[REC] (2007)
← Back to main
Translations 33
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
يتتبع مراسل تلفزيوني ومصور عمال الطوارئ في مبنى سكني مظلم وسرعان ما يتم حبسهم في الداخل بشيء مرعب. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
[На запис] |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Младата репортерка Анхела Видал и нейният оператор Пабло работят за телевизионна поредица Докато ти спиш, която документира нощните дежурства на пожарната служба в Барселона. В участъка се получава обаждане от възрастна жена, която се е заключила у дома си и когато екипа пристига на мястото, от сградата се разнасят ужасяващи писъци. Полицията разбива вратата, а Анхела и Пабло записват всяка тяхна стъпка. Кошмарите, които тази нощ ще запечата лентата, никой от оцелелите няма да може да забрави. |
|
||||
|
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rec ဆိုတဲ့နာမည်အတိုင်း ဇာတ်ကားတစ်ကားလုံးကို Document တစ်ခုလိုရိုက်ထားတဲ့အတွက် Horror ရုပ်ရှင်ကို First Person အနေနဲ့ကြည့်ရှုရမှာဖြစ်ပါတယ်။ ဒီဇာတ်ကားကိုတော့ ဒါရိုက်တာအဖြစ် Paco Plaza နဲ့ Jaume Balaguero တို့က ရိုက်ကူးပေးထားပြီး သရုပ်ဆောင်တွေအနေနဲ့ Manuela Velasco, Ferran Terraza, Carlos Lasarte တို့နဲ့အတူ ကင်မရာမန်းအဖြစ် Pablo Rosso တို့က အဓိကပါဝင် သရုပ်ဆောင်ထားပါတယ်။ တီဗီအစီအစဉ်တင်ဆက်သူဖြစ်တဲ့ အန်ဟယ်လာ(Manuela Velasco)နဲ့ ကင်မရာမန်းဖြစ်သူ ပါဘလို(Pablo Rosso)တို့ဟာ မီးသတ်ဌာနရဲ့ လုပ်ငန်းစဉ် တွေကို လေ့လာဖို့အတွက် ရိုက်ကူးနေစဉ်မှာပဲ တိုက်ခန်းတစ်ခုမှာလူတစ် ယောက်ပိတ်မိနေတယ်ကြောင်း လိမ်လည် သတင်းပေးပြီး သူတို့အကုန်လုံးကို တိုက်ထဲမှာ ခေါ်ပိတ်ထားလိုက်တယ် အဲ့ဒီတိုက်မှာ တကယ်ကဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ ဘယ်လိုလျှို့ဝှက်ချက်တွေရှိနေတာလဲ အဲ့ဒီတိုက်ထဲကနေထွက်ဖို့ ဘယ်လိုကြိုးစားကြမလဲဆိုတာကတော့ သွေးသံရဲရဲနဲ့ ကြောက်လန့်စရာအခန်းတွေပါဝင်တာကြောင့် ကလေးသူငယ်များနဲ့ နှလုံးမကောင်းသူများ ကြည့်ရှုဖို့ မသင့်တော်ပါဘူး ခင်ဗျာ။ |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死亡录像 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
女记者安吉拉(Manuela Velasco 饰)和摄影师帕布罗(Pablo Rosso 饰)计划拍一部描写消防员工作的纪录片。接到报警电话后,他们随消防队来到一幢老式的公寓。公寓内似乎有某种致命的病毒在蔓延,感染者莫不心性癫狂,嗜血如命。住户被紧急疏散,死亡人数则不断增加。原本以为是一次平常的采访,却没想到通过摄像机拍下了真实而恐怖的场景…… 本片荣获2008年阿姆斯特丹奇幻电影节Silver Scream奖、2008葡萄牙奇幻国际电影节最佳影片和观众票选奖、2008西班牙戈雅奖最佳编剧和最佳新人女主角等多个电影节奖项。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
錄到鬼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西班牙119專線去年接獲2,300萬通求救電話;消防隊出動15,003次任務;火警4,171次;成功救援4,059人;24名消防隊員受傷;2名消防隊員殉職。但今夜,一通再平常不過的求助電話將是他們從未面對過的救援任務… 電視台決定做一個消防隊員夜間工作的深度新聞報導,美麗的女主持人跟攝影師跟了一整晚,啥事都沒發生。準備要放棄的時候,消防隊突然接到市區某老舊公寓的報案,指稱有人受傷。主持人雀躍不已,跟著消防隊員來到現場,遠遠地就聽到慘叫的聲音,攝影機一路開機猛拍。幽暗的走廊盡頭有個小女孩在哭泣,消防隊員緩緩向她接近,要她不要怕。當攝影機的燈光照到她的臉時,竟是一張如殭屍般,滿口血絲的臉,猛然向消防隊員撲來狂咬。 原來,公寓住戶已陸續被莫名的病毒感染,已事先知情的政府單位更派出軍隊封鎖這棟公寓,讓所有人都無法離開。一場宛如「毀滅倒數28天」與「活人生吃」的恐怖戲碼就在這棟被封閉的公寓裡展開……。攝影機成為唯一的證人,記錄了慘絕人寰的恐怖畫面。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80分鐘死亡直播 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
西班牙消防隊去年接獲26,735通求救電話;成功救援2,793人;24名消防隊員受傷;2名消防隊員殉職。為深入了解消防員的工作,電視台?定做一個消防隊員夜間工作的深度新聞專輯,派出女主持人及攝影師貼身追隨兩位消防員,真實紀錄他們日常的救援工作。這個晚上,一通再平常不過的求助電話將帶他們處理一個從未面對過的救援任務…… 消防隊接到市區某老舊公寓的報案,指稱有人受傷。主持人跟著消防隊員來到現場,攝影機也一路拍攝,但意想不到的事情卻發生了,他們全部被困在這座老舊公寓,眾人沒法逃出,而在這棟被封閉的公寓中更有未知的恐怖戲碼正徐徐展開。攝影機成為唯一的證人,記錄了慘絕人寰的恐怖畫面…… 他們能活著出去嗎? 第一人稱觀點挑戰視覺極限,你將親身經歷這一場地獄般的恐怖夢魘。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
REC |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tlačítko "REC" stiske mladá televizní reportérka a její kameraman, kteří natáčejí noční směnu v místní požární stanici. Po chvíli přijímají hasiči tísňovou výzvu staré ženy, která je uvězněna ve svém domě. Když dorazí na místo, ozve se strašidelný křik. Tím začíná dlouhá noční múra a unikátní dramatická televizní reportáž. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En TV-journalist og en kameramand skal lave en reportage, hvor de følger natholdet på en brandstation. På en udrykning til et lejlighedskompleks kommer de til at stå ansigt til ansigt med en ukendt og dødbringende fjende. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een jonge tv-journaliste en haar cameraman lopen mee met de lokale brandweer. Op een nacht moet de brandweer een oude vrouw redden, die in een appartementengebouw vast lijkt te zitten. Maar wat in eerste instantie op een doodnormale routineklus lijkt, begint langzamerhand te veranderen in een gruwelijke en duistere nachtmerrie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A television reporter and cameraman follow emergency workers into a dark apartment building and are quickly locked inside with something terrifying. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pieni tv-ryhmä saa tehtäväkseen tehdä dokumentin yöstä barcelonalaisella paloasemalla. Kun aivan tavanomaiselta vaikuttava hälytys saa odottamattoman käänteen, yöstä tulee dramaattisempi kuin kukaan olisi osannut aavistaa. Taistellessaan hengestään tuntematonta vihollista vastaan tv-ryhmäläiset oivaltavat mahdollisuutensa kaikkien aikojen uutispommiin, ja antavat kameran käydä koko ajan... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
[REC] |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Angéla est journaliste pour une télévision locale. Accompagnée de son caméraman, elle relate le quotidien de ceux qui travaillent la nuit. Ce soir, elle est dans une caserne de pompiers. La nuit est calme, aucune urgence. Jusqu’au coup de fil d’une vieille dame qui réclame du secours. Le tandem suit les pompiers et découvre en arrivant sur place des voisins très inquiets. D’horribles cris ont été entendus dans l’appartement de la vieille dame. Angéla perçoit la tension des habitants, son reportage devrait enfin sortir de la routine… Elle n’imagine pas à quel point ! |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die Fernsehreporterin Ángela Vidal und ihr Kameramann begleiten für ihre Sendung "Wenn sie schlafen" einen nächtlichen Feuerwehreinsatz. Eine Frau soll sich in ihrer Wohnung eingesperrt haben, die Hausbewohner haben Schreie vernommen - reine Routine. Doch kaum haben sie sich Zutritt zu der betreffenden Wohnung verschafft, werden sie von der ungewöhnlich aggressiven Frau attackiert. Doch damit nicht genug – die Umweltbehörde hat das Haus unter Quarantäne gestellt, für die Eingesperrten gibt es kein Entrinnen… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ένας ρεπόρτερ μαζί με έναν κάμεραμαν ακολουθούν μία ομάδα άμεσης δράσης μέσα σε ένα σκοτεινό διαμέρισμα και ξαφνικά κλειδώνονται μαζί με κάτι τρομακτικό. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מקליט |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט מתרכז בכתבת טלוויזיה צעירה ובצלמה אשר מסקרים משמרת לילהבתחנת כבאות מקומית. התחנה מקבלת קריאה מאישה מבוגרת שנתקעת בביתה, הם מגיעים לבניין ושומעים צעקות אדירות אשר מתחילות סיוט ארוך ודיווח טלוויזיה דרמטי לא רגיל. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy riporternő és operatőre egy csapat tűzoltót követnek az éjszakában, hogy műsort készítsenek a tűzoltók mindennapjairól. Műsoruk lényege a napjainkban oly népszerű "real-world" szerű tudósítás. Egyik kiszállásuk azonban rémálommá válik: egy idős nő megharapja az egyiküket, és mikor a rendőrség karanténba zárja az épületet, annak lakóival együtt csapdába kerülnek. Mindeközben egy rejtélyes fertőzés áldozatai ritkítják az épületben rekedteket. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
[•REC] |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una reporter sta realizzando un servizio in una stazione di pompieri con l'intenzione di far conoscere il loro lavoro e la loro vita. Angela e il suo cameraman accompagnano quindi una squadra in un intervento che solo in un primo momento sembra essere di routine, che che ben presto si trasformerà in un vero incubo. Intrappolati all'interno dell'edificio, i pompieri e l'equipe televisiva dovranno affrontare un orrore sconosciuto e letale, qualcosa di terribilmente sinistro e maligno che si sta espandendo senza controllo. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
REC / レック |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
テレビのドキュメンタリー番組を制作中の女性レポーター・アンヘラは、通報を受けた消防隊に同行してとあるアパートを訪れる。そこには血まみれになって立ちつくす1人の老婆がいた。老婆は駆けつけた警察官を突然襲いはじめ……。閉ざされたアパートの中で想像を絶する恐怖に見舞われる人々の姿を、手持ちカメラ目線によるドキュメンタリー・タッチの映像で描き出し、本国スペインで大ブームを巻き起こしたパニック・ホラー。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
알.이.씨 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
‘당신이 잠든 사이에’라는 리얼TV다큐 프로그램의 리포터 안젤라와 카메라맨 파블로는 촬영을 위해 소방서에 방문한다. 소방관들의 일상을 취재하던 중 한 통의 구조요청 전화가 울리고, 대원들을 따라 사고현장으로 출동한 안젤라와 파블로는 사건현장을 하나도 빠짐 없이 찍기 위해 밀착취재를 시도한다. 그러나 현장에 도착하자마자 미친 듯이 발광하는 노파에게 공격을 당하고, 건물 안에 심상치 않은 일이 일어났음을 느낀 일행들은 급히 탈출을 시도한다. 하지만 모든 출입문은 당국의 폐쇄조치로 봉쇄된 상태. 원인도 모른 채 꼼짝 없이 건물 안에 갇히게 된다. 그 와중에 무언가에 전염된 듯 사람들이 하나 둘 기이하게 변하고, 아직 온전한 사람들은 살기 위해 필사적으로 건물 안을 벗어나려 한다. 이 모습을 놓치지 않기 위해 카메라는 계속해서 돌아가는데…. 당신의 눈도 믿지 못할 공포의 현장이 실시간으로 공개된다! |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Įrašas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Visi žurnalistai vaikosi sensacijų. O jų ypač trokšta jauna žurnalistė Ángela. Ji su gelbėtojų komanda išvažiuoja filmuoti tiesioginio reportažo į gyvenamąjį namą, kuriame įvyko tragedija. Atvykus į vietą ji dar nesupranta kas iš tiesų vyksta. Name visi gyventojai užkrėsti kažkokiu virusu, dėl kurio jie virsta zombiais. Gelbėtojų komanda uždaro namą karantinui. Žurnalistė su kamera lieka viduje... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kolejny po "Labiryncie Fauna" i "Sierocińcu" fenomen hiszpańskiego kina grozy. Uznany za najbardziej nowatorski horror tej dekady i absolutny przełom w historii gatunku. Ekipa lokalnej telewizji towarzyszy brygadzie strażaków w ich nocnym dyżurze. Reportaż ma przybliżyć widzom pracę zawodowców - od zwykłych zadań, aż po chwile ekstremalnego ryzyka. Jednakże już przy pierwszej interwencji sytuacja wymyka się spod kontroli, a to co miało być rutynową procedurą zmienia się w piekło. Ekipa telewizyjna wraz z kilkoma strażakami zostaje uwięziona w budynku, w którym dzieją się niewyjaśnione rzeczy. Bohaterowie muszą stawić czoła czemuś przerażającemu i bezwzględnemu, czego nie potrafią nawet nazwać. Rozpoczyna się, cały czas rejestrowana przez kamerę, walka o przetrwanie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Uma equipa de repórteres de TV decide documentar em direto, uma patrulha de bombeiros em serviço durante a noite. O objetivo é registar a vida destes profissionais, incluindo as situações mais arriscadas. A primeira missão da noite, é resgatar uma senhora idosa que se encontra fechada no seu apartamento por razões desconhecidas. Durante esta missão algo corre terrivelmente mal… O que parecia de rotina, torna-se num verdadeiro inferno. Algo maléfico e sinistro está fora de controlo e ameaça a corporação e a equipa de TV. Os papéis invertem-se. A sobrevivência e a fuga terão de se sobrepor ao medo e, custe o que custar, a câmara não é para desligar… até ao último momento. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ao longo de uma noite, uma repórter e seu cameraman acompanham um grupo de bombeiros chamados para resgatar uma mulher presa em um edifício, com resultados apavorantes. Antes de se darem conta, moradores, ajudantes e equipe de resgate são trancados dentro do edifício devido a um vírus desconhecido. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Репортаж |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Все журналисты жаждут сенсаций! Но начинающий телерепортёр Анжела Видал из хроники происшествий — жаждет особенно страстно. С завидным упорством она ищет уникальный материал, а потому выезжает с командой спасателей на место жуткого происшествия в большом жилом доме. Прибыв туда, Анжела, азартно занятая работой, не сразу понимает, откуда именно она ведет свой репортаж. Осознание жуткой реальности приходит слишком поздно. Жители дома, пораженные страшным вирусом, один за другим превращаются в зомби. Чтобы зараза не вырвалась на улицы города, власти заблокировали дом — выхода нет! Но телекамера будет работать до конца… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Reportéri malej televíznej stanice dokumentujú priebeh nočnej zmeny v hasičskej stanici. V priamom prenose vysielajú reportáž o profesionáloch, ktorí pracujú, kým iní spia. Pri prvom nočnom výjazde majú hasiči pomôcť starej panej, ktorá sa nevie dostať von z bytu. Rutinná akcia sa ale vyvíja úplne neočakávane. V dome je totiž niečo diabolské, čo sa vymyká akejkoľvek kontrole. Hasiči sú spolu s televíznym štábom uväznení vnútri a stretnutie s neznámymi silami je nevyhnutné. Nech sa deje čokoľvek, kamera stále nakrúca... |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Snemaj! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
[REC] |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cada noche, Ángela, una joven reportera de una televisión local, sigue con su cámara a un grupo profesional distinto. Esta noche le toca entrevistar a los bomberos y tiene la secreta esperanza de poder asistir en directo a un impactante incendio. Pero la noche transcurre tranquilamente. Y cuando, por fin, reciben la llamada de una anciana que se ha quedado encerrada en su casa, no le queda otro remedio que seguirlos durante la misión de rescate. En el edificio donde vive la anciana, los vecinos están muy asustados. La mujer, encerrada en su piso, lanza unos gritos desgarradores... Es sólo el comienzo de una larga pesadilla y de un dramático reportaje único en el mundo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
[REC] |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cada noche, Ángela, una joven reportera de una televisión local, sigue con su cámara a un grupo profesional distinto. Esta noche le toca entrevistar a los bomberos y tiene la secreta esperanza de poder asistir en directo a un impactante incendio. Pero la noche transcurre tranquilamente. Y cuando, por fin, reciben la llamada de una anciana que se ha quedado encerrada en su casa, no le queda otro remedio que seguirlos durante la misión de rescate. En el edificio donde vive la anciana, los vecinos están muy asustados. La mujer, encerrada en su piso, lanza unos gritos desgarradores. Los bomberos derriban la puerta y, seguidos por Ángela y el cámara, encuentran a la anciana semiinconsciente, rodeada por decenas de gatos. De pronto, la mujer se lanza sobre un bombero y le muerde salvajemente. Es sólo el comienzo de una larga pesadilla y de un dramático reportaje único. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ett mindre TV-team ska dokumentera en vanlig natt hos brandkåren i Barcelona. Men när en till synes helt ordinär rutinutryckning tar en helt oväntad vändning, blir natten mer dramatisk än de någonsin kunnat ana. Samtidigt som de kämpar för sina liv mot något de inte ens kan förklara, känner de möjligheten till tidernas scoop och låter hela tiden kameran rulla. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ปิดตึกสยอง |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rec: Ölüm Çığlığı |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Gazeteci Angela'nın istediği fırsat ayağına kadar gelmiştir. Çünkü tam da TV muhabiri Angela ile kameramanı Pablo'nun, itfaiyecileri konu alan bir program yaptıkları sırada gelen bir ihbar üzerine, itfaiyeyle beraber ihbarın geldiği eve gidip haberi canlı canlı yaşama imkanına kavuşmuşlardır. Yaşlı bir kadının ev kazası geçirdiğini sandıkları olayın gerçeklerden çok uzak ve dehşet verici boyutlarda olduğunu eve vardıkları zaman öğrenmeleri ise kötü bir sürpriz olarak karşılarına çıkacaktır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Репортаж |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Всі журналісти жадають сенсацій! Але телерепортер-початківець Анжела Відаль з хроніки випадків — жадає особливо пристрасно. Із завидною завзятістю вона шукає унікальний матеріал, а тому виїжджає з командою рятувальників на місце страшного випадку у великому житловому будинку. Прибувши туди, Анжела, азартно зайнята роботою, не відразу розуміє, звідки саме вона веде свій репортаж. Усвідомлення страшної реальності приходить надто пізно. Жителі будинки, уражені страшним вірусом, один за іншим перетворюються на зомбі. Щоб зараза не вирвалася на вулиці міста, влада заблокували будинок — виходу немає! Але телекамера працюватиме до кінця. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Góc Quay Đẫm Máu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2 phóng viên truyền hình theo chân lính cứu hỏa để làm phóng sự về những ca gác đêm nhưng rồi họ lại bị kẹt lại trong một khu chung cư tối tăm, khi tất cả các cư dân trong đó đang dần dần bị nhiễm một chứng bệnh dại và thèm khát máu... |
|
||||
|