I Want Him Dead (1968)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
独行侠锄奸歼仇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Want Him Dead |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After his sister is kidnapped and murdered, a gunslinger's plans for vengeance involve assassinating two generals to prolong the Civil War. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clayton L'implacable |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clayton a gagné un petit pécule en faisant le guide. Il vient s'installer dans un petit ranch avec sa soeur, mais celle-ci est violée et tuée par deux bandits a la solde de Malek, gros propriétaire terrien. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Django - Ich will ihn tot |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Cowboy Clayton begleitet einen alten Freund, der eine Farm kaufen möchte. Bezahlt werden sollte mit der Währung der Südstaaten, weshalb der Vertrag nicht zustande kommt, da die nun wertlos geworden ist. Während dieser Verhandlungen wird Claytons Schwester im Hotel, in dem beide abgestiegen waren, von Jack Blood und einem Komplizen ermordet. Als Clayton Hilfe vom Sheriff verlangt, wird ihm diese verwehrt. Ein anstehendes Treffen zwischen Spitzenvertretern der Nord- und Südstaaten gefährdet diese Interessen, weshalb Mallek 100.000 $ für den bietet, der auf das Treffen einen Anschlag verübt. Clayton kann nicht nur den Mörder seiner Schwester töten und das Treffen der Armeevertreter ermöglichen, sondern unterstützt die Banditen, sich gegenseitig zu eliminieren, da jeder das ausgesetzte Geld für sich alleine erhalten möchte. Clayton nimmt das Geld und reitet mit Aloma zum Kauf der Farm. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τον θέλω νεκρό |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
H αδερφή του Κλάιτον βιάστηκε και δολοφονήθηκε με άγριο τρόπο. Το ξεκίνημα μιας αιματοβαμένης εκδίκησης δεν θα αργήσει... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lo voglio morto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante la Guerra Civile Americana, due uomini armati pagati da tal Mallek uccidono la sorella di Clayton, Mercedes. L'uomo cerca così vendetta cercando di prolungare il conflitto e a cadere in un baratro di crimini sanguinosi. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西部の無頼人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eu Quero Ele Morto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depois que sua irmã é sequestrada e assassinada, os planos de vingança de um pistoleiro envolvem o assassinato de dois generais para prolongar a Guerra Civil. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мне он нужен мертвым |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Двое отморозков насилуют и убивают сестру главного героя. Тот в свою очередь убивает брата шерифа-садиста в целях самообороны. Без поддержки закона он отправляется на поиски убийц, дабы лично свершить правосудие. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lo quiero muerto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Acompañado de su hermana Mercedes, Clayton, un guía de frontera, llega a Juárez, una pequeña ciudad entre México y Texas. Son los últimos momentos de la guerra civil americana. Tras años de trabajo, Clayton ha ahorrado para comprar tierras pero son dólares confederados sin valor. Mientras Clayton negocia con su amigo Mac, dos pistoleros de Mallek, un hombre rico e importante de la zona, violan y matan a Mercedes. Mallek ha invertido miles de dólares en armamento y las noticias de que un general del Sur y otro del Norte se van a encontrar para poner fin a la guerra, le empujan a matar a los dos militares. Pero Clayton, implacable en su venganza, destruye la banda, salva a los generales y castiga a Mallek. |
|
||||
|