Season 6 (2014)
← Back to season
Translations 35
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 季 |
|
Overview |
Eli苦口婆心地劝说Alicia启动参选州检察官的宣传活动,但Alicia固执地拒绝了。与此同时,Diane考虑以合伙人身份加盟Florrick/Agos事务所,但一场内部危机很可能在她加盟之前就毁掉这家事务所。 本季开始的时候,Eli竭力劝说(苦苦哀求)Alicia参选州检察官,但Alicia一直拒绝(你将看到她异常顽固的一面),由此产生了该剧不常见的喜剧效果。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 季 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. sezóna |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sæson 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 6 |
|
Overview |
Plusieurs options intéressantes s’offrent à Alicia : se porter candidate au poste de Procureur Général de l’État de Chicago ou attirer Diane dans son nouveau cabinet et continuer à se battre pour des clients dans le monde impitoyable du droit. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 6 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
6ος κύκλος |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עונה 6 |
|
Overview |
עונה שישית לדרמה המשפטית בכיכובה של זוכת האמי ג'וליאנה מרגוליס. אלישיה בטוחה שהרעיון של איליי להריץ אותה לתפקיד פרקליטת המחוז הוא מגוחך ולא מוכנה לקחת חלק בכך. דיאן חוצה את הקווים בדרך ל-"פלוריק-אגוס" שסובלת ממשבר פנימי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. évad |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 6 |
|
Overview |
얼리샤는 거물 고객을 확보하기 위해 발 빠르게 움직이는 한편 주 검사 경선에 출마하라는 일라이의 말을 따라야 할지 고민한다. |
|
Latin (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Season 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 6 |
|
Overview |
Alicia robi wszystko, aby nie utracić największego klienta firmy. W międzyczasie zastanawia się, czy powinna starać się o pozycję prokuratora stanowego. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Séria 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
En la sexta temporada Alicia se mantiene firme en su decisión de no presentarse como fiscal del Estado a pesar de la insistencia de Eli, que intenta convencerla para poner en marcha una campaña. Además, Alicia tendrá que luchar para mantener el cliente más importante de su nuevo bufete Florrick/Agos mientras intentan superar una crisis legal. Mientras, Diane sigue buscando socios para su nueva firma. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Säsong 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 6 |
|
Overview |
—
|
|