Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 11

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

حان وقت التحليق

Overview

بينما يزور "فيل" "أليكس"، تحاول "كلير" وابناها إطلاق سراح البط، ويساعد "جاي" "ميتشل" في حفل مبيت "ليلي" مع صديقاتها في تدريب الرقص.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 11

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Разпери криле

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

展开翅膀

Overview

菲尔打算去大学里面看望艾利克斯,因为最近感觉艾利克斯和他有些疏远,菲尔决定去拉近父女关系。与此同时克莱尔正在发愁菲尔养的那三只鸭子,它们越长越大,呆在家庭里面非常碍事。克莱尔决定和菲尔讲清楚,不能把鸭子继续养在家中,但是菲尔却认为这些鸭子长大以后会自动离开家里的,因此无须担心。海莉和卢克也都支持克莱尔的意见,三个人决定趁着菲尔不在家的时候把鸭子给放生。小卡接到一笔大订单,是一间著名的餐馆预定的150罐酱汁。小卡兴致冲冲的告诉了格洛丽亚这个好消息,因为酱汁是格洛丽亚的独家秘方。格洛丽亚听到以后认为自己现在手头红辣椒不够了,恐怕做不了这么多。小卡提议可以用青椒代替,但是格洛丽亚认为很明显青椒并不能做为代替品,自己的酱汁都是用哥伦比亚的红辣椒制作的。被嘲笑没有打破规矩魄力的曼尼想了一个计划,从公园里面种植的植物里面偷走了大量的辣椒,这样格洛丽亚的酱汁原材料就有了。菲尔来到学校看望艾利克斯,艾利克斯带着菲尔来到学校的机器人实验室参观,对机器人很好奇的菲尔不小心撞到了机器人总开关,一整个房间的机器人乱成一团,幸好路过的橄榄球队队长帮忙关掉了总开关。艾利克斯十分沮丧,在随后的对话中菲尔发现艾利克斯在融入群体中连连受挫,虽然看上去是艾利克斯不愿意和这群她觉得太过于幼稚的同学打交道,实际上却是艾利克斯存在融入集体的问题。小卡把酱汁事业当成是自己的,还在宣传标签上放了自己大大的笑脸图像,格洛丽亚却只有很小的侧边一部分。格洛丽亚对此不满,两人之间发生了争执,但是这场幼稚的争吵很快无疾而终。米切尔邀请了莉莉的越南同学来到家里办派对,这群精力充沛的年轻小女孩们让米切尔忙到崩溃,和杰一起想尽办法让这群小女孩能消耗一点精力,但是最终却失败了。看到忙碌的格洛丽亚,杰想了一个主意,让这群小女孩帮忙分装酱汁罐头,最终酱汁得以顺利的按时制作完成。艾利克斯满口抱怨,心情很是郁闷,提出自己打算下学期回家居住。看着沮丧的艾利克斯,菲尔鼓励艾利克斯要勇于尝试,还给艾利克斯买来了派对需要用到的礼服和泳镜。

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 11 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 11

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

11. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Spread Your Wings

Overview

Terwijl Phil op bezoek gaat bij Alex, willen Claire en de kinderen de eendjes vrijlaten. Jay helpt Mitchell bij Lily's logeerpartijtje met haar dansvrienden.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Spread Your Wings

Overview

Terwijl Phil op bezoek gaat bij Alex, willen Claire en de kinderen de eendjes vrijlaten. Jay helpt Mitchell bij Lily's logeerpartijtje met haar dansvrienden.

English (en-US)

Name

Spread Your Wings

Overview

Claire and the kids seize an opportunity to help expedite the ducks leaving the nest while Phil is off visiting Alex at college. Jay helps Mitch with Lily’s sleepover with her friends from her Vietnamese dance troupe. Gloria and Cam are off on a hot pepper heist carefully orchestrated by Manny in order to meet a big hot sauce delivery deadline.

Finnish (fi-FI)

Name

Omilla siivillä

Overview

Claire ja lapset ovat kyllätyneitä talossa asuviin ankanpoikasiin. He päättävät avittaa heidät pesästä, kun Phil on tapaamassa Alexia yliopistolla. Jay auttaa Mitchiä järjestämään yökyläilyn Lilylle ja muille vietnamilaisen tanssiryhmän tytöille. Gloria ja Cam jahtaavat chilikastiketta.

French (fr-CA)

Name

Volez de vos propres ailes

Overview

Tandis que Phil rend visite à Alex, Claire et les enfants veulent libérer les canetons. Jay aide Mitchell quand Lily a une soirée pyjama avec sa troupe de danse.

French (fr-FR)

Name

Volez de vos propres ailes

Overview

Pendant que Phil rend visite à Alex à l'université, Claire essaie de se débarrasser des canards. Gloria et Cameron volent quelques piments pour confectionner leur sauce. Mitchell organise une soirée pyjama pour Lily et Jay lui apporte son aide.

German (de-DE)

Name

Breite deine Flügel aus

Overview

Claire und die Kinder können die Enten im Haus nicht mehr ertragen und sorgen dafür, dass sie verschwinden, währen Phil Alex im College besuchen geht.

German (de-AT)

Name

Breite deine Flügel aus

Overview

Während Phil Alex besucht, versuchen Claire und die Kinder, die Entenküken freizulassen. Jay unterstützt Mitchell bei Lilys Übernachtungsparty mit ihren Tanzfreundinnen.

German (de-CH)

Name

Breite deine Flügel aus

Overview

Während Phil Alex besucht, versuchen Claire und die Kinder, die Entenküken freizulassen. Jay unterstützt Mitchell bei Lilys Übernachtungsparty mit ihren Tanzfreundinnen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

לפרוש כנפיים

Overview

פיל מבקר את אלכס בקולג', ולקלייר יש תכניות מיוחדות. ג'יי עוזר למיטשל עם מסיבת הפיג'מות של לילי. גלוריה וקאם נמצאים תחת לחץ בהמתנה לרוטב, ומסתמכים על יכולותיו של מאני.

Hungarian (hu-HU)

Name

Kibontotta szárnyait

Overview

Claire és a gyerekek már rosszul vannak a kacsáktól a ház körül. Amikor Phil elmegy meglátogatni Alexet a főiskolán, kapva kapnak az alkalmon, hogy amíg távol van, felgyorsítsák az állatok fészekelhagyását. Jay segít Mitchellnek, mialatt Lily a vietnámi tánccsoporttal tölti az éjszakát. Gloria és Cam nyomás alatt vannak egy határidős feladat miatt, és Manny alapos szervezkedésére számítanak, hogy sikeresen megoldják a dolgot.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 11

Overview

Italian (it-IT)

Name

Spicca il volo

Overview

Mentre Phil cerca di supportare e consigliare Alex sulle sue difficoltà di adattamento alla nuova vita del campus universitario, Claire e il resto dei figli ne approfittano per cercare di liberarsi delle anatre che ha fatto nascere nella propria casa, la cui presenza è sempre più fastidiosa per il resto della famiglia. Tuttavia, al momento di liberarle in un parco pubblico, cambiano idea, pensando anche a come rappresentino una metafora per Phil in ricordo di come ha accudito e fatto crescere i figli. Alla fine sarà però lo stesso Phil a voler farle volare via, essendo ormai cresciute e giunto quindi il momento di "lasciarle andare". Intanto, Cam invita Gloria a preparare molta della sua salsa di pomodoro per essere inclusa in una confezione regalo di prodotti tipici, rubando anche alcuni particolari peperoncini da un orto botanico per avere tutti gli ingredienti necessari in tempo, mentre Mitchell ospita un pigiama party per coetanee vietnamite della figlia, per avvicinarla alle sue origini culturali.

Japanese (ja-JP)

Name

かわいいカモには旅をさせよ

Overview

フィルがカリフォルニア工科大学にいるアレックスを訪ねる間、クレアはアヒルを追い出そうとする。

Korean (ko-KR)

Name

날개를 펼쳐라

Overview

필이 앨릭스를 만나러 간 사이, 클레어는 헤일리, 루크와 함께 오리들을 풀어준다. 릴리와 친구들에게 파자마 파티를 열어준 미첼. 아이들과 놀아주는 게 이렇게 힘들 줄이야!

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 11

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 11

Overview

Malay (ms-SG)

Name

Episode 11

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 11

Overview

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 11

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 11

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Hora de Voar

Overview

Enquanto Phil visita Alex na faculdade, Claire tenta se livrar dos patos. E Gloria e Cam têm que roubar pimentas para cumprir a entrega de uma grande quantidade de molho.

Romanian (ro-RO)

Name

Întinde-ți aripile

Overview

Phil o vizitează pe Alex, iar Claire și copiii încearcă să elibereze rațele. Jay îl ajută pe Mitchell cu petrecerea lui Lily, la care sunt invitate fetele de la dans.

Russian (ru-RU)

Name

Расправь крылья

Overview

Клэр и дети занимаются утятами, а тем временем Джей помогает Митчу с ночевкой Лили и ее друзей из танцевальной группы. Глория спланировала ограбление века, но кое-кто может все сорвать в последний момент.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 11

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Echa a volar

Overview

Claire y los niños están hartos de tener a los patitos en casa. Mientras tanto, Jay ayuda a Mitch a preparar la fiesta de pijamas de Lily con sus amigas del grupo de baile vietnamita. Gloria y Cam llevan a cabo un robo de chiles cuidadosamente orquestado por Manny, con el fin de cumplir con un plazo de entrega de salsa picante.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Abre tus alas

Overview

Mientras Phil visita a Alex, Claire y los chicos tratan de liberar a los patitos. Jay ayuda a Mitchell con la pijamada de Lily y sus amigas del grupo de baile.

Swedish (sv-SE)

Name

Spread Your Wings

Overview

Medan Phil besöker Alex försöker Claire och barnen släppa ankungarna fria, och Jay hjälper Mitchell med Lilys pyjamasparty.

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login