The Blue Caftan (2023)
← Back to main
Translations 21
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El caftà blau |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim i Mina regeixen una botiga de caftans tradicionals en una de les medines més antigues del Marroc. La parella viu amb un secret que ell ha après a amagar, però la malaltia de la Mina i l'arribada d'un jove aprenent amenacen de pertorbar l’equilibri. Units per l'amor, l’un intentarà ajudar l'altre. |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雙手的溫柔 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
寶藍色的布幔滑過指尖,一針一線,織出瑰麗的縫繡,也熬煮赤誠的匠心。一對恩愛夫妻在摩洛哥古城經營傳統裁縫店,日復一日,頂著訂單壓力,堅守著行將失傳的古老手工藝。直到一名年輕男學徒的到來,讓小屋乍現傳承的曙光,一股微妙的情思也開始在丈夫心中曖昧滋長⋯⋯。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
蓝色长袍 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
哈林姆和迈纳两夫妻在摩洛哥一个小镇上,经营着一间专造卡夫坦老式长袍的工艺店。两人内心都一直对同一个秘密噤若寒蝉。每日因造袍需时,同时面对着顾客无休止的要求与催逼,他们终聘请了年轻学徒约瑟夫分担工作。有心有才的约瑟夫专心致志地向哈林姆讨教造袍技术;然而随着时间流逝,迈纳却渐渐发现约瑟夫和哈林姆之间存在着无声暗涌。影片入围第95届奥斯卡金像奖最佳国际影片奖短名单。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Modrý kaftan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mina a její manžel Halim provozují v Maroku obchod s tradičními oděvy – kaftany. Mina se stará o prodej, zatímco Halim kaftany s láskou k tradiční ruční výrobě šije. Manželství je šťastné navzdory Minině chatrnému zdraví a Halimově jiné sexuální orientaci, kterou Mina tiše toleruje. Trh ale tradičnímu řemeslu nepřeje, zákazníci na objednávky spěchají, a tak jsou Mina a Halim nuceni přijmout pomocníka. V okamžiku, kdy k nim nastoupí mladý, pohledný a učenlivý Youssef, se změní křehká rovnováha jejich vztahu, milostný trojúhelník se ale začne vyvíjet jinak, než by se na první pohled zdálo... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Blue Caftan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim heeft samen met zijn vrouw Mina een traditionele kaftanwinkel in de medina van Salé, Marokko. Hun hele huwelijk lang leven ze met een geheim: Halims homoseksualiteit die hij heeft leren onderdrukken. Maar Mina's ziekte en de komst van een leerling in de zaak verstoren dit fragiele evenwicht. Verenigd in hun liefde, helpen ze elkaar om hun angsten onder ogen te zien. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Blue Caftan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim has been married to Mina for a long time, with whom he runs a traditional caftan store in the medina (old town) of Salé, Morocco. The couple has always lived with Halim's secret – his homosexuality – about which he has learned to keep quiet. However, Mina's illness and the arrival of a young apprentice upsets this balance. United in their love, each will help the other face his fears. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Bleu du caftan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim et Mina tiennent un magasin de caftans traditionnels dans l'une des plus anciennes médinas du Maroc. Afin de répondre à une clientèle exigeante, ils engagent un apprenti. Mais Mina se rend compte que Halim est ému par sa présence. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Blau des Kaftans |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim ist seit langem mit Mina verheiratet, mit der er ein traditionelles Kaftangeschäft in der Medina von Salé in Marokko betreibt. Das Paar lebt seit jeher mit Halims Geheimnis, seiner Homosexualität, die er zu verschweigen gelernt hat. Minas Krankheit und die Ankunft eines jungen Lehrlings bringen dieses Gleichgewicht durcheinander. In ihrer Liebe vereint, wird jeder dem anderen helfen, sich seinen Ängsten zu stellen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Μπλε Καφτάνι |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Χαλίμ και η Μίνα έχουν ένα παραδοσιακό ραφείο σε μια από τις παλαιότερες γειτονιές του Μαρόκου. Για να καταφέρουν να ανταπεξέλθουν στις εντολές των απαιτητικών πελατών, προσλαμβάνουν τον Youssef. Ο ταλαντούχος μαθητευόμενος δείχνει τη μέγιστη αφοσίωση στην εκμάθηση της τέχνης του κεντήματος και της ραπτικής από τον Χαλίλ και πολύ σύντομα τρυπώνει καταλυτικά ανάμεσά τους |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הכפתן הכחול |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מינה וחאלים מנהלים חנות לממכר כפתנים מסורתיים באחד הרבעים העתיקים במרוקו. העבודה על גלימת כפתן העשויה במלאכת יד דורשת זמן ועמל רב, וללקוחות בימינו אין סבלנות להמתין. כדי לעמוד בדרישות הם מחליטים לשכור עוזר וכך מגיע יוסף לחנות. בעוד יוסף מסור ונלהב ללמוד את מלאכת התפירה מחאלים, מינה מגלה במהרה עד כמה מוקסם בעלה מנוכחותו של הצעיר. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il caftano blu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim e Mina gestiscono un negozio di caftani tradizionali in una delle medine più antiche del Marocco. Per stare al passo con le richieste dei clienti più esigenti, assumono Youssef. Il talentuoso apprendista mostra la massima dedizione nell’imparare l’arte del ricamo e della sartoria da Halim. Lentamente Mina si rende conto di quanto il marito sia commosso dalla presenza del giovane. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
青いカフタンの仕立て屋 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
モロッコの海辺にあるサレの街。ハリムとミナ夫妻は、カフタンドレスの仕立て屋を営んでいる。伝統を守る仕事をしながらも、自身が伝統からかけ離れた存在だと苦悩するハリムを、病気で余命わずかのミナは支えてきたのだった。ある日、そんな二人の前に若い職人ユーセフが現れ、青いカフタンドレス作りを通して3人は絆を深めていく。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
더 블루 카프탄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
할림은 모로코 살레의 메디나 구 시가지에서 전통 카프탄 가게를 운영하며, 아내 미나와 오랫동안 결혼 생활을 유지했다. 어느 날, 젊은 재단사 유세프가 가게에 들어오는데, 할림은 그에게 감정을 느끼게 되고 마침 아내 미나는 병에 걸린 사실을 알게 되는데... |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Žydrasis kaftanas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marokiečių šeima verčiasi tradiciniu amatu: vyras Halimas rankomis siuva puošnius kaftanus, o žmona Mina bendrauja su klientais. Mechanizuotos gamybos laikais tai visai neapsimoka, tačiau šis darbas jų sielai teikia džiaugsmo, o gyvenimui – prasmės. Vieną dieną į jų duris pasibeldęs jaunas vaikinas Jusefas sudrumsčia nusistovėjusius vandenis ir įaitrina kruopščiai slepiamas šeimos paslaptis. Šiame švelniame filme gilinamasi į sąžiningumo, ištikimybės ir intymių susitar-imų tarp žmonių klausimus, o veikėjai užburia nuoširdumu ir drąsiai reiškiamu gerumu kitam. Trijulės pastangos gyventi įprastą gyvenimą atrodo mielos, netgi senamadiškos, ir protarpiais iki ašarų graudina. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Turkusowa suknia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halin jest utalentowanym krawcem, znanym z tradycyjnych sukni, które ozdabia misternym haftem. Razem z żoną Miną prowadzi zakład w marokańskim mieście Sala. Do pomocy przy pracy zatrudniają młodego Youssefa. Między nim a Halinem z czasem rodzi się bliska więź. Subtelny i wysmakowany wizualnie dramat w reżyserii Maryam Touzani. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Cafetã Azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim é casado há muito tempo com Mina, com quem dirige uma loja tradicional de cafetãs na medina (cidade velha) de Salé, Marrocos. O casal sempre conviveu com o segredo de Halim – sua homossexualidade – sobre o qual ele aprendeu a ficar calado. No entanto, a doença de Mina e a chegada de um jovem aprendiz perturbam esse equilíbrio. Unidos em seu amor, cada um ajudará o outro a enfrentar seus medos. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Голубой кафтан |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Все меняется в отношения портного средних лет и его жены, когда у него появляется новый красавец-ученик. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Modri kaftan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim in Mina sta vse prej kot običajen par, saj v pretežno platonskem, a zato nič manj ljubečem odnosu že več kot dvajset let živita z neizrečeno skrivnostjo Halimove istospolne usmerjenosti. Ko se pojavi čedni mladi vajenec Youssef, ki si želi priučiti Halimove stare krojaške obrti, se zgodba prelevi v neobičajen ljubezenski trikotnik. Nežna oda ljubezni v vseh njenih oblikah. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El caftán azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim lleva mucho tiempo casado con Mina, con quien regenta una tienda tradicional de caftanes en la medina de Salé, una de las más antiguas de Marruecos. La pareja vive desde siempre con un secreto que Halim ha aprendido a ocultar, pero la enfermedad de Mina y la llegada a la tienda de un joven aprendiz amenazan con perturbar este equilibrio. Unidos por el amor, cada uno tratará de ayudar al otro a enfrentarse a sus miedos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El caftán azul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim lleva mucho tiempo casado con Mina, con quien tiene una tienda tradicional de caftanes en la medina de Salé, en Marruecos. La pareja vive desde siempre con el secreto de Halim: su homosexualidad, que ha aprendido a ocultar. La enfermedad de Mina y la llegada de un joven aprendiz perturbarán este equilibrio. Unidos por el amor, cada uno tratará de ayudar al otro a enfrentarse a sus miedos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den blå kaftanen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halim och Mina är gifta sedan många år och driver tillsammans stadens bästa kaftanbutik. När Mina blir allvarligt sjuk, anställs en ung lärling i butiken. Då rubbas cirklarna, och plötsligt är de tre i äktenskapet. |
|
||||
|