Arabic (ar-SA)

Title

Taglines
اشعر بالحرارة ، حافظ على الشعور بالحرق ، دع الإحساس ينفجر.
Overview

قصة حزن تدور أحداثها في هونغ كونغ عام 1962. تكتشف امرأة ورجل يعيشان في نفس مبنى سكني مزدحم أن الزوج والزوجة على علاقة غرامية.

Bulgarian (bg-BG)

Title

В настроение за любов

Taglines

Overview

Хонконг, 1962 г. Главният редактор на местен ежедневник Чоу и съпругата му се преместват в нова жилищна сграда, чиито обитатели са най-вече от шанхайската общност. Скоро той се запознава с Лиджън - много красива млада жена, която също неотдавна се е нанесла със съпруга си. Тя е секретарка в експортна фирма, а съпругът й е представител на японска компания, което означава, че често пътува по работа. Тъй като собствената му съпруга нерядко отсъства, Чоу започва да прекарва все повече време в компанията на Лиджън.

1h 37m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Desitjant estimar

Taglines

Overview

Hong Kong, 1962. Un home i una dona, ambdós casats, queden sovint, ja que les seves respectives parelles viatgen molt per qüestions de feina. Un dia han de fer front a uns fets extremadament dolorosos.

Chinese (zh-CN)

Title

花样年华

Taglines

Overview

  1960年代的香港,报馆编辑周慕云与太太搬进一间住户多是上海人的公寓,和某家日资公司的贸易代表陈先生与太太苏丽珍成了邻居。因为发现各自在外工作的配偶背着他们有了婚外情,周慕云和苏丽珍开始见面商讨未来可能发生的事情以及相应对策。起初两人是君子之交淡如水就事谈事,可是日子一日接一日过去后,在周围一帮上海邻居的闲言碎语中,他们发现配偶的事早空出了他们的脑袋,彼此眼里只剩下了对方,而刻意回避已生出的感情的结果,是更加刻骨的相思。

Chinese (zh-TW)

Title

Taglines

Overview

1960年代的香港,報館編輯周慕雲(梁朝偉 飾)與太太搬進一間住戶多是上海人的公寓,和某家日資公司的貿易代表陳先生與太太蘇麗珍(張曼玉 飾)成了鄰居。因為發現各自在外工作的配偶背著他們有了婚外情,周慕雲和蘇麗珍開始見面商討未來可能發生的事情以及相應對策。起初兩人是君子之交淡如水就事談事,可是日子一日接一日過去後,在周圍一幫上海鄰居的閒言碎語中,他們發現配偶的事早空出了他們的腦袋,彼此眼裡只剩下了對方,而刻意迴避已生出的感情的結果,是更加刻骨的相思。

Chinese (zh-HK)

Title

花樣年華

Taglines

Overview

在1962年的香港,報館編輯周慕雲(梁朝偉 飾)與妻子搬進一楝上海人聚居的大廈,差不多時候搬進來的還有年輕美麗的陳太蘇麗珍(張曼玉 飾)和她那位在日資公司上班的丈夫。周和蘇各自的伴侶不常在家,因此他倆有空便會到房東那兒聚腳,開始熟識起來。後來兩人發覺自己的配偶有婚外情,他們兩人之間亦產生了微妙的感情……

Czech (cs-CZ)

Title

Stvořeni pro lásku

Taglines
Dva lidé, dvě touhy, paleta hřejivých barev, něžné obrazy a tolik smutku...
Láska mezi slovy a mlčením. Smutek mezi deštěm a slzami.
Overview

Příběh se odehrává v šedesátých letech, kdy se do hongkongského bytu nezávisle na sobě stěhují dva manželké páry: novinář Chow se svojí ženou a krásná sekretářka Li-zhen s manželem. Jejich protějšky tráví mnoho času na cestách a tak si Chow a Li-zhen společně zkracují osamělé večery. Dokud se neobjeví podezření na mimomanželské aktivity jejich partnerů.

1h 38m

Danish (da-DK)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

Da hr. Chow og fru. Chan finder ud af, at deres ægtefæller er dem utro, opstår der sympati og måske kærlighed mellem de to ensomme mennesker. Men de er bange for, at folk skal tro, at de også har noget kørende, og vælger derfor at gå hver til sit.

1h 38m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

In het Hongkong van 1962 worden meneer Chow en mevrouw Chan buren. De eerste toenaderingspogingen tussen hen komen tot stand als ze beseffen dat hun echtgenoten waarschijnlijk een affaire met elkaar hebben.

1h 37m

Dutch; Flemish (nl-BE)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

In het Hongkong van 1962 worden meneer Chow en mevrouw Chan buren. De eerste toenaderingspogingen tussen hen komen tot stand als ze beseffen dat hun echtgenoten waarschijnlijk een affaire met elkaar hebben.

1h 38m

English (en-US)

Title

In the Mood for Love

Taglines
Feel the heat, keep the feeling burning, let the sensation explode.
Overview

In Hong Kong of 1962, Mrs. Chan and Mr. Chow, a journalist, move into neighbouring apartments on the same day. Their encounters are formal and polite—until a discovery about their respective spouses creates an intimate bond between them.

1h 39m

Finnish (fi-FI)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

Hongkong vuonna 1962. Samaan vuokrataloon, samaan rappuun muuttaa samana päivänä kaksi nuorta avioparia. Nainen ja mies ohittavat toisensa ahtailla käytävillä, kapeissa portaissa ja pimeillä kujilla. He tuskin vilkaisevat toisiaan. Nainen on matkalla nuudelikojulle. Mies polttaa tupakkaa ja pitää sadetta. Kumpikin on aina yksin. Heidän puolisojensa kasvoja emme näe, kuulemme vain heidän äänensä. Pian käy ilmi, että näillä puolisoilla on suhde...

1h 38m

French (fr-FR)

Title

In the Mood for Love

Taglines
Sentez la chaleur, gardez la sensation de brûlure, laissez la sensation exploser.
Overview

Hong Kong, 1962. M. et Mme Chow emménagent dans leur nouvel appartement le même jour que leurs voisins, M. et Mme Chan. Sans comprendre comment cela a commencé, Chow Mo-wan et Chan Li-zhen apprennent que leurs époux respectifs ont une liaison. Cette découverte les choque mais les rapproche. Ils se voient de plus en plus souvent mais le voisinage commence à s'en apercevoir. Il semble n'y avoir aucune possibilité pour eux de vivre une relation amoureuse. Mais la retenue, les réserves émotionnelles de Mme Chan hantent M. Chow, qui sent ses sentiments changer.

1h 38m

Georgian (ka-GE)

Title

სასიყვარულო განწყობა

Taglines

Overview

ფილმის მთავარი გმირები სუ და ჩოუ ორ ოთახს ქირაობენ, რომლებიც გვერდი-გვერდ არიან განლაგებული. მათი მეუღლეები არასოდეს არიან სახლში. სახლის მეპატრონის და მეზობლების კეთილგანწყობის მიუხედავად ისინი მაინც მარტოხელად გრძნობენ თავს. სულ მალე მათ შორის მეგობრული ურთიერთობები ყალიბდება. ისინი ერთმანეთს უზიარებენ ეჭვებს მეუღლეების ერთგულების შესახებ.

German (de-DE)

Title

In The Mood For Love

Taglines
Der Klang der Liebe
Overview

Melancholische Geschichte der Liebe zwischen einer Frau und einem Mann, die im selben Gebäude wohnen und eines Tages herausfinden, dass ihre Ehepartner eine Affäre miteinander haben. Immer häufiger begegnen sich die beiden in ihrem Alltag, bis sie feststellen, dass sie nicht nur die Einsamkeit in der Ehe teilen, sondern auch ihre Leidenschaft für Kung-Fu Geschichten.

1h 38m

http://www.wkw-inthemoodforlove.com/

Greek (el-GR)

Title

Ερωτική Επιθυμία

Taglines
Μια ανάμνηση είναι κάτι που έχεις ή κάτι που έχασες;
Overview

Χονγκ Κονγκ, 1962. Σε ένα κτήριο με ενοικιαζόμενα δωμάτια, ο Τσάου και η γειτόνισσά του, Σου, ανακαλύπτουν ότι οι σύζυγοί τους, οι οποίοι απουσιάζουν διαρκώς λόγω επαγγελματικών υποχρεώσεων, έχουν ερωτικό δεσμό. Η συγκεκριμένη ανακάλυψη φέρνει τους δύο ανθρώπους πολύ κοντά. Οι δυο τους τώρα προσπαθούν να καταλάβουν τι ακριβώς ώθησε τα έτερά τους ήμισυ στη μοιχεία. Αναπόφευκτα, οι ίδιοι εμπλέκονται σε μια αβέβαιη σχέση, η οποία δεν φαίνεται να ολοκληρώνεται ποτέ, ίσως λόγω της κοινωνικής ευπρέπειας ή των ηθικών επιταγών της εποχής. Μια ανάμνηση είναι κάτι που έχεις ή κάτι που έχασες;

1h 38m

Hebrew (he-IL)

Title

מצב רוח לאהבה

Taglines

Overview

השנה היא 1962, עורך עיתון ואישתו עוברים להתגורר בבניין שמרבית דייריו הם יוצאי שנחאי בהונג קונג. לאותו בניין מגיעים גם מזכירה יפהפייה בחברת ייצוא ובעלה, נציג של חברה יפנית, הנעדר מן הבית לעיתים קרובות, לרגל עסקיו. העורך והמזכירה מתיידדים ומבלים הרבה ביחד. לא עובר זמן רב, והם מגלים שבני הזוג שלהם מנהלים רומן. מכאן מתפתחת מערכת יחסים מורכבת בין השניים. האם יממשו את האהבה המתפתחת ביניהם?

Hungarian (hu-HU)

Title

Szerelemre hangolva

Taglines

Overview

Hongkong, 1962: Chow, a helyi napilap főszerkesztője és felesége új lakásba költöznek egy előkelő környéken. Ugyanazon a napon költözik melléjük Li-Zhen és férje. Feltűnő, hogy mindketten házastársuk segítsége nélkül költöztek be. Egyre több időt kezdenek együtt tölteni, miután párjuk munkára hivatkozva sokat marad távol. Egy napon rájönnek, házastársaik éppen egymás szeretői. A felfedezés sokkolja mindkettejüket. Chow őriz egy titkot, mely eredetileg édes bosszú lett volna, de egészen másképp végződött. Lizhen, akinek a férje már egy ideje Chow feleségével folytatott viszonyt, most beleesett a Chow által felállított csapdába. A bosszú tökéletes volt, legalábbis annak tűnt. Ám bekövetkezett, amire Chow nem számított: beleszeretett Li-Zhenbe...

1h 38m

Italian (it-IT)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

Hong Kong, 1962. I coniugi Chow e i coniugi Chan si trasferiscono lo stesso giorno in due appartamenti contigui. Sono il signor Chow e la signora Chan a rientrare più di frequente a casa ed è così che nel giro di breve tempo scoprono che i rispettivi consorti sono amanti. La volontà di comprendere le ragioni del tradimento subito li porterà a frequentarsi sempre più spesso e a condividere le sensazioni provate.

1h 38m

Japanese (ja-JP)

Title

花様年華

Taglines
愛は, もうはじまっていろ。
Overview

「欲望の翼」「ブエノスアイレス」のウォン・カーウァイ監督がトニー・レオンとマギー・チャンを主演に迎え、それぞれ家庭を持つ男女の不倫の愛を描いた恋愛ドラマ。1962年、香港。新聞編集者の男性チャウと商社で秘書として働く女性チャンは、同じ日に同じアパートに引っ越してきて隣人になる。やがて2人は互いのパートナーが不倫関係にあることに気づき、時間を共有するように。戸惑いながらも、強く惹かれ合っていくチャウとチャンだったが……。設定の一部や世界観は「欲望の翼」から引き継がれており、さらに2004年製作の「2046」へとつながっていく。第53回カンヌ国際映画祭で最優秀男優賞とフランス映画高等技術委員会賞を受賞。日本では2001年に劇場公開。18年2月、カーウァイ監督の「欲望の翼」デジタルリマスター版の公開にあわせて、Bunkamuraル・シネマで特別上映。2022年には4Kレストア版が「WKW4K ウォン・カーウァイ4K」(22年8月19日~シネマート新宿、グランドシネマサンシャイン、シネマシティほか)で上映。

Korean (ko-KR)

Title

화양연화

Taglines
느리지만 진한, 드러나진 않지만 깊은 사랑
Overview

홍콩의 지역 매일 신문 편집장인 초 모완, 수출회사의 비서로 근무하는 수 리첸. 둘은 상하이 지역의 한 건물로 같은 날 이사하게 된다. 이사 날부터 의도치 않게 오가며 자주 부딪히게 되는 두 사람. 둘 다 가정이 있지만 어쩐지 배우자들은 자리를 비우는 날이 더 많고 두 사람의 외로움은 서로에게 낯설지 않게 다가와 둘을 가깝게 한다. 두 사람은 점점 감정이 깊어질수록 겉으로는 더욱 조심스러워지고 예견되어 있는 이별 앞에 마음이 혼란스럽고, 서로의 자리에서 마음으로 바라는 그들의 사랑은 애절하기만 하다.

1h 37m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Meilės laukimas

Taglines

Overview

Honkongas, šeštojo dešimtmečio pradžia. Vyriausybės miesto dienraščio redaktorius Čou (akt. Tony Leung) su žmona persikelia į gyventojų prikimštą pensioną. Jo kaimynė – žavi moteris Li-žen su savo vyru irgi ką tik tapo naujais namo gyventojais. Jo žmona ir jos vyras dažnai važinėja į komandiruotes, todėl naujieji kaimynai, vieni grįždami iš miesto, vis dažniau susiduria namo koridoriuje. Vieną gražią dieną Čou ir Li-žen netikėtai išsiaiškina, kad jų antrosios pusės jau seniai užmezgė slaptą intrigą. Ir jiems telieka pasekti jų pavyzdžiu… O gal ir ne todėl. Gal todėl, kad ore tvyro meilės nuotaika.

Persian (fa-IR)

Title

در حال و هوای عشق

Taglines

Overview

هنگ کنگ، سال ۱۹۶۲٫ «لی ژن» (چئونگ) منشی یک شرکت صادراتی است و شوهرش که در یک شرکت ژاپنی کار می‌کند، دائم در سفر است. خیلی زود میان «لی – ژن» که در یک واحد آپارتمانی شلوغ زندگی می‌کند و همسایه‌اش، روزنامه نگاری به نام «چو» (لئونگ چیو وای)، صمیمیتی به وجود می‌آید.

Polish (pl-PL)

Title

Spragnieni miłości

Taglines

Overview

Hongkong, 1962 r. Uchodźcy z Szanghaju, którzy z nadzieją na lepsze życie licznie przybywają do tej brytyjskiej kolonii, wynajmują każdy, nawet najbardziej obskurny kąt. Wyizolowani, a jednocześnie podlegający nieustannej kontroli sąsiadów, przybysze żyją w zamkniętych społecznościach, tłocząc się w ciasnych pomieszczeniach, zarówno w domach jak i w miejscach pracy. Pewnego dnia do sąsiadujących ze sobą dwóch klitek w jednym z takich przepełnionych domów wprowadzają się równocześnie - sekretarka Su Chan (Maggie Cheung) z mężem i redaktor jednej z gazet Chow Mo-Wan (Tony Leung) z żoną. Żona Chow z powodu obowiązków służbowych często przebywa poza domem. Mąż Su od dłuższego czasu jest podróży służbowej. Kolejne dni w tym ludzkim "mrowisku", których rytm wyznacza jedynie praca, są jałowe i nudne.

Portuguese (pt-PT)

Title

Disponível Para Amar

Taglines

Overview

Kong Kong, 1962. Chau, o editor dum jornal local, muda-se para um novo edifício, juntamente com a sua esposa. Aí conhece Li-Chun, que vive na casa ao lado e que se muda para o prédio no mesmo dia de Chau. É também uma coincidência, o facto de ambos estarem a mudar sem a ajuda dos respectivos esposos que, mais uma coincidência, se encontram fora em trabalho. Com os esposos fora, Chau e Li-Chun passam cada vez mais tempo juntos. Até que um dia ambos se dão conta que estão a ser traídos pelos respectivos cônjuges. E esta descoberta chocante aproxima-os ainda mais...

1h 38m

Portuguese (pt-BR)

Title

Amor à Flor da Pele

Taglines

Overview

Ambientado em Hong Kong no início dos anos 60, dois vizinhos, Sr. Chow e Sra. Chan, criam um vínculo depois de começarem a suspeitar que seus respectivos cônjuges estão tendo um caso juntos.

1h 39m

Romanian (ro-RO)

Title

O iubire imposibilă

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Любовное настроение

Taglines

Overview

Гонконг, 1962 год. Господин Чоу с женой и госпожа Су с мужем одновременно въезжают в соседние квартиры и однажды обнаруживают, что их супруги изменяют им друг с другом. Чоу и Су пытаются понять, как начался этот роман, и постепенно сближаются, но не хотят давать волю чувствам.

1h 38m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Deseando amar

Taglines
Siente el calor, mantén la sensación de ardor, deja que la sensación explote.
Overview

Hong Kong, 1962. Chow, redactor jefe de un diario local, se muda con su mujer a un edificio habitado principalmente por gentes de Shanghai. Allí conoce a Li-zhen, una joven que acaba de instalarse en el mismo edificio con su esposo. Ella es secretaria de una empresa de exportación y su marido está continuamente de viaje de negocios. Como la mujer de Chow también está casi siempre fuera de casa, Li-zhen y Chow pasan cada vez más tiempo juntos y se hacen muy amigos. Un día, ambos descubrirán que sus respectivos cónyuges los están traicionando.

1h 35m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Con Ánimo de Amar

Taglines
Romance. Drama | Drama romántico. Años 60. Película de culto
Overview

Hong Kong, 1962. Chow, redactor jefe de un diario local, se muda con su mujer a un edificio habitado principalmente por residentes de Shanghai. Allí conoce a Li-zhen, una joven que acaba de instalarse en el mismo edificio con su esposo. Ella es secretaria de una empresa de exportación y su marido está continuamente de viaje de negocios. Como la mujer de Chow también está casi siempre fuera de casa, Li-zhen y Chow pasan cada vez más tiempo juntos y se hacen muy amigos. Un día, ambos descubrirán algo inesperado sobre sus respectivos cónyuges.

1h 35m

Swedish (sv-SE)

Title

In the Mood for Love

Taglines

Overview

Två par flyttar samtidigt in i samma fastighet, av en händelse är det bara mannen i det ena förhållandet och kvinnan i det andra som är närvarande. Deras respektive jobbar jämt och de två söker sällskap i varandra. Ungefär samtidigt kommer de på att båda deras partners har affärer vid sidan av.

1h 38m

Thai (th-TH)

Title

ห้วงรักอารมณ์เสน่หา

Taglines

Overview

เรื่องราวความรักความห่วงใยของหญิงชายข้างห้องที่มีฉากหลังเป็นฮ่องกงปี 1962 โดยทั้งคู่ต่างสงสัยว่าคู่ชีวิตที่ไม่ค่อยมีเวลาให้อาจกำลังนอกใจตัวเองอยู่

Turkish (tr-TR)

Title

Aşk Zamanı

Taglines

Overview

1960’ların başlarında Hong Kong’da, bitişik dairelerde yaşayan iki komşu, Bay Chow ve Bayan Chan, eşlerinin kendilerini aldattığını öğrendikten sonra birbirlerine yakınlaşmaya başlarlar.

1h 38m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Любовний настрій

Taglines

Overview

Гонконг, 1962 рік. Дві подружні пари, пан Чоу з дружиною і пані Су з чоловіком, одночасно поселяються в сусідніх квартирах. Поки їхні половинки пропадають на роботі чи в закордонних відрядженнях, Чоу і Су проводять багато часу на самоті і спілкуються одне з одним як звичайні сусіди. Все змінюється, коли вони дізнаються, що їхні партнери — коханці.

1h 38m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Tâm Trạng Khi Yêu

Taglines

Overview

Dù ở nơi đất khách quê người nhưng Châu Mộ Vân vẫn không thể nào quên được mối tình giữa anh và Tô Lệ Trân, nếu năm xưa cô quyết định theo anh ra đi thì giờ đây họ sẽ là một đôi tình nhân hạnh phúc hay vẫn phải chia cách? Có lẽ sẽ có người nói rằng từ ngày đầu tiên khi hai người họ cùng trong một ngày cùng dọn vào một căn nhà trọ và trở thành hàng xóm của nhau thì vận mệnh đã dần đưa hai người họ xích lại gần nhau hơn, và rồi ngẫu nhiên phát sinh những mối quan hệ không thể cho ai biết được.

Volapük (vo-VO)

Title

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login