The Scorpion and the Toad (2006)
← Back to episode
Translations 38
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Скорпионът и жабата |
|
Overview |
Барни обучава Маршал как да се държи като ерген, което включва и забиването на жени. А когато Лили ненадейно се връща, Робин ѝ помага да си намери апартамент, но в някакъв момент ѝ писва да слуша за Сан Франциско. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
毒蝎与癞蛤蟆 |
|
Overview |
巴尼与马歇尔合作学习他的单身技能,包括与女性打交道。 莉莉从她的冒险中回来了,罗宾帮她寻找新公寓,但对旧金山的消息感到厌烦。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Škorpion a žába |
|
Overview |
Zatímco si Marshall zvyká na nezadaný život, Lily se po úžasném létě v San Franciscu vrací do města. Ale proč se vrátila doopravdy? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Scorpion and the Toad |
|
Overview |
Barney viser Marshall, hvordan man scorer. Lily er tilbage fra sit seneste eventyr, og Robin hjælper hende med at finde en lejlighed. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Scorpion and the Toad |
|
Overview |
Lily keert terug van San Francisco, net wanneer Marshall weer wat is hersteld van hun scheiding. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Scorpion and the Toad |
|
Overview |
Barney works with Marshall on his bachelor skills, which include hitting on women. Lily is back from her venture. Robin helps her look for a new apartment but gets sick of hearing about San Francisco. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Drague selon Barney |
|
Overview |
Barney entraîne Marshall à devenir un bon célibataire, ce qui inclut de draguer les femmes. Lily revient de son voyage et Robin l'aide à trouver un nouvel appartement mais elle en a assez d'entendre parler de San Francisco. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Neues Leben, alte Fehler |
|
Overview |
Marshall geht es allmählich wieder besser, und er scheint sich sogar wieder für Frauen zu interessieren. Gnädigerweise nimmt sich Barney seiner an und bringt Marshall bei, wie man Frauen richtig anbaggert. Zu Übungszwecken suchen die beiden jeden Abend eine Bar auf, doch egal welche Strategie Marshall anwendet, am Ende schleppt immer Barney die Frauen ab. Indes ist Lily wieder nach New York zurückgekehrt, und Ted hat berechtigte Zweifel an ihrer guten Laune … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Σκορπιός και Βάτραχος |
|
Overview |
Η Λίλι επιστρέφει από το Σαν Φρανσίσκο πάνω που ο Μάρσαλ έχει αρχίσει να ξεπερνά τον χωρισμό τους. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
העקרב והקרפדה |
|
Overview |
לילי חוזרת לניו יורק ונפגשת עם רובין. היא מספרת לה שהיה לה קיץ מדהים ושנהנתה מאוד בסן פרנסיסקו. בינתיים ברני עושה הכול כדי ללמד את מרשל לחזור לחיי הרווקות ולהשיג דייטים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A skorpió és a varangy |
|
Overview |
Lily visszatér San Franciscoból, és Marshall végre kezdi kiheverni a szakítást. Miközben a bárban üldögél Teddel és Barneyval, Marshall szeme Robin kerekebb idomaira téved: Barney is észreveszi ezt, és úgy értékeli, hogy végre meggyógyult és túl van a Lilyvel való szakításon Marshall, és nyitott arra, hogy újra randizgasson. Ezért Barney magával viszi este Marshallt, és bemutatja egy lánynak. A fiú ideges, és fogalma sincs mit is mondjon, de Barney megmenti a helyzetet a végén, de ezzel a lányt is ő bűvüli el. Másnap Robin Ted lakására megy a hírrel, hogy Lily megint a városban van. És bizony őt távolról sem viselte meg a szakítást annyira, mint Marshall, sőt szuperul teljesített az órákon, és egy halom csodás emberrel találkozott: Összességében fantasztikusan érezte magát San Franciscoban. Robin azt javasolja, hogy tartsák ezt titokban... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il rospo e lo scorpione |
|
Overview |
Lily racconta a Robin di come è stato bello vivere a San Francisco, ma Ted è convinto che lei stia mentendo. Dopo un po' di tempo, la ragazza rivela infatti che il suo è stato un errore e che il corso di pittura non è stato così stimolante. Marshall, ripresosi quasi del tutto dalla fine della sua relazione, comincia a uscire con Barney per trovare una nuova fidanzata. Una sera Lily e Marshall si incontrano per caso e la ragazza gli chiede se possono tornare ad essere una coppia. Marshall però rifiuta, pur restando amico di Lily. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
野生の生存競争 |
|
Overview |
失恋のショックから立ち直りかけ、バーニーとナンパに挑戦するマーシャル。一方、リリーはNYに戻りロビンを訪ね、最高の夏を過ごしたと告げるのだが… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
전갈과 두꺼비 |
|
Overview |
릴리는 샌프란시스코에서 돌아오고, 마셜은 마침내 실연의 아픔을 잊기 시작한다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Skorpion i ropucha |
|
Overview |
Marshall zaczyna się zbierać po rozstaniu, ale właśnie wtedy Lily wraca z San Francisco do Nowego Jorku. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Escorpião e o Sapo |
|
Overview |
Lily está de volta de sua aventura. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Escorpião e o Sapo |
|
Overview |
Lily volta de São Francisco precisamente quando Marshall começa finalmente a recuperar do fim da relação. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Scorpionul și Broasca |
|
Overview |
Lily se întoarce din San Francisco tocmai când Marshall își revine, în cele din urmă, din șocul despărțirii lor. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Скорпион и жаба |
|
Overview |
Барни учит Маршалла, как знакомиться с женщинами. Лили возвращается в город из своей поездки в Сан-Франциско. Тед, помогая Лили найти новую квартиру, выслушивает её историю об удивительном лете, проведённом в Сан-Франциско. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Escorpión y el Sapo |
|
Overview |
Barney decide llevarse a Marshall a conocer mujeres, ya que parece que éste está empezando a olvidar a Lily. Sin embargo, Barney se quedará con todas las chicas que se acercan a Marshall. Por su parte, Lily reconocerá que fue un error marcharse y querrá volver con él. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El escorpión y el sapo |
|
Overview |
Barney le enseña a Marshall cómo conquistar mujeres. Cuando las cosas empiezan a ir mal para un torpe Marshall, Barney interviene y gana las mujeres por sí mismo. Lily regresa de su experiencia artística. Mientras ayuda a su look para un nuevo apartamento, Ted se enferma de oír hablar del verano increíble de Lily en San Francisco. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Akrep ve Kurbağa |
|
Overview |
Marshall'ın nihayet ayrılık acısını atlatmaya başladığı sırada, Lily San Francisco'dan döner. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Con Bọ Cạp Và Con Rùa |
|
Overview |
Barney làm việc với Marshall về các kỹ năng cử nhân của anh ta, bao gồm cả việc tán phụ nữ. Lily đã trở lại sau công việc kinh doanh của mình. Robin giúp cô tìm một căn hộ mới nhưng lại phát ngán khi nghe về San Francisco. |
|