Season 6 (2017)
← Back to season
Translations 49
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الموسم 6 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الموسم 6 |
|
Overview |
تدور الأحداث في الفترة بين انتخاب رئيس جديد وإعلان النتيجة، حيث تعيش كاري حياتها بالعمل في منظمة لدعم حقوق المسلمين في الولايات المتحدة الأمريكية، بينما يحاول سول الحد من العمليات الإرهابية التي تستهدف أمريكا. |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 季 |
|
Overview |
Carrie Mathison在德国柏林挫败了恐怖袭击事件,回到美国本土后住在纽约布鲁克林。几个月过去了,她开始在一家基金会(法律援助公司)工作,致力于改善美国穆斯林的生活和地位。第六季的剧情将与现实生活中的美国总统选举同步——从选举日开始,到新总统宣誓就职结束。对美国人来说这是非常难熬的一段时间,没人知道这段时间究竟是新总统说了算还是老总统说了算。政府官员忧心忡忡,利益冲突相互碰撞,权力交接的过程充满变数,美国陷入一种非常怪异的群龙无首的状态。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 季 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 季 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. sezóna |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sæson 6 |
|
Overview |
Carrie (Claire Danes) bor nu i Brooklyn og handlingen udspiller sig i tidsrummet mellem den amerikanske valgdag og indsættelsen af den nye præsident. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
Carrie Mathison is back in the US on the streets of New York, fighting for the protection of civil liberties and against the abuse of power within our government. She remains in opposition with Saul, who is still with the CIA. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 6 |
|
Overview |
Carrie, qui défend désormais des citoyens américains musulmans à New York, s'occupe d'un jeune client mêlé à un complot contre la Présidente élue des États-Unis. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 6 |
|
Overview |
Carrie est retournée aux États-Unis, où elle travaille désormais dans un cabinet d'avocats spécialisé dans les cas abusifs contre les citoyens américains musulmans. Elle s'occupe également de Quinn, encore en rééducation. Elizabeth Keane se prépare à prendre le poste de Présidente, affichant des idées pacifistes et anti-militaristes qui inquiètent Saul et Dar Adal. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 6 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
6ος κύκλος |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עונה 6 |
|
Overview |
קארי מתיסון חוזרת לארצות הברית מספר חודשים אחרי מאורעות סיום עונה 5, והפעם עובדת בארגון סיוע למוסלמים המתגוררים בארצות הברית בתקופת הבחירות לנשיאות. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. évad |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 6 |
|
Overview |
CIA 장교 캐리 매티슨(클레어 데인스)은 자신의 분야에서 최고를 기록하지만, 조울증이 있어 변덕스럽고 예측이 불가능하다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
En ny president er valgt, og ulike interesser koker i de 70 dagene som følger mellom avtredende og påtroppende administrasjon. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
فصل 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 6 |
|
Overview |
Carrie jest teraz obrońcą praw amerykańskich muzułmanów i staje w obronie młodego klienta, który jest uwikłany w spisek wymierzony w prezydent elekt. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
Agora uma defensora dos direitos dos muçulmanos em Nova Iorque, Carrie defende um jovem cliente apanhado numa conspiração contra a presidente eleita norte-americana. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 6 |
|
Overview |
Acum o apărătoare a musulmanilor americani la New York, Carrie apără un tânăr client implicat într-o conspirație împotriva președintelui ales al SUA. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
Спустя несколько месяцев после событий предыдущего сезона Кэрри вернулась в США и живёт в Бруклине, Нью-Йорке. Сейчас она работает в фонде, чьим усилием является оказание помощи мусульманам, живущим в США. Сезон включает президентские выборы, и его действия разворачиваются между днём выборов и днём инаугурации |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Сезона 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Séria 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Säsong 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|