Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

In de wereld van Wallace betekent verliefd worden je hart weggeven. Letterlijk. Nu haar bruiloft nog maar een paar dagen verwijderd is, moet Wallace haar hart terughalen van Douglas, haar eerste liefde, en het terug in haar borst stoppen voordat ze door het gangpad loopt. Maar wanneer Douglas onthult dat hij haar hart met een botermes in stukken heeft gesneden en door de stad heeft verspreid, bezoeken de ex-geliefden hun oude verblijfplaatsen opnieuw om de stukken van Wallace's gebroken hart te verzamelen.

English (en-US)

Title

Eat Your Heart Out

Taglines

Overview

In Wallace’s world, falling in love means giving your heart away. Literally. With her wedding only days away, Wallace must retrieve her heart from Douglas, her first love, and put it back into her chest before walking down the aisle. But when Douglas reveals that he cut her heart to pieces with a butterknife and scattered it around the city, the ex-lovers revisit their old haunts to collect the pieces of Wallace’s broken heart.

0h 11m

http://abbyisinhere.com/directing-writing

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login