Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 16

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

إنقطع الإتصال

Overview

بينما تعلق "كلير" في المطار، تتحدث مع "فيل" عبر "فيس تايم" وتعثر على "هالي"، التي تتعارك معها. ويبدأ التطفل على الإنترنت.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 16

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 16

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Няма връзка

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

海莉私奔风波

Overview

克莱尔和菲尔视频,菲尔因为得到了新的游戏兴奋不已。克莱尔询问卢克去哪里了,菲尔并不知道,与此同时克莱尔开始在网上搜索一些新闻。克莱尔开始询问自己的两个女儿去了哪里,但是菲尔连艾利克斯就在自己身后都不知道。克莱尔的手机掉进了厕所,导致她只能通过电脑和家人联系。格洛丽亚打算给卢克剪头发,通过视频通话克莱尔同意了。通过看备忘录,克莱尔发现今天是米切尔的生日,于是打电话给米切尔,并且谎称自己已经给米切尔购买了生日礼物,实际上克莱尔刚刚打开网页打算购买。克莱尔忘记给小卡带当地的爆米花,小卡相当抓狂。海莉一直在和克莱尔冷战,克莱尔着急的阅读了海莉的脸书主页,并且发现海莉的状态竟然改成了已婚。克莱尔顿时非常着急,打电话给菲尔,并且打电话给海莉的前男友迪兰。迪兰正在做兼职,表示自己并不知道海莉结婚的事情。克莱尔猜测出了海莉的密码从而进入了海莉的手机云端,结果发现海莉的手机定位显示是在拉斯维加斯的一间教堂里面。卢克剪了一个莫霍克发型,让克莱尔觉得快要崩溃。克莱尔怀疑海莉和安迪结婚了,随后菲尔发现海莉的包裹里面还有《孕期指南》这本书,让克莱尔更加怀疑海莉是怀孕私奔了。海莉的不告而逃让克莱尔陷入抓狂状态,到处寻找海莉的踪迹,但是寻找到的证据反而更加证实海莉已经怀孕并且和安迪私奔。此时海莉打来了电话,克莱尔发现海莉竟然一直在家中,并没有前往拉斯维加斯结婚,所谓的已婚状态不过是一个玩笑而已,而《孕期指南》这本书是买给海莉的老板的。听到这里,克莱尔这才放下心来。

Chinese (zh-TW)

Name

第 16 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 16 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 16

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

16. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 16

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 16

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 16

Overview

English (en-US)

Name

Connection Lost

Overview

Claire does some online snooping that causes drama with the rest of the family.

Finnish (fi-FI)

Name

Linjat poikki

Overview

Claire jää jumiin lentokentälle ja yrittää epätoivoisesti saada Haleyn kiinni pahan riidan jälkeen. Hän ottaa yhteyttä Philiin ja muuhun perheeseen tietokoneen kautta saadakseen apua. Samalla Claire päätyy vakoilemaan perheen elämää.

French (fr-FR)

Name

Claire 2.0

Overview

Haley a fugué après une dispute et Claire la cherche à l'aéroport. Ne la trouvant pas, elle va alors demander l'aide de toute sa famille via des supports digitaux.

French (fr-CA)

Name

Claire 2.0

Overview

Coincée à l'aéroport, Claire utilise son ordinateur pour parler avec Phil et trouver Haley, avec qui elle s'est disputée, mais se met rapidement à fouiner.

German (de-DE)

Name

Folgen bedenken und Hirne verrenken

Overview

Claire ist auf dem Weg nach Hause aus Chicago. Vom Flughafen aus versucht sie Haley zu erreichen, schließlich sieht sie, dass Haley bei Facebook angegeben hat verlobt zu sein.

German (de-AT)

Name

Folgen bedenken und Hirne verrenken

Overview

Claire steckt am Flughafen fest. Dort führt sie ein Videotelefonat mit Phil und sucht Haley, mit der sie einen Streit hatte. Aus der Suche wird schnell Spionage ...

German (de-CH)

Name

Folgen bedenken und Hirne verrenken

Overview

Claire steckt am Flughafen fest. Dort führt sie ein Videotelefonat mit Phil und sucht Haley, mit der sie einen Streit hatte. Aus der Suche wird schnell Spionage ...

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 16

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

הקשר אבד

Overview

קלייר נתקעת בשדה התעופה, והמחשב הנייד שלה הוא האופן היחיד שבו היא יכולה ליצור קשר עם היילי לאחר מריבה גדולה ביניהן. לאחר שהיא יוצרת קשר עם פיל ושאר בני המשפחה בכדי לאתר את היילי, כולם נסחפים לתוך הדרמה המקוונת.

Hungarian (hu-HU)

Name

A kapcsolat megszakadt

Overview

Claire a repülőtéren ragad, és csak a számítógépén keresztül tud kommunikálni. Mindent megpróbál, hogy Haley nyomára akadjon. Phillel és a család többi tagjával sikerül felvennie a kapcsolatot, és arra kéri őket, hogy segítsenek neki ebben.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 16

Overview

Italian (it-IT)

Name

Equivoci

Overview

Dopo una conferenza di lavoro a Chicago, Claire attende in aeroporto il volo di ritorno a casa. Nella sala d'attesa, usa vari strumenti di messaggistica del suo notebook per tenersi in contatto con i suoi cari, in particolare il programma di videochiamata FaceTime. Dopo aver cercato invano di convincere il marito ad occuparsi più dei figli invece di dedicarsi esclusivamente al videogioco appena comprato, Halo: The Master Chief Collection, e aver fatto gli auguri di compleanno al fratello Mitchell, prova invano a contattare Haley, con la quale aveva litigato prima di partire per la conferenza. Nel frattempo, contatta anche Alex, impegnata a scrivere un saggio per il college, e Luke, il quale si fa tagliare i capelli da Gloria, chiedendo un taglio alla Mohawk per il quale Phil aveva dato il suo assenso, ma farà infuriare la madre.

Quando si accorge che Haley la sera precedente aveva postato su Facebook un cambiamento del suo status in "sposata", Claire, spaventata, inizia ad investigare con l'aiuto dei famigliari cosa possa significare. Una serie di fraintendimenti, tra le quali il vedere il suo telefono localizzato a Las Vegas, la portano a pensare sia davvero fuggita di casa per sposarsi. Haley in realtà non aveva lasciato la casa, e il definirsi sposata era riferito scherzosamente a dei deliziosi cronut che aveva consumato con Andy.

Japanese (ja-JP)

Name

我が家のSNS事情

Overview

クレアは空港で身動きがとれず、ネットを使ってヘイリーを追跡する。

Korean (ko-KR)

Name

연결 해제

Overview

공항에 갇힌 클레어는 컴퓨터를 사용해 크게 다투었던 필, 헤일리와 페이스타임을 통해 만난다. 클레어는 온라인상에서 여기저기를 다닌다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 16

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 16

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 16

Overview

Malay (ms-SG)

Name

Episode 16

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 16

Overview

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 16

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 16

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 16

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Problemas de Conexão

Overview

Claire está presa em um aeroporto e tenta rastrear Haley depois de uma discussão. Todos se envolvem no drama online, e as pistas apontam para uma atitude impulsiva de Haley.

Romanian (ro-RO)

Name

Problemă de conexiune

Overview

Blocată la aeroport, Claire își folosește computerul pentru a vorbi cu Phil și a o găsi pe Haley după o ceartă. Curând, începe să-și bage nasul prin profilurile sociale.

Russian (ru-RU)

Name

Связь потеряна

Overview

Компьютер Клэр становится центром всего общения ее семьи, когда она застревает в аэропорту, пытаясь добраться до Хейли. Клэр быстро превращается в онлайн шпиона и развивает бурную деятельность.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 16

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 16

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Conexión perdida

Overview

Claire se queda atrapada en un aeropuerto intentando localizar digitalmente a Haley después de una discusión.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Conexión perdida

Overview

Varada en un aeropuerto, Claire se conecta con la computadora para encontrar a Haley y hablar de su pelea, pero pronto entra en pánico al revisar su perfil de Facebook.

Swedish (sv-SE)

Name

Connection Lost

Overview

Claire sitter fast på en flygplats och använder sin dator för att kommunicera med Phil och luska ut var Haley är. Men snart börjar hon snoka istället.

Thai (th-TH)

Name

Episode 16

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

16. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 16

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 16

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login