Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 19

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 19

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Бретвата

Overview

Тайфата се опитва да раздели Барни и Куин, след като разбират, че двамата планират да заживеят заедно, докато Робин и Тед се карат кой заслужава да стане наемател на апартамента на Куин.

Chinese (zh-CN)

Name

兄弟誓言

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 19 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 19

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Slibťák

Overview

Když banda zjistí, že se chtějí Barney a Quinn sestěhovat, začnou se snažit, aby se rozešli.

Danish (da-DK)

Name

The Broath

Overview

Barney afslører sin plan om at flytte sammen med Quinn, hvorefter Ted og Robin skændes om at fremleje hendes lejlighed.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Broath

Overview

Barney onthult zijn plannen om te gaan samenwonen met Quinn, waardoor Ted en Robin strijden over het onderverhuren van haar appartement.

English (en-US)

Name

The Broath

Overview

The gang tries to break up Barney and Quinn after learning they plan on moving in together, leaving Robin and Ted to fight over who deserves to sublet her apartment.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 19

Overview

French (fr-FR)

Name

La Mystérieuse Confrérie

Overview

Barney présente Quinn à ses amis, mais Ted leur raconte comment elle tente d'arnaquer Barney, et ainsi, tous jugent qu'elle l'utilise pour son argent...

French (fr-CA)

Name

Épisode 19

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 19

Overview

German (de-DE)

Name

Der Bro-Eid

Overview

Barney möchte seinen Freunden endlich seine neue Freundin, die Stripperin Quinn, vorstellen. Damit sie Quinn nicht vorverurteilen, lässt er Ted schwören, zuvor nichts über sie auszuplaudern – leider ohne Erfolg. Bei einem gemeinsamen Dinner müssen die Freunde dann miterleben, dass Barney total unter Quinns Fuchtel steht. Kurzerhand beschließen sie, eine Intervention zu veranstalten, die den Zweck hat, dass Barney die Beziehung beendet – mit schicksalhaften Folgen.

Greek (el-GR)

Name

Ο κολλητόρκος

Overview

Ο Μπάρνι αποκαλύπτει τα σχέδιά του να μετακομίσει με την Κουίν, αφήνοντας τον Τεντ και τη Ρόμπιν να μαλώνουν για το ποιος θα νοικιάσει το διάμερισμά της.

Hebrew (he-IL)

Name

הברואט

Overview

כל החבורה מנסה להתערב ולהשפיע על בארני כאשר הוא מודיע שהוא עובר לגור עם קווין. בינתיים, טד ורובין רבים בנוגע להשכרת הדירה שלה.

Hungarian (hu-HU)

Name

A Tesó eskü

Overview

Miután megtudják, hogy Barney és Quinn össze akarnak költözni, megszervezik az első "Quinntervenciót".

Italian (it-IT)

Name

Il giuramento

Overview

Barney vuole presentare Quinn ai suoi amici però ha paura che la possano giudicare riguardo al lavoro di spogliarellista che lei svolge, così stipula con Ted un Giuramento tra Fratelli, un Giurello (in inglese Broath da Oath of Brother) secondo cui Ted non dovrà rivelare per nessun motivo agli amici che professione svolge Quinn. Il ragazzo glielo rivela immediatamente e così, complice anche sia il comportamento leggermente dispotico della ragazza, sia il fatto che i due vogliono iniziare a convivere, tutto il gruppo pensa che Barney e Quinn debbano rompere: organizzano così un intervento, nominato da Marshall Quinntervento. Durante il Quinntervento arriva anche Quinn che, furibonda, sembra farla finita con Barney. Intanto, avendo sentito che l'appartamento di Quinn è in affitto, Ted e Robin, trasferitisi rispettivamente nel dormitorio universitario e a casa di Patrice, litigano su chi debba accaparrarsi l'appartamento. In seguito tutto il gruppo, preso atto dell'errore commesso nei confronti di Barney, decide di andarlo a trovare. Così Barney stipula con loro un nuovo Giurello secondo cui nessuno dei suoi migliori amici dovrà mai più intromettersi nella sua vita amorosa; sancito il Giurello con un bacio tra Lily e Robin e tra Marshall e Ted, esce fuori anche Quinn che si trovava già nell'appartamento di Barney. La coppia spiega ai ragazzi che tutta questa serie di eventi, compreso l'imminente trasferimento di Quinn da Barney, erano tutto un piano diabolico per divertirsi. Sotto tutta questa messinscena però, c'è un pizzico di verità: i due vogliono davvero vivere insieme e quindi l'appartamento di Quinn è davvero disponibile. Ma Robin, avendo avuto la promozione a co-conduttrice alla World Wide News, e avendo così ottenuto un conseguente aumento, ha preso un appartamento sulla Central Park West lasciando così a Ted l'affitto dell'appartamento di Quinn. Infine tra Marshall e Lily vi è un leggero attrito per quanto riguarda una donna: Jenna Cristalli. Marshall raccontando le sue esperienze sessuali particolari di cui l'unica protagonista possibile è Lily, ne racconta una che Lily non ricorda. La donna è furibonda perché credeva come tutti che Marshall avesse avuto rapporti solo con lei, e così è, infatti in seconda liceo egli toccò solo per errore il seno di Jenna Cristalli perché durante una recita scolastica di Peter-Pan, il filo, che serviva per farlo volare, non resse l'enorme Eriksen che cadde con le mani in avanti proprio addosso alla ragazza.

Japanese (ja-JP)

Name

第19話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

서약

Overview

바니는 퀸과 함께 살겠다는 계획을 밝히고, 퀸의 아파트를 빌리려는 테드와 로빈은 다툼을 벌인다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 19

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 19

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 19

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Brasięga

Overview

Barney ogłasza, że zamierza zamieszkać z Quinn. Ted i Robin kłócą się o to, kto podnajmie mieszkanie Quinn.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Jura Bro

Overview

Barney revela seus planos de morar com a Quinn.

Portuguese (pt-PT)

Name

Manamento

Overview

Barney revela os seus planos para se mudar para casa de Quinn, deixando Ted e Robin a discutir sobre subalugar o seu apartamento.

Romanian (ro-RO)

Name

Fregământul

Overview

Barney își dezvăluie intenția de a se muta la Quinn, făcându-i pe Ted și Robin să se certe pe subînchirierea apartamentului.

Russian (ru-RU)

Name

Бробет

Overview

Компашка пытается разлучить Барни с Куинн, узнав, что они планируют жить вместе. Между тем Робин и Тед выясняют, кто имеет право сдать её квартиру в субаренду.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 19

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 19

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El jurahermano

Overview

El grupo intenta romper la relación entre Barney y Quinn con la finalidad de que Robin y Ted luchen por la propiedad del apartamento.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

El jurahermano

Overview

El grupo intenta romper la relación entre Barney y Quinn con la finalidad de que Robin y Ted luchen por la propiedad del apartamento.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 19

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 19

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Kanka Andı

Overview

Barney, Quinn'le birlikte yaşama planlarını açıklar. Bunun üzerine Ted ve Robin, Quinn'in evini kimin tutacağı üzerine kavga eder.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 19

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Lời Thề Giữa Đàn Ông Với Nhau

Overview

Cả nhóm cố gắng chia tay Barney và Quinn sau khi biết họ có kế hoạch chuyển đến sống cùng nhau, để Robin và Ted tranh nhau xem ai xứng đáng thuê lại căn hộ của cô.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login