Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 13

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 13

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Игла в купа сено

Overview

Хаус и неговият екип трябва да се справят с момче в тийнейджърска възраст, което е прието с необясним респираторен дистрес. Момчето се оказва ром, което е едно допълнително усложнение, тъй като цялото му семейството настоява за консервативно лечение и не напуска стаята, в която е настанен. Междувременно басът между Хаус и Къди продължава.

Chinese (zh-CN)

Name

大海捞针

Overview

一个16岁的男孩斯蒂夫和女朋友莉亚在车里约会,突然间他呼吸困难,皮肤发紫。他从来没有过呼吸困难的病史,急诊室检查发现他胸腔还有积血。 斯蒂夫病情紧急,然而医生们怎么也联系不上他的父母。莉亚问能不能让她的父母代签手术同意书,然而这是非法的。由于斯蒂夫情况非常危险,医生们只得先按照医疗步骤抢救。卡梅隆和切斯到斯蒂夫家检查,看是否有滥用药品的蛛丝马迹,但首先看到的是厨房里腐臭的食物。两个人正在卧室z爱,他们不知道斯蒂夫是谁。 医生们回来询问斯蒂夫他的真实住址。斯蒂夫承认自己先前在说谎,他的真名叫罗马尼,是吉普赛人,他家不欢迎外人拜访。卡梅隆和弗里曼先给他做了动脉脉影图,发现注射进血管的染料进入肝脏后没有排出来。显然,斯蒂夫的肝脏出了问题。这时,得知儿子出事的父母弗兰克林和康斯坦斯闯进病房,给他带来了毛毯,衣物和食物,还把儿子的病归咎于莉亚,对她大喊大叫。赶来的弗里曼把毛毯扯开,发现斯蒂夫下身有一大块血肿。 弗里曼仔细观察斯蒂夫的生活习惯,偶然发现了一团被咀嚼过的牙签,推断也许斯蒂夫和父亲一样,有咀嚼牙签的习惯,但也许因为突如其来的接吻,把牙签不小心咽了下去,这团牙签到达肝部,出了毛病。 斯蒂夫的病治好了。弗里曼建议他进入医院实验室学习,医院可以为他提供奖学金。但斯蒂夫却说,他注意到弗里曼、切斯和卡梅隆都是单身,他不想一生孤单,他想要家庭。

Chinese (zh-TW)

Name

第 13 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 13 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 13

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jehla v kupce sena

Overview

Do nemocnice je přivezen romský mladík poté, co měl těžký aspirační problém. Protože symptomy jsou nejasné, Chase a Cameronová se vypraví do jeho místa bydliště. Ke svému překvapení však zjistí, že mladík uvedl nepravdivou adresu. Nemá žádný skutečný byt a jeho rodina kočuje. Záchvaty se opakují a mladíkovi se přidává nedefinovatelné krvácení. Nastává operace, při které lékaři vyoperovávají mladíkovi poškozenou slezinu. O několik hodin později však při jednom z vyšetření objeví špičaté párátko, které mladík spolkl. House přijde v tomto díle o své parkovací místo, Cuddyová ho přidělí jiné lékařce, ženě upoutané na vozík. House kvůli tomu udělá scénu. Výsledkem je sázka Cuddyové a House ohledně toho, že když House dokáže týden vydržet na vozíku za všech okolností, dostane své místo zpět. House vyhraje.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 13

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Needle in a Haystack

Overview

House en het team nemen het geval aan van een jonge zigeuner van wie de familie alle moderne medische behandelingen afwijst.

English (en-US)

Name

Needle in a Haystack

Overview

House and his staff must deal with a teenage Gypsy boy suffering from inexplicable respiratory distress. However, House has bigger issues on his mind: Cuddy has given away his handicapped spot.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 13

Overview

French (fr-FR)

Name

Une aiguille dans une botte de foin

Overview

House et son équipe doivent arrêter l'hémorragie interne d'un jeune homme dont la famille refuse l'utilisation de traitements modernes. Mais Grégory a la tête ailleurs : Cuddy lui a supprimé sa place de parking…

French (fr-CA)

Name

Épisode 13

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 13

Overview

German (de-DE)

Name

Wie eine Nadel im Heuhaufen

Overview

Um seinen Parkplatz zurückzuerobern, will Dr. House eine Woche lang im Rollstuhl fahren - und muss sich außerdem mit der Familie eines 16-jährigen Patienten mit inneren Blutungen auseinandersetzen: Die Angehörigen lehnen jede Form der modernen Medizin ab.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מחט בערימת שחת

Overview

האוס מנסה להציל את חייו של נער בן 16 שסובל מדימומים לא מוסברים. הטיפול בו מסובך במיוחד כי הוא שייך לשבט אתני שלא מסכימים לטיפול. רופאה חדשה, נכה בכסא גלגלים, מקבלת את החניה של האוס, והוא נאבק על מקום החניה שלו בכל אמצעי אפשרי.

Hungarian (hu-HU)

Name

Tű a szénakazalban

Overview

House-nak és a csapatának ezúttal egy tinédzserkorú fiúval kell foglalkozniuk, akit különös és megmagyarázhatatlan légzőszervi panaszokkal szállítanak be a klinikára. Ám a beteg helyett Dr. House figyelmét inkább a Cuddy körül történtek kötik le.

Italian (it-IT)

Name

L'ago nel pagliaio

Overview

House ed il suo team si occupano di un giovane zingaro che sembra soffrire di un inspiegabile disturbo respiratorio. Il medico ha per la testa un altro problema: la Cuddy ha dato via il suo posto macchina per disabili ad una collega dottoressa costretta su di una sedia a rotelle. House decide di fare una scommessa con la Cuddy: se riuscirà a rimanere su di una sedia a rotelle per una settimana, la dottoressa dovrà restituirgli il suo posto nel parcheggio.

Japanese (ja-JP)

Name

彼と家族の事情

Overview

車の中で恋人と抱き合っているときに、呼吸停止を起こした高校生スティーヴィー。胸水が溜まっていることがわかるが、ハウスたちは他の不可解な症状に悩む。一方、フォアマンはスティーヴィーが高校生にしては博識なことに驚く。次々と新たな症状が現れる中、やっと連絡がついたスティーヴィーの両親が病院に駆け付けてくる。ロマの一家である彼らは、独自の薬を飲ませるなど勝手な行動をとる中、病状はさらに悪化していく。

Kanuri (kr-KR)

Name

Episode 13

Overview

Korean (ko-KR)

Name

건초 더미 속의 바늘

Overview

병원에 휠체어를 탄 장애인 의사가 새로 들어오면서 하우스는 본래 자신의 자리였던 주차 공간을 빼앗기게 된다. 격렬한 항의 끝에 하우스는 1주일간 휠체어에 앉아 생활하면 자리를 도로 내주겠다는 원장의 약속을 받아 낸다. 한편 여자 친구와 키스하던 도중 호흡 곤란을 일으켜 한 소년이 병원에 실려 온다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 13

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 13

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Needle in a Haystack

Overview

House og teamet hans behandler en pasient som har pustevansker og indre blødninger.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 13

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Igła w stogu siana

Overview

Pewien 16-latek przestaje oddychać podczas pieszczot ze swoją dziewczyną. Lekarze nie są w stanie stwierdzić co jest nie tak, a co gorsza, jego cygańscy rodzice instynktownie nie ufają medykom. Tymczasem Cuddy przydziela miejsce do parkowania dla inwalidów House’a nowej pracownicy szpitala (Wendy Makkena), która jeździ na wózku inwalidzkim, ponieważ jak ujmuje to Cuddy: „osoba, która jest w gorszej kondycji powinna mieć lepsze miejsce”. House nie załatwi tego na leżąco, ale na siedząco – w wózku inwalidzkim.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 13

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Um Dia numa Sala

Overview

House e sua equipe recebem um adolescente cigano que sofre de problemas respiratórios. Cuddy da a outra pessoa a vaga de deficiente que o doutor possuía no estacionamento.

Romanian (ro-RO)

Name

Acul din carul cu fân

Overview

House încearcă să-și recupereze locul de parcare pentru handicapați. Împreună cu echipa, el vrea să ajute un adolescent a cărui familie refuză tratamentele moderne.

Russian (ru-RU)

Name

Иголка в стоге сена

Overview

Попавший в больницу подросток с удушьем оказывается весьма начитанным в области медицины, но категорически не желает распространяться о своих родителях. Однако Хауса больше волнует не пациент, а факт перемещения его парковочного места в более дальний конец стоянки, когда как его прежнее место достается доктору на инвалидной коляске. В то время как подруга пациента раскрывает правду о его родственниках и объясняет, почему врачи не смогут осмотреть его дом, Хаус предлагает Кадди спор с целью вернуть свое место.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 13

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 13

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 13

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Una aguja en un pajar

Overview

Un joven gitano llega con un inexplicable problema respiratorio. En tanto, House debe lidiar con Cuddy y una nueva doctora para recuperar su estacionamiento.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 13

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 13

Overview

House och hans team behandlar en patient som har andningssvårigheter och inre blödningar.

Thai (th-TH)

Name

เข็มในมหาสมุทร

Overview

เฮาส์พยายามจะเอาที่จอดรถคนพิการของเขากลับมา ในขณะที่เขาและทีมต้องช่วยชีวิตวัยรุ่นที่ครอบครัวของเธอปฏิเสธการรักษาแบบสมัยใหม่ทุกวิธี

Turkish (tr-TR)

Name

Samanlıktaki İğne

Overview

House engelli park yerini geri alma görevindeyken, o ve ekibi, ailesi tüm modern tedavi yöntemlerini reddeden genç bir çingenenin vakasını ele alırlar.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Голка в стогоні сіна

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login