Translations 8
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In oktober 1958 gebruikt de Siciliaanse krant L’ORA voor de allereerste keer de term ‘MAFIA’ om de endemische georganiseerde misdaad in de regio aan de kaak te stellen. Kort daarna ontploft een bom voor de redactie; slechts twee dagen later verschijnt het dagblad opnieuw met de kop: ‘De maffia kan ons bedreigen, ons onderzoek gaat door.’ Geïnspireerd door waargebeurde gebeurtenissen speelt L’ORA zich af in het Palermo van eind jaren vijftig en begin jaren zestig. De kersverse hoofdredacteur en zijn groep onverschrokken journalisten richten hun onderzoek op de georganiseerde misdaad en de reikwijdte ervan tot in alle uithoeken van de kerk en de samenleving. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
L’Ora: Ink Over Bullets |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In October 1958, the Sicilian newspaper L’ORA coins the term “MAFIA” for the very first time to denounce the endemic organized crime in the region. Shortly thereafter, a bomb detonates in front of the editorial offices; only two days later the daily reappears with the headline: ‘The Mafia may threaten us, our investigation continues.’ Inspired by true events, L’ORA takes place in Palermo of the late 50 ́s and early 1960s. Newly minted Editor-in-Chief with his group of fearless journalists focus their investigation on organized crime and its reach into every corner of church and society. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
L'Ora: Ink over Bullets |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Palermo 1950-luvulla: Antonio Nicastron tehtävänä on palauttaa menestyksetön kommunistisanomalehti L'Ora takaisin raiteilleen uuden päätoimittajan roolissa. Hän ja hänen toimittajansa saavat selville sarjan epäilyttäviä rikoksia, jotka he yhdistävät Cosa Nostrana tunnettuun Sisilian mafiaan. Lisäksi toimittajat tutkivat yhteiskunnan ja kirkon synkimpiä sopukoita. Kyseessä on vaarallinen tehtävä, joka toistamiseen asettaa heidän henkensä vaaraan. Vuonna 1958 L'Ora oli ensimmäinen lehti, joka käytti sanaa "mafia" lehtiotsikossa ja ryhtyi journalistisiin toimiin järjestäytynyttä rikollisuutta vastaan. Cosa Nostran reaktiota ei tarvinnut odotella kauaa. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En Sicile, dans les années 1950, les journalistes de "L'Ora" osent dévoiler les crimes de Cosa Nostra, qui déclare la guerre au journal. Série italienne basée sur des faits réels. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
დრო: მელანი ტყვიის წინააღმდეგ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
სერიალი ეფუძნება რეალურ მოვლენებს, რომლებიც დაკავშირებულია გასული საუკუნის ორმოცდაათიან წლებში სიცილიაში გამოქვეყნებულ გაზეთ „ვრემიას“ საქმიანობასთან. ჟურნალისტები დაკავებულნი იყვნენ გამოძიებაში და ცდილობდნენ გამოემხილათ მაფიის კრიმინალური მოქმედებები, რითაც გამოიწვია ქალაქის ყველაზე ძლიერი და ავტორიტეტული დამნაშავეების რისხვა. ორმოცდამერვე წელს გამომცემლობის ორ კორპუსთან აფეთქებები გაისმა. მაგრამ აგრესიის ასეთმა ჟესტმა არათუ არ დაამშვიდა ჟურნალისტები, არამედ აიძულა ისინი კიდევ უფრო სასოწარკვეთილად ებრძოლათ კრიმინალური დაჯგუფებების წინააღმდეგ. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
L'Ora - Worte gegen Waffen |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sizilien in den 1950er Jahren: Die Verkaufszahlen der kommunistischen Tageszeitung „L’Ora“ sind auf einem Tiefpunkt angekommen, als Antonio Nicastro den Posten des Chefredakteurs übernimmt. Mit ihm zieht frischer Wind ein: Entschlossen treibt er seine Journalisten dazu an, die in der Region um Palermo omnipräsenten Verbrechen der Cosa Nostra aufzudecken. Bei ihren Recherchen dringen Nisticò und ihre Journalisten in jeden Winkel der Gesellschaft und Kirche vor. Die Reaktion der Cosa Nostra lässt nicht auf sich warten: Wenige Tage, nachdem in der Zeitung der Begriff „Mafia“ zum ersten Mal gezielt verwendet wurde, erfolgt am 19. Oktober 1958 ein Sprengstoffanschlag auf die Büroräume der Tageszeitung. Die Schlagzeile der „L’Ora“ am Tag darauf lautet: „Die Mafia bedroht uns, die Ermittlungen gehen weiter“. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'Ora - Inchiostro contro piombo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Se si vuole trovare la prima volta in cui in Italia un giornale si è occupato della mafia e pubblicato la prima inchiesta su di essa bisogna andare nella Sicilia degli anni ’50 e cercare il quotidiano L’Ora. Ad aiutarci in questo viaggio nel tempo ci ha pensato la Mediaset con la fiction Inchiostro contro piombo che, per l’appunto, racconta la storia dei primi articoli sulla criminalità organizzata siciliana, con i cronisti che si occuparono in particolare di Luciano Liggio, il futuro boss dei corleonesi. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
L'Ora |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Serie de TV (2022). 10 episodios. Palermo, años 50: los reporteros del diario “L’Ora” relacionan una serie de oscuros crímenes a la mafia siciliana. Es una misión que pone repetidamente sus vidas en peligro. Fue en "L'Ora" donde se utilizó por primera vez la palabra "mafia" en un titular. La reacción de la Cosa Nostra no se hizo esperar. |
|