Gilead (2009)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
吉利德 |
|
Overview |
“联盟”导致混乱之子红木帮成员入狱,俱乐部必须在监狱里建立新的阵线才能生存。烟酒枪支爆炸物管理局的斯塔尔探员利用这次监禁来考验贾克斯和克雷的关系。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
吉利德 |
|
Overview |
「聯盟」導致混亂之子紅木總會成員入獄,俱樂部必須在監獄裡建立新的陣線才能生存。煙酒槍支爆炸物管理局的斯塔爾探員利用這次監禁,考驗賈克斯和克雷的關係。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Det meste af SAMCRO er i fængsel, hvor de må indgå nye forbindelser for at overleve. Med en kaution på tre millioner dollars ser det ikke ud til, at brødrene vil komme ud i den nærmeste fremtid. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Terwijl SAMCRO een vijandige omgeving doorkruist, keert agent Stahl terug naar Charming met een voorstel voor de motorclub. De ruzie tussen Jax en Clay wordt lichamelijk en Opie maakt een nieuwe vriend. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Since The League has SAMCRO members behind bars, the club must make new alliances in prison to survive. Alcohol, Tobacco and Firearms Agent Stahl uses this imprisonment to test Jax and Clay's relationship. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Des lions en cages |
|
Overview |
Avec la plupart de ses membres derrière les barreaux, le club est contraint de trouver de nouveaux alliés pour survivre. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Des lions en cages |
|
Overview |
Après leur descente au centre chrétien en représailles contre la Ligue, les Sons sont jetés en prison, excepté Opie. En minorité au milieu des aryens, ils cherchent de nouveaux soutiens pour rester en vie. Pendant que Gemma oeuvre pour les faire libérer, l'agent Stahl, de retour à Charming, propose l'immunité à Clay et Jax en échange de leurs infos sur l'IRA et la Ligue nationaliste de Zobell. À l'extérieur, Opie doit remplir une mission qui tourne mal... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Knast |
|
Overview |
Durch die Liga sitzen einige Clubmitglieder hinter Gittern. Im Gefängnis müssen sie neue Allianzen schmieden, um zu überleben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Γαλαάδ |
|
Overview |
Κάποια μέλη της Λεγεώνας είναι στη φυλακή, οπότε οι Γιοι αναγκάζονται να κάνουν εκεί μέσα νέες συμμαχίες για να επιβιώσουν. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
גלעד |
|
Overview |
ליגת האמריקנים הלאומנים מצליחה לשלוח את חברי מועדון סאם קרואו לכלא, ועליהם לכרות בריתות חדשות כדי לשרוד. אשת סוכנות הפיקוח, סטאהל, מנצלת את המצב כדי להעמיד את היחסים בין ג'קס לקליי במבחן. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A bosszú börtöne |
|
Overview |
Az Anarchia Gyermekei motoros bandát Jax (Charlie Hunnam) apja alapította, azzal a szándékkal, hogy a bandatagok lázadó életmódjukat így is hangsúlyozhassák. Az évek során azonban a fegyverek, a kábítószer és a bűnözés minden válfaja megjelent a motorosok világában is. Árulással, bosszúval átszőtt, bandaháborúk tarkította világ a kemény motorosoké. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Fatica sprecata |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
길르앗 |
|
Overview |
리그가 일부 클럽 일원들을 감옥에 보내자, 그들은 살아남기 위해 감옥에서 새로운 동맹을 맺어야만 하는 상황에 놓인다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Jeśli członkowie SAMCRO chcą przeżyć za kratkami, muszą znaleźć w więzieniu nowych sojuszników. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead: O Monte do Testemunho |
|
Overview |
Com alguns dos membros do clube na cadeia, eles devem fazer novas parcerias atrás das grades para se manterem vivos. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Alianțe |
|
Overview |
Deoarece Liga a reușit să bage după gratii câțiva membri ai clubului, aceștia trebuie să facă niște alianțe pentru a supraviețui în închisoare. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Исцеление |
|
Overview |
Практически все члены банды отправляются за решетку, где, для обеспечения себе защиты, соглашаются выполнить два поручения местных афро-авторитетов – одно в тюрьме, и одно на воле. Последнее берется провернуть оставшийся на свободе Рыжий, используя для этого новую знакомую, однако во время операции возникают непредвиденные сложности. Между тем в город возвращается агент Стал, расследующая дело о переметнувшихся к Зобелю ирландских поставщиках оружия, а Джемма пытается найти средства для освобождения Сынов под залог, обращаясь для этого к старому знакомому. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Mientras el SAMCRO se tiene que mover en un ambiente hostil, el agente Stahl regresa a Charming con una oferta para el club. La riña entre Jax y Clay llega a las manos. Y Opie hace un nuevo amigo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Gilead |
|
Overview |
Kulüp, sağ kalmak için hapishanede yeni ittifaklar kurmak zorunda kalır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|