1x9
You Really Got a Hold on Me (1995)
← Volver al episodio
Traducciones 9
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Sein letzter großer Auftritt |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 9 集 你真的抓住了我 |
|
Resumen |
当Veil的神秘追捕者靠近并准备杀死他时,一个奇怪的陌生人救了他的命。 当这个名叫 Gus Shepard 的古怪流浪者似乎对他的处境了如指掌,无论有没有 Veil 的合作,他都打算向他展示唯一的出路时,他惊呆了。 |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 9 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Épisode 9 |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
You Really Got a Hold on Me |
|
Resumen |
As Veil's mysterious pursuers close in and are about to kill him, his life is saved by a peculiar stranger. He's thunderstruck when the man, a quirky drifter named Gus Shepard, seems to know all about his situation and, with or without Veil's cooperation, is intent on showing him the only way out of it. |
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Odcinek 9 |
|
Resumen |
—
|
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 9 |
|
Resumen |
—
|
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Chiar m-ai înhățat |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Эпизод 9 |
|
Resumen |
—
|
|