Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
茧镇奇缘 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
江南水乡青云镇上的黄府是当地首富,仲夏时节,老爷黄天鸣即将迎来60寿宴,同时留洋数年的大小姐和陪读杜春晓也即将归来。全府忙绿异常,黄老爷对陪读身份的杜春晓格外关怀,不仅留她常住并将其许配给自己的大儿子,这使全家上下倍感惊讶。但是自杜春晓来到黄府怪事连连发生。好奇、聪明但又单纯的杜春晓杯不自觉的裹进了黄府的秘密。她不爱放弃的性格使她慢慢发现黄老爷道貌岸然的真实面孔。她的执着调查让自己多次陷入困境。在此过程中,她与黄府二少爷黄慕云慢慢产生情愫。黄慕云侠肝义胆最终协助杜春晓查出身世之谜,并揭开黄老爷二十年前得罪行。杜春晓和黄慕云最终离开罪恶的黄府,寻找属于彼此的未来。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Chronicles of Town Called Jian |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
The Chronicles of A Town Called Jian |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Situado durante a era republicana, a história fala de uma jovem chamada Du Chun Xiao. Uma jovem inteligente que usa sua habilidade estranha, mas única, para deduzir pistas e resolver mistérios por meio do uso de cartas de tarô. No entanto, um dia ela decide voltar para Jiangnan com seu amigo Huang Meng Ching. Como a família Huang aceita Chun Xiao como um dos seus, o Sr. Huang propõe a ideia de casamento entre seu filho Mo Ru e Chun Xiao. Embora ela não se sinta particularmente atraída por Mo Ru, ela continua a viver com os Huang até que coisas estranhas começam a acontecer, que colocam em risco sua vida. É durante seus momentos difíceis que ela percebe Huang Mu Yun, o filho mais novo dos Huang. À medida que os dois descobrem seus sentimentos um pelo outro, segredos sobre a verdadeira identidade de Chun Xiao, bem como a natureza mais sombria dos atos anteriores do Sr. Huang são desvendados. |
|