Grounded (2008)
← Back to episode
Translations 26
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
Amanda's aanwezigheid brengt de Tragers in een lastige positie wanneer een maatschappelijk werker komt beoordelen of ze geschikt zijn om voor Kyle te zorgen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Grounded |
|
Overview |
Amanda's presence puts the Tragers into an awkward position when a social worker comes to evaluate their fitness to take care of Kyle. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les meilleures intentions |
|
Overview |
Sur un coup de tête, Amanda s'est enfuie de l'aéroport. Elle trouve refuge dans la chambre de Kyle, en attendant d'affronter sa mère au petit matin. Les choses se compliquent le lendemain avec l'arrivée d'une assistante sociale venue évaluer, à la suite d'une plainte, si Kyle était un élément perturbateur... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tarnung ist alles |
|
Overview |
Kyle hält Amanda in seinem Zimmer versteckt, weil sie sich nicht mehr zu ihrer Mutter traut. Eigentlich will er sie am nächsten Tag aus dem Haus schmuggeln, doch dann steht plötzlich eine Sozialarbeiterin vom Jugendamt vor der Tür, die einer Beschwerde über Kyle nachgehen will. Da die Frau weder Amanda, noch die Pornos in dem Zimmer von Josh oder das gebunkerte Bier für Prestons Party bei Lori finden darf, beginnt ein turbulentes Katz-und-Maus-Spiel im Haus der Tragers … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Szobafogságban |
|
Overview |
Miután Kyle-t egy rossz pillanatban egy ismeretlen kamerával felveszi, Trageréknél a szociális munkások látogatást tesznek. Ez pont nem a legjobb pillanatok egyike, ugyanis Kyle mély bánatban van, Lori pedig felöntött a garatra. Egy furcsa kérdés is felmerül, miért kell Kyle-nak egy fürdőkádban aludnia? Vajon újra boldog család lehet, amely körülveszi Kyle-t? |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Grounded |
|
Overview |
Serial science fiction o losach młodego Kyle'a. Kyle budzi się w lesie. Nie umie mówić. Przygarnięty przez rodzinę Tragerów, uczy się żyć. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
De Castigo |
|
Overview |
Amanda desobedece sua mãe e vai pedir abrigo para Kyle, que, mesmo de castigo e sabendo que não está fazendo a coisa certa, a deixa passar a noite em sua casa. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Домашний арест |
|
Overview |
Присутствие Аманды ставит Трегеров в неловкое положение, когда приходит социальный работник, чтобы оценить их способность заботиться о Кайле. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|