Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: The Case of the Glass Coffin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David Katz is a world famous magician and he comes to Denver with his group to perform for a charity gala for disabled children. Also there is Perry and Della as all three are supporters of the charity. Kate Ford, an assistant with an arrogant attitude, tells David that she is, from now on, going to do an illusion in which an assistant is raised in a glass coffin only to disappear when the coffin is opened up in the air (while the assistant climbs out before the coffin is raised.) After a one night stand with David, Kate is pregnant and she blackmails David with this. David and his wife Judy can't have children so that comes as a double blow to them. However Kate, with her attitude, creates much hatred at her from the rest of the group. At the gala, the glass coffin is raised but when it opens Kate's dead body falls to the ground - strangled. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason : Le Cercueil de verre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David Katz est un illusionniste de talent. Son tour de magie en effet comporte un numéro qui fait l'émerveillement du public qu'il appelle «Le cercueil de verre». David demande à Kate, sa fidèle assistante de monter dans le fameux cercueil, puis par un tour de passe passe, il la fait disparaître. Mais un soir, c'est le drame, non seulement Kate ne réapparaît à la fin du numéro, mais on la retrouve morte, assassinée ! La police ne tarde pas à découvrir qu'elle détenait un lourd secret, dont la révélation aurait anéanti la vie privée et professionnelle de Katz. Il est le coupable tout désigné. Trop facile pour Mason, qui décide de mener sa petite enquête... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason und der gläserne Sarg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perry Mason übernimmt die Verteidigung eines befreundeten Zauberkünstlers, der beschuldigt wird, während seiner berühmten Sargnummer die schwangere Geliebte getötet zu haben. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: La bara di vetro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Перри Мейсон. Дело о стеклянном гробе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дэвид Кац - всемирно известный волшебник, и он приезжает в Денвер со своей группой, чтобы выступать на благотворительном гала-концерте для детей-инвалидов. Также здесь Перри Мейсон и Делла, поскольку все трое являются сторонниками благотворительности. Кейт Форд, помощник с высокомерным отношением, говорит Дэвиду, что она с этого момента собирается сделать иллюзию, в которой помощник поднимается в стеклянном гробу, чтобы исчезнуть, когда гроб откроется в воздухе (в то время как помощник поднимается до того, как поднят гроб.) После одной проведённой ночи с Дэвидом, Кейт беременна, и она шантажирует Дэвида этим. У Дэвида и его жены Джуди не может быть детей, поэтому для них это стал двойной удар. Однако Кейт с её отношением создаёт себе большую ненависть у остальной группы. На торжестве стеклянный гроб поднимается, но когда он открывается, мёртвое тело Кейт падает на землю - она задушена. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Perry Mason: El caso del ataud de cristal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perry Mason tiene que resolver el caso de una chica que muere durante un truco de magia en una gala benéfica para niños discapacitados. |
|
||||
|