Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 19

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 19

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Лоши думи

Overview

Тийнейджърка загива по време на домашен пожар, след като не бива спасена навреме от вдишване на прекалено много дим. Нейното семейство оцелява, а Катрин, Ник и Уорик започват работа по случая, докато не разкриват шокиращи и неочаквани факти.

Burmese (my-MY)

Name

Episode 19

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 19

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

星火燎原

Overview

沃里克、凯瑟琳和尼克试图确定导致一名青少年死亡的房屋火灾的原因。火灾与类似的纵火在同一街区。格里森和萨拉调查一名死者,发现他的肚子里有字母瓷砖。这名男子是文字游戏比赛的竞争对手。

Chinese (zh-TW)

Name

第 19 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 19

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

19. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 19

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 19

Overview

English (en-US)

Name

Bad Words

Overview

Warrick, Catherine, and Nick try to determine the cause of a house fire that kills a teenage kill. The fire is in the same neighborhood as a similar arson fire. Grissom and Sara investigate a man found dead with letter tiles in his stomach. The man was a competitor in a word game tournament.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 19

Overview

French (fr-FR)

Name

Le Dernier Mot

Overview

Une adolescente meurt dans l'incendie de sa maison. Catherine, Warrick et Nick fouillent les restes calcinés à la recherche d'indices. Grissom et Sara enquêtent sur le meurtre d'un homme venu participer à un championnat de jeu de lettres.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 19

Overview

German (de-DE)

Name

Feuerteufel

Overview

Als das Haus einer Familie in Flammen aufgeht und die älteste Tochter an einer Rauchvergiftung stirbt, gehen die Ermittler zunächst von Brandstiftung aus. Das scheidet jedoch aus und auch Versicherungsbetrug war es nicht. Es war ein Unfall, wenn auch von unerwarteter Seite.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 19

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מילים רעות

Overview

ווריק, קתרין וניק מנסים לקבוע את הגורם שריפה בבית שהרגה נערה מתבגרת. השריפה היא באותו שכונה כמו שריפה דומה של הצתה בזדון. גריסום ושרה חוקרים גבר שנמצא מת עם מטבעות פלסטיק עם אותיות בבטנו. הגבר היה מתחרה בטורניר במשחק מילים.

Hungarian (hu-HU)

Name

Csúnya szavak

Overview

Gyújtogatáshoz hívják a helyszínelőket, miután a tűzben meghal egy fiatal lány. A nyomok alapján úgy tűnik, véletlenül alakult ki tűz a házban. Catherine azonban a lakás kiüresítésekor jön rá arra, hogy rossz helyen keresték a tűzfészket, és nem az áldozat, hanem valamelyik családtag felelős a tragédiáért. Grissom megdöbben Adam Burrows halálán. A betűjáték legendás versenyzőjére a mosdóban találnak rá, a torkában egy betűvel.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 19

Overview

Italian (it-IT)

Name

Scarabeo

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

言霊

Overview

ウォリック、キャサリン、そしてニックは女子高生が焼死した、火事の原因を取り調べようとしていた。その火事は近所で起こった放火事件とよく似ていた。グリッソムとサラはロゴゲームのコマが胃に入って死んでいた男性の死体を調査した。

Korean (ko-KR)

Name

나쁜 말

Overview

가족들이 잠이 든 새 화재가 나고 친구 집에서 자고 오겠다던 딸이 침실에서 질식해 죽는다. 바로 10일 전 같은 거리에 있는 집 차고에서 불이 난 적이 있어 워릭은 연쇄방화가 아닐까 의심하게 된다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 19

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 19

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Bad Words

Overview

CSI-teamet gransker åstedet til en husbrann. De har mistanke om at en pyroman herjer i nabolaget. Men da de finner liket av en ung jente inne i huset, avanserer etterforskningen fra ildspåsettelse til mordbrann.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 19

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Złe słowa

Overview

Warrick, Catherine i Nick próbują ustalić przyczynę pożaru domu, w którym ginie nastolatka. Pożar ma miejsce w tej samej okolicy, co podobnie wyglądające podpalenie. Grissom i Sara badają sprawę martwego mężczyzny znalezionego z literami ułożonymi na brzuchu. Mężczyzna był uczestnikiem w turnieju gier słownych.

Portuguese (pt-BR)

Name

Palavras Mortais

Overview

Warrick, Catherine e Nick investigam a causa de um incêndio que provocou a morte por asfixia de uma adolescente: devem descobrir se foi um acidente ou intencional. Enquanto isso, Grissom e Sara trabalham em um novo caso de assassinato.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 19

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 19

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Дурные слова

Overview

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 19

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 19

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Palabros

Overview

Un incendio asola una vivienda dejando en la calle a la familia inquilina y causando la muerte por inhalación de humos de la hija mayor. Mientras tanto, en otro lado de la ciudad, uno de los participantes en ell gran torneo de palabras “Logos” aparece muerto en un servicio público.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 19

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 19

Overview

En tonåring får så svåra rökskador vid en eldsvåda att hon avlider - brandmännen hinner inte rädda henne. Och Catherines, Nicks och Warricks utredning leder till ett chockerande avslöjande.

Thai (th-TH)

Name

Episode 19

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

19. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 19

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 19

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login