Tales of Franz (2022)
← 返回主页面
翻译 5
乌克兰语 (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Як стати крутеликом |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Францу — дев’ять. Він найменший у класі, його часто плутають із дівчинкою, а голос у невідповідні моменти стає писклявим. У пошуках сили та впевненості хлопець натрапляє в інтернеті на відео інфлюенсера. Той дає поради, як стати справжнім чоловіком. Франц у захваті, а от двоє його найкращих друзів піддають такі настанови сумніву. |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Geschichten vom Franz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als der Franz den Influencer Hank Haberer entdeckt, sind seine zwei besten Freunde die Gabi und der Eberhard zunächst skeptisch. Aber der Franz als der ewig Kleinste in der Klasse, mit seiner unberechenbaren Pieps-Stimme, ist für Ratschläge dieser Art sehr zu haben! Denn neben seinem Lehrer Zick Zack , bereitet ihm neuerdings auch die Klassenqueen Elfi Kopfzerbrechen. Dass der scheinbar einfache Weg doch nicht zum Ziel führt, wird dem Franz spätestens dann klar, als die Gabi plötzlich fort ist. Selbst die Mama und der Papa sind ratlos, und die Gabi Eltern sowieso. Also machen sich der Franz und der Eberhard - vorbei am Hausschreck Frau Berger - ganz allein auf die abenteuerliche Suche, und das Trio findet am Ende wieder, was sie schon verloren glaubten: die beste Freundschaft, die es geben kann. |
|
||||
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
프란츠는 9살 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
비엔나에 사는 프란츠는 키도 작고 목소리도 가늘어서 반에서 늘 놀림을 당한다. 거기다 담임선생님 직잭과 반에서 여왕 행세를 하는 엘피까지, 프란츠에겐 모두 골칫거리다. 이 사태를 벗어나기 위해 프란츠에겐 조언이 시급하다! 프란츠는 SNS 인플루언서 행크 하버를 통해 ‘진짜 사나이’가 되는 법을 배워간다. 하지만 프란츠의 두 절친 가비와 에두아르드는 그런 프란츠를 잘 이해하지 못한다. 그러던 어느 날, 가비가 갑자기 행방불명되고, 심지어 프란츠의 부모님도 행방이 묘연해지자 프란츠는 에두아르드와 함께 이들을 찾아 길을 떠난다. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tales of Franz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Franz is by far the smallest in the class, has blond ringlets and gets a high-pitched squeaky voice when he gets upset. Luckily, two best friends help: Gabi and Eberhard. When Franz discovers Hank Haberer's "10 rules for a real man" for himself one day, turbulence is inevitable and the friendship of the three gets into trouble. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stoere Frans |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frans is de kleinste van de klas en hij heeft wat minimale problemen die hem dwarszitten. Als Frans in de klas door meester Zack wordt aangesproken, krijgt hij opeens een piepstemmetje. En de stoere meisjes uit zijn klas plagen hem ermee. Maar na het zien van een video van de stoere influencer Hank, besluit Frans het roer radicaal om te gooien en wordt hij een echte stoere kerel. Volgens het jongetje is het gewoon een kwestie van je aan de 'echte kerel'-regels houden. |
|
||||
|