Stick Around (1925)
← Back to main
Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een behanger en zijn hulpje arriveren in een sanatorium om een klus te klaren. De mollige krantenbezorger laat het meeste werk over aan zijn tengere assistent, die wel zijn best doet maar er meestal een puinhoop van maakt. Verschillende patiënten in het gesticht onderbreken en bemoeilijken het werk, en tot ontsteltenis van de luie baas voelt een verpleegster zich aangetrokken tot de helper. Tussen al het plaksel, de ladders, de borstels en de afbeeldingen van circus- en jungledieren op het behang, is er een manier om deze klus te klaren tot tevredenheid van de directeur van het sanatorium? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stick Around |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A paperhanger and his helper arrive at a sanitarium to do a job. The chubby paperhanger leaves most of the work to his thin assistant, who tries gamely but usually makes a mess. Various patients at the asylum interrupt and complicate the work, and, to the dismay of the lazy boss, a nurse is attracted to the helper. Amidst all the paste, ladders, brushes, and the images of circus and jungle animals on the wallpaper, is there any way this job gets done to the satisfaction of the sanitarium's director? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stan és Pan: Tapétázók (szaktanácsadója) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Némafilm. Nálunk csak Stan és Pan-ként ismert Stan Laurel és Oliver Hardy, a kölyökképű, ártatlan mosolyú, csetlő-botló és a nagydarab, mindig dühös "főnök" csaknem kétszáz, hosszabb-rövidebb vígjátékban és komikus jelenetben szórakoztatták a nagyérdeműt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Oliver Hardy interpreta un capo decoratore che, con il suo aiutante, deve svolgere un lavoro all'interno di un sanatorio. Durante il tragitto i due hanno un incidente e la carta da parati nuova viene sostituita con i manifesti di un circo itinerante. Svolgere al meglio il lavoro non sarà un'impresa semplice. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Из пустого в порожнее |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тяп-Ляп обойщики приезжают в психушку-санаторий, чтобы выполнить работу. «Малыш» Харди возлагает всю работу на своего миниатюрного помощника, который старается изо всех сил, но обычно все портит. Неадекватные пациенты в лечебнице постоянно мешаются под ногами, а медсестра оказывает знаки внимания помощнику. Среди всей этой кутерьмы, липкости, лестниц, кистей и животных на обоях, есть ли способ выполнить эту работу? |
|
||||
|