Traduceri 2
Chineză (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
世外塵緣 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
生者放不下,死者離不了。人間的牽絆,是愛,是疚;是憤恨,也是遺憾。神經病學家卡特蓮娜與著名退休醫生亞尼斯驅車前往荒涼海邊小鎮,秋風吹拂着沉默。因一宗交通事故,亞尼斯被召來辨認遺體,始知死者不止一人。隨着疑慮漸獲證,卡特蓮娜在黑夜獨行至殘破酒吧,在那失落世外桃源,終看清一切真相。朦朧鏡頭、迷樣美感,尤格索伊帶點希臘詭異浪潮之風,營造疑幻疑真的神秘氛圍,模糊生前死後世界,以夢幻詩意召喚記憶中的幽靈,好好道別,放手離去。 |
|
||||
|
Engleză (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neurologist Katerina and former doctor Yannis are heading off to a deserted seaside resort. Silence descends on the car as they travel across dunes in a windy autumn, matching the less-than-pleasant occasion: Yannis has been called to identify the victim of a tragic accident at the hospital of the small town. When the local policeman informs them that the victim’s vehicle had plunged over the parapet of a stone bridge and leads them to the morgue, Katerina sees her worst suspicions confirmed. Together with Yannis, but also on her own nightly excursions to a mysterious, rustic beach bar called Arcadia, they begin to put the pieces of the puzzle together, revealing a haunting story of love, loss, acceptance and letting go. |
|
||||
|