Feline Frame-Up (1954)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Feline Frame-Up |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After Claude frames Marc Antony, making it look like the bulldog ate the kitty, Marc must try various methods of getting back at Claude from outside the yard. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A crocs et à griffes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après que Claude encadres Marc Antony, le faisant ressembler à un bouledogue mangeant le minou, Marc doit essayer différentes méthodes de pour faire revenir Claude depuis l'extérieur de la cour. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Come incastrare un felino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wrobiony przez kota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kocur Claude próbuje zrzucić słodkiego kociaka z poduszki, ale Marc Anthony staje w obronie malucha. Wówczas kocur oszukuje właścicieli, przekonując ich, że to pies... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кошачья подстава |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trampa felina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tercer cortometraje de Chuck Jones con los personajes de "Feed the Kitty", el perro Marc Anthony y el gatito Pussyfoot. |
|
||||
|