ondertussen verdenkt de politie dat Frank Cole, een van de werknemers van Madigan, van het vermoorden van een zwangere vrouw. Wanneer ze een bevel vragen om Cole's bloed te testen op een DNA en te vergelijken met de baby van de dode vrouw, is de rechter, die Madigan en zijn werknemers respecteert, niet bereid om het goed te keuren. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In the Heat of the Night: By Duty Bound |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gillepsie's term as County Sheriff is coming to an end, and his enemies have found a local businessman, Kerry Madigan, who has high political aspiration, to run against him. They even attempt to enlist Forbes' support and the support of the local press in painting an unfavorable picture of Gillepsie. Meanwhile, the police suspect Frank Cole, one of Madigan's employees, of murdering a pregnant woman. When they request a warrant to test Cole's blood for a DNA match of the dead woman's baby, the judge, who respects Madigan and his employees, is unwilling to approve it. |
|
||||
|