Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
EOS: Pissarro – otec impresionismu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pissarro se narodil v Západní Indii, vášeň v malbě ale našel až v Paříži. Později spojil skupinu umělců do nového hnutí. Jejich první výstava byla kritiky opovrhována, získali ale nové jméno – impresionisté. Následujících 40 let byl Pissarro hnací silou toho, co se dnes stalo nejpopulárnějším uměleckým hnutím všech dob. Tým Exhibition on Screen získal přístup do Ashmoleova muzea (nejstaršího muzea ve Velké Británii), kde se nachází rozsáhlá sbírka Pissarrova umění. Film tak nabízí jedinečný pohled na biografii, tvorbu a důležitý přínos tohoto velkého umělce. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pissarro: Father of Impressionism |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pissarro, père de l'impressionnisme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le musée Ashmolean à Oxford organise une grande rétrospective consacrée à Camille Pissarro, la première en 40 ans. Le film nous permet de visiter l’exposition et de plonger dans les archives Pissarro. C’est l’occasion pour découvrir l’œuvre de celui qui est considéré comme le père de l’impressionnisme. S’appuyant sur sa correspondance et des éclairages de spécialistes, ce documentaire retrace le parcours de Camille Pissarro (1830-1903), peintre épris d’expérimentations et de transmission, qui joua un rôle essentiel dans l’émergence de l’impressionnisme. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pissarro: Der Vater des Impressionismus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Camille Pissarro gilt als Vater des Impressionismus. Mit seinem frischen Blick auf die Malerei inspirierte er eine ganze Reihe junger Künstler seiner Zeit, darunter Degas, Cézanne und Gauguin. Zeit seines Lebens stand er in regem Kontakt mit seiner Familie. In seinen Briefen beschreibt er seinen künstlerischen Werdegang, sein Privatleben und seine Leidenschaft für seine Lehrtätigkeit. Pissarro thematisiert darin auch sein mitunter beschwerliches Leben sowie seine politische Gesinnung: Er war ein Verfechter des Anarchismus. (Text: arte) |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pissarro, az impresszionizmus atyja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Merész lépésre szánta el magát, és végig levelezett művészi ars poeticájáról családtagjaival. E bensőséges hangú, sok tényt és összefüggést megvilágító levelek alkották dokumentumfilmünk forgatókönyvének a vázát, melyben megkíséreljük jobban megérteni és megértetni Pissarro életrajzát és pályaképét. A karibi térségben született Pissarro fiatalemberként rajong a festészetért, ezért Párizsba érkezik, és negyvenhárom éves korára maga mellé gyűjt egy elhivatott művészekből álló kis közösséget. Első kiállításukat ugyan csúnyán pellengérre állítja a korabeli kritika, de itt nyerik el megkülönböztető nevüket: impresszionisták. Az elkövetkező negyven év során Pissarro lesz a motorja annak a művészeti irányzatnak, amely már a világ legkedveltebb stílusává vált. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pissarro: El padre del impresionismo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|