Pro Per (2004)
← الرجوع إلى الحلقة
الترجمات 34
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der letzte Zeuge |
|
Overview |
Bei der Strandparty eines prominenten Rappers wird eine junge Frau aus einem vorbeifahrenden Boot heraus erschossen. Der Täter kann zwar schnell identifiziert werden, doch die Ermittler ahnen nicht, dass dieser das von vorneherein geplant hat. |
|
الأوكرانية (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Por Cuenta Propia |
|
Overview |
Una mujer es asesinada en una fiesta en una de las islas. El hombre que disparó lo hizo desde un barco y una vez que fue arrestado actuó como su propio abogado demostrando ser más listo de lo que aparentaba. Para complicar más las cosas el principal testigo es el hijo pequeño de la victima, Horatio hará todo lo posible por protejerle y evitar que tesifique. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Pro Per |
|
Overview |
Una mujer muere en una fiesta lujosa en una casa frente al mar y el único testigo es un niño de 10 años, por lo cual Horatio se niega a dejar que él dé su testimonio por miedo a ponerlo en peligro. |
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pro Per |
|
Overview |
A woman is killed during a posh party at an exclusive waterfront estate when a man opens fire on the proceedings from a cigarette boat. When a former con is arrested, he acts as his own lawyer and proves to be smarter than he appears. Complicating matters is the fact that the leading witness in the case is the dead woman's 10-year-old son, whom Horatio wants to protect, refusing to let him testify. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
البرتغالية (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pro Per |
|
Overview |
Uma mulher é morta durante uma festa exclusiva numa casa de praia, quando um homem inicia um tiroteio de um barco. Quando um ex-condenado é preso, ele decide ser o seu próprio advogado e prova ser mais esperto do que aparenta. O caso fica complicado quando Horatio não permite que a principal testemunha do caso, o jovem filho da mulher morta, preste depoimento. |
|
البلغارية (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сам за себе си |
|
Overview |
Жена е убита по време на парти в имот на "Стар Айлънд", след като мъж започва да стреля от моторна лодка. |
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
التايلاندية (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
التركية (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
التشيكية (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Samoobhájce |
|
Overview |
Při soukromé párty známého černošského podnikatele dojde ke střelbě. Neznámí gangsteři zaútočí z moře v rychlém člunu a použijí automatickou zbraň. Na následky této střelby zemře mladá žena, matka malého chlapce. Na základě výpovědi podnikatele je zatčen jeho bývalý společník. Zatčený se však začne před soudem bránit sám a daří se mu velmi účinně ovlivňovat průběh procesu. Díky chytrému postupu při prvním stání vyprovokuje podnikatele k tomu, aby ho přímo u soudu napadl. Následuje podnikatelovo uvěznění. Horatiovi se naštěstí podaří průběh soudu obrátit, když jeho tým najde potřebné důkazy. |
|
الدنماركية (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
За и против |
|
Overview |
—
|
|
الرومانية (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Pro Per |
|
Overview |
Žena je ubijena u svojoj velikoj kući na plaži. Ekipa uhiti bivšeg zatvorenika, no ubrzo se dokaže da je on mnogo pametniji nego što to ekipa misli. Kao sam svoj odvjetnik, brzo se izvuče iz situacije u kojoj ga se optužuje za ubojstvo. Stvari se zakompliciraju kada se otkrije da je glavni svjedok u slučaju žrtvin sin te da ga Horatio želi zaštititi ne dopuštajući mu da svjedoči. |
|
الرومانية (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
السلوفاكية (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
السويدية (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
En man öppnar eld mot gästerna vid ett exklusivt strandhus och en kvinna blir dödad. Och en exfånge grips för dådet men han visar sig vara smartare än någon trodde. |
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
自我辩护 |
|
Overview |
在一艘大型游艇撞上迈阿密一座大桥后,调查小组发现驾驶该船的人在事故发生前被枪杀。受害者的妻子透露,他们的儿子被绑架了,而她的丈夫正在交赎金——价值300万美元的珠宝。但当团队得知这些珠宝是假的时,调查将他们带到一家珠宝店的危险境地,那里可能有重要的证据,霍雷肖必须面对无法想象的情况,因为其中一名团队成员在执行任务时被杀。 |
|
الصينية (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
الفارسي (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Témoin protégé |
|
Overview |
Une fête a lieu dans la somptueuse propriété en front de mer de l'entrepreneur Deuce Deuce. Celui-ci a convié de nombreuses personnes à venir s'amuser chez lui. Parmi elles se trouve la séduisante Jennifer Valdez dont le fils, Ritchie, un petit garçon tout juste âgé de dix ans, est parti s'amuser à proximité. Soudain, une fusillade se produit. Tous les invités cherchent à sauver leur vie en se réfugiant n'importe où. Lorsque la fumée se dissipe, Jennifer est retrouvée, flottant dans la piscine, une balle en pleine poitrine. Toute l'équipe se retrouve sur place mais aucun des témoignages n'aide les détectives dans leur enquête... |
|
الفرنسية (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
الفنلندية (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
اللاتفية (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
الليتوانية (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
النرويجية (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Pro Per |
|
Overview |
En kvinne blir drept på en fest på en eksklusiv strandeiendom. En tidligere straffange blir arrestert og velger å stille som sin egen advokat. Det ser ut til å være en smart avgjørelse, men det som gjør saken mer komplisert er at hovedvitnet er den døde kvinnens unge sønn - en gutt som Horatio ønsker å beskytte og som han ikke vil sende i vitneboksen. |
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Önvédelem |
|
Overview |
Egy férfi tüzet nyit az exkluzív tengerparti házban tartózkodó vendégekre - az eset során egy nő életét veszti. A letartóztatott férfi a bíróságon saját védelmét képviseli, és sokkal okosabb mint gondolták. A bajt csak súlyosbítja, hogy az eset koronatanuja a halott nő kisfia, akit Horatio szeretne kihagyni az ügyből. |
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
اليابانية (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
極悪弁護人 |
|
Overview |
パーティー・会社プロデュースの起業家ドゥ・ラベックが自宅でのパーティー中に銃撃された。 |
|
اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|