
夜城賦 (2023)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-TW) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
夜城赋 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
自小聰慧有滿腔抱負的大楚世子舒城為保家族平安故作紈絝,偏巧逛花樓時遇到多才多藝又天生俊俏的鳳樓老板沈夜,舒城得知鳳樓剛開業便決定借機力捧鳳樓,帶著多個世家子弟前去捧場,讓原本冷清的鳳樓一夜爆紅。可在結識沈夜之後,危機接踵而至,暗庭隱帝的追殺、周邊國使者的綁架等都讓舒城越 發意識到沈夜似乎有多重身份,而沈夜似乎也早就知道自己在故作紈絝……、 劇集根據熄歌原著小說改編。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
夜城赋 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
大楚第一世家的女世子舒城为隐藏自己不得不故作纨绔,本想力捧容貌绝世的沈夜为当世花魁,却发现沈夜似乎有着多重身份,敌友难辨。身份的对立让他们不得不成为最亲密的敌人…… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ye Cheng |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Elite heiress Shu Cheng hides her talents behind a frivolous facade to escape the Emperor’s notice. Tasked with elevating the enigmatic Shen Ye, whose shifting loyalties keep her guessing, they form a tense alliance in a treacherous world where friend and foe often overlap. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ye Cheng |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Η Shu Cheng, η κόρη της πρώτης αριστοκρατικής οικογένειας των Shu, έπρεπε να προσποιηθεί ότι είναι αγόρι για να κρυφτεί. Ήθελε να προωθήσει τον απαράμιλλο Shen Ye ως τον κόσμο του κόσμου, αλλά διαπίστωσε ότι ο Shen Ye φαινόταν να έχει πολλαπλές ταυτότητες και ήταν δύσκολο να διακρίνει μεταξύ εχθρών και φίλων. Στο κέντρο της ταραγμένης εξουσίας, οι δύο πρέπει να συνεργαστούν και η αντίθεση των ταυτοτήτων τους καθιστά τον πιο κοντινό εχθρό. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
야성부 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
여성의 지위가 더 높은 가상의 나라 초나라, 서씨 가문의 세자 서성은 어렸을 때부터 뛰어난 자질을 인정받아 황실이 견제하는 대상이 된다. 청월파에서 무공을 수련하던 서성은 자객의 공격을 받고, 위태로운 순간에 등이 굽은 곱사등이로 위장한 소년의 도움으로 위기를 모면한다. 약관의 나이가 된 서성은 조정에 들어가 뜻을 펼칠 꿈에 부풀지만, 서 대인은 황실의 경계를 늦추기 위해 서성에게 망나니 행세를 해야 한다고 충고한다. 서성은 절친한 벗인 모용완청을 찾아가 조언을 구하고, 모용완청은 서성을 기루로 끌고 간다. 마침 새로 문을 연 기루에서 남자 기생인 심야를 만나고, 서성은 자신이 망나니가 됐다는 소문을 내기 위해 심야를 이용한다. 시간이 지나면서 서성은 심야가 그저 잘생긴 기생이 아닌 걸 알아차리고, 심야의 정체를 의심하면서도 애틋한 감정을 느끼는데... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Night City Fu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
hu Cheng, filha da primeira família aristocrática de Shu, teve que fingir ser um menino para se esconder. Ela queria promover o inigualável Shen Ye como o oiran do mundo, mas descobriu que Shen Ye parecia ter várias identidades e era difícil distinguir entre inimigos e amigos. No centro do turbulento poder, os dois devem trabalhar juntos, e a oposição de identidades os torna o inimigo mais próximo. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
อลหม่านบัลลังก์ต้าฉู่ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
เรื่องราวของซูเฉิงนางเอกของเรื่องที่เป็นซื่อจื่อผู้สืบทอดสกุลซู เธอถูกลอบสังหารหลายครั้ง ล่าสุดมีนักฆ่าจะไปสังหารเธอถึงในสำนักบุหลันครามแต่เธอก็รอดมาได้เพราะได้เสิ่นเย่พระเอกของเรื่องช่วยไว้ แม่นางเอกที่เป็นขุนนางใหญ่เตือนนางเอกว่านางเอกเป็นคนมีความสามารถและฉลาดหลักแหลมทำให้ไปขวางหูขวางตาจักรพรรดินีเพราะองค์หญิงใหญ่สติปัญญาปานกลางไม่โดดเด่นเหมือนนางเอก นางเอกจึงแกล้งทำเป็นคนไม่ได้เรื่อง โดยเธอแกล้งปล่อยข่าวลือว่าเธอไปเที่ยวหอรื่นรมย์เพื่อให้จักรพรรดินีวางใจไม่ระแวงนางเอกอีก เพราะเกิดอุบัติเหตุบางอย่างทำให้ชาวบ้านเข้าใจว่านางเอกกับพระเอกมีความสัมพันธ์ไม่ธรรมดาต่อกัน นางเอกจึงวางแผนใช้พระเอกเป็นคนสร้างภาพลักษณ์เสเพลของเธอ |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Sở Gia Truyện |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nữ đệ tử đệ nhất thế gia Sở Gia – Thư Thành ở Thanh Ngọc phái học nghệ. Cô bị tổ chức hắc ám truy lùng, sau đó được cứu bởi Thẩm Dạ. Người đã cải trang thành một thiếu niên gù lưng, cả hai đã dần nảy sinh tình cảm. Để che giấu thân phận, Thư Thành đành phải giả làm một công tử ăn chơi trác táng. Thư Thành muốn tiết lộ dung mạo tuyệt thế của Thẩm Dạ để giúp hắn trở thành đại mỹ nam đương thời. Nhưng lại phát hiện ra rằng Thẩm Dạ dường như có nhiều danh tính. Diễn Viên : Viên Hạo, Gia Trạch, Bành Nhã Kỳ. |
|