In Account Settings, my Default Language is Korean, there is no fallback Language, and the country is set to Korea.
According to https://www.themoviedb.org/movie/1266533/edit?language=ko-KR, the original title of https://www.themoviedb.org/movie/1266533 is listed as "포켓몬스터: 성도지방 이야기, 최종장", The Korean title field is empty, and Origin Country is listed as Korea. However, at https://www.themoviedb.org/movie/1266533?language=ko-KR, the title of the main page is written as "Pokesmonseuteo: Seongdojibang Iyagi, Choejongjang", which is a translated title. "Pokesmonseuteo: Seongdojibang Iyagi, Choejongjang" is a Transliterated title, one of the Alternative Titles in Korea, and is also the title listed on the English language page.
In my opinion, in this case, the original title should be displayed as the title of the main page, but why is the English title (or one of the Alternative Titles) displayed? In this case, can't the original title be displayed? I'm reporting this because I think it's a bug.
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Reply by superboy97
on April 24, 2024 at 1:43 AM
I don't know specifically this movie, but its original language is locked as Japanese.
Reply by HaeRang
on April 24, 2024 at 9:38 AM
Are you sure you saw the page https://www.themoviedb.org/movie/1266533/? For me, the original title of the media is written in Korean, "포켓몬스터: 성도지방 이야기, 최종장".
Reply by superboy97
on April 24, 2024 at 9:53 AM
Yes, I saw this page.