The Same Boat (2016)
← Back to episode
Translations 49
Albanian (sq-AL) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Azerbaijani (az-AZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Същата лодка |
|
Overview |
След като успешно превземат бункера на Спасителите, оцелелите от Александрия се сблъсква с нови проблеми, след като няколко души са отвлечени. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
同一條船 |
|
Overview |
在經歷小小的成功後,有幾名成員被擄走當人質,全新的問題因此產生。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
同一条船 |
|
Overview |
在经历了一个小小的成功后,突然有人遭遇绑架,出现了一系列全新的问题。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Na jedné lodi |
|
Overview |
Carol a Maggie se stávají zajatkyněmi skupiny Spasitelů, kterou vede žena jménem Paula. Rick má na druhé straně také jednoho z nich. Nyní se musí domluvit na výměnném obchodu mezi nimi. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Same Boat |
|
Overview |
Carol og Maggie skal kæmpe for deres liv efter at være blevet tilfangetaget af en gruppe af The Saviors. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Same Boat |
|
Overview |
Zonder hoop voor de veiligheid van Alexandria, ontdekken Rick en zijn groep overlevenden snel een grotere wereld met nieuwe gevaren en nieuwe mogelijkheden. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Same Boat |
|
Overview |
With no hope of safety in Alexandria, Rick and his band of survivors soon discover a larger world with new dangers and new opportunities. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Samassa veneessä |
|
Overview |
Maggie ja Carol taistelevat hengestään jouduttuaan vangituiksi. Samaan aikaan Rick yrittää saada naiset turvaan tekemällä vaihtokaupan. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Même Bateau |
|
Overview |
L'affrontement avec les Sauveurs a des répercussions inattendues, mettant le groupe face à une rude épreuve. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Le même bateau |
|
Overview |
Carol et Maggie vont devoir se battre après avoir été capturées par un groupe des Sauveurs... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im selben Boot |
|
Overview |
Die Konfrontation der Gruppe mit den Saviors zieht unerwartete Folgen nach sich. Letztendlich mündet sie in einer emotional aufwühlenden Tortur. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Στην ίδια ακριβώς κατάσταση |
|
Overview |
Η συνάντηση της ομάδας με τους Σωτήρες έχει απροσδόκητες συνέπειες, οδηγώντας τη σε μια ταλαιπωρία με συναισθηματικό τίμημα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
באותה הסירה |
|
Overview |
לאחר המתקפה של תושבי אלכסנדריה על המחנה החדש והמאיים, קשיים חדשים נחשפים כשמתגלה כי כמה מחברי הקבוצה נלקחו כבני ערובה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Vágó csarnok |
|
Overview |
Miután a Farkasok szörnyű öldöklést vittek végbe Alexandria látszólag biztonságos közösségében, a csoportnak most az egykor kényelmes otthonaikba férkőző kóborlókkal kell megküzdeniük. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Nella stessa barca |
|
Overview |
Dopo che il piano di Rick è andato a buon fine, il gruppo si rende conto che Maggie e Carol sono state prese in ostaggio da alcuni Salvatori e cercano di escogitare un piano per salvarle. Intanto le due donne non si danno per vite e fanno di tutto per scappare prima che sia troppo tardi. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
張り詰めた糸 |
|
Overview |
リックたちは救世主のアジトを襲撃し皆殺しにしたと安堵していたが、アジトの外で見張りをしていたキャロルとマギーは救世主の生き残りメンバーに拘束されていた。2人について話しをしようと無線で呼びかけてきた女にリックは捕虜となった者同士を交換しようと取引を持ちかけるが、女は“2対1では割に合わない”とはねつける。別の場所へ連行され監禁されたキャロルとマギーは救世主のメンバーがまだ大勢残っていることを知る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
같은 배 |
|
Overview |
릭 무리와 구원자 일당의 대결은 예상치 못한 방향으로 흘러간다. 두 사람이 인질로 잡히면서 불리해진 상황. 캐럴은 인면수심의 구원자에게서 자신의 모습을 발견한다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Same Boat |
|
Overview |
Etter litt fremgang tårner problemene seg opp da medlemmer av gruppen blir tatt som gisler. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Na tym samym wózku |
|
Overview |
Po odniesieniu niewielkiego sukcesu, pojawia się cały szereg nowych problemów. Członkowie grupy zostają zaatakowani przez Negana i jego ludzi. Zostają zakładnikami. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
No mesmo barco |
|
Overview |
O encontro do grupo com os Salvadores tem repercussões inesperadas, levando a uma dura prova com consequências emocionais. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
No mesmo barco |
|
Overview |
O confronto com os Salvadores termina de forma inesperada, com muito sofrimento e um alto custo emocional. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Aceeaşi barcă |
|
Overview |
Întâlnirea grupului cu Salvatorii are consecințe neașteptate și duce la o situație dificilă și emoționantă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
В одной лодке |
|
Overview |
Мэгги и Кэрол попадают в плен к группе Нигана, которой руководит женщина по имени Пола. Рик предлагает ей обменять пленниц на захваченного им байкера из «Спасителей». Однако Пола и ее люди увозят женщин в свое убежище, где группа намерена отсидеться в ожидании подкрепления. Чтобы выжить самой и защитить беременную Мэгги, Кэрол приходится призвать на помощь все свои актерские способности и смекалку. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 13 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El mismo barco |
|
Overview |
La discusión del grupo con los Salvadores tiene consecuencias inesperadas que les obligarán a someterse a una dura prueba y a pagar un importante coste emocional. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Del mismo lado |
|
Overview |
Carol y Maggie deben de luchar por sus vidas después de que son capturadas por un grupo de Salvadores. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Same Boat |
|
Overview |
Carol och Maggie måste kämpa för deras liv efter att de har tillfångatagits av en grupp från The Saviors. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Aynı Gemide |
|
Overview |
Grubun Kurtarıcılar'la karşılaşması, beklenmedik sonuçlar doğurur ve grubun duygusal açıdan zor bir sınavdan geçmesine neden olur. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
В одному човні |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|