Season 3 (1987)
← Atgal į sezono sąrašą
Epizodai 237
Episode 401
Jim expects Scott to repeat a school year.
DaugiauEpisode 402
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 403
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 404
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 405
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 406
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 407
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 408
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 409
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 410
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 411
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 412
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 413
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 414
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 415
Charlene begs Madge to call Mr Bishop, Charlene thinks Paul has ruined Clive’s life but Shane tells her to not be so hard. Charlene reads Scott’s article and says if it is published it will cause a stink he will not hear the end of.
DaugiauEpisode 416
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 417
Scott and Lucy get in an argument about Basil coming to the beach with them. Scott doesn't want Basil stinking out his car. Things get saucy at the beach with Scott and Charlene and Basil put himself in a life threatening situation when he jumps off the pier.
DaugiauEpisode 418
Lucy and Mike are on the pier calling and looking for Basil. They cannot find him, Mike dives into the sea. Mike comes up from under the water and Lucy shouts if he can see Basil. Mike shouts back that he can't see him anywhere, he swims under the pier and dives down under the ocean in a vain search for Basil.
DaugiauEpisode 419
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 420
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 421
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 422
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 423
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 424
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 425
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 426
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 427
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 428
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 429
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 430
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 431
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 432
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 433
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 434
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 435
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 436
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 437
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 438
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 439
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 440
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 441
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 442
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 443
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 444
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 445
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 446
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 447
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 448
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 449
Paul suspects Mrs. Mangle about going to the Journalist and she begs for understanding, Jane tries to help as Mrs. Mangle tries to justify herself…Paul wants to know exactly what’s going on…
DaugiauEpisode 450
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 451
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 452
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 453
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 454
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 455
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 456
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 457
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 458
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 459
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 460
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 461
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 462
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 463
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 464
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 465
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 466
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 467
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 468
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 469
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 470
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 471
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 472
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 473
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 474
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 475
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 476
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 477
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 478
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 479
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 480
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 481
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 482
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 483
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 484
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 485
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 486
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 487
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 488
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 489
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 490
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 491
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 492
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 493
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 494
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 495
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 496
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 497
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 498
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 499
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 500
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 501
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 502
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 503
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 504
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 505
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 506
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 507
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 508
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 509
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 510
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 511
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 512
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 513
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 514
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 515
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 516
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 517
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 518
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 519
Paul, Des, Henry and Mike are planning Scott's stag night. Henry has an idea but Jim let’s them know he doesn’t like practical jokes. Later with the party in full swing Paul asks Scott to join him in the cellar for a toast.
DaugiauEpisode 520
Scott knows the plan and makes a run for it from the cellar and locks everyone in. There is lots of banging and shouting from Dan and Henry emerges in a chicken suit.
DaugiauEpisode 521
Dan does not see how a schoolboy can provide for his granddaughter. Hilary butts in and says at least Scott and Charlene are getting married instead of living out of wedlock like Dan and Edna!
DaugiauEpisode 522
Wedding plans are in full swing but will it be derailed with an outbreak of measles. Charlene reveals to Scott she has spots, Madge declares they my have to cancel the wedding. Scott kisses Charlene and says if you have measles then so do I - we are not calling off the wedding!
DaugiauEpisode 523
"Episode 523" is the 523rd episode of the Australian soap opera Neighbours. It premiered on Network Ten on 1 July 1987. The episode was written by Ray Harding, directed by Rod Hardy, and executively produced by the serial's creator Reg Watson. "Episode 523" focuses on the wedding of popular couple Scott Robinson and Charlene Mitchell. The storyline was devised by the producers after some viewers became outraged by the idea of an unwed couple moving in together. They also believed that the wedding would be "the perfect climax" to the character's long-running relationship and an instant ratings hit.
The episode was filmed in secrecy and with a limited budget three months before it was broadcast. The wedding ceremony was filmed in the nave of The Holy Trinity Church in Doncaster. "Episode 523" is one of only a few Neighbours episodes to include the entire cast. A new romantic style wedding dress made from ivory silk, organza and chantilly lace was made for Minogue's character. The ballad "Suddenly", which was written and sung by Angry Anderson, was chosen as the theme to the episode. Prior to its broadcast, Minogue and Donovan promoted "Episode 523" by making several appearances at shopping centres.
DaugiauEpisode 524
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 525
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 526
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 527
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 528
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 529
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 530
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 531
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 532
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 533
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 534
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 535
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 536
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 537
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 538
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 539
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 540
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 541
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 542
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 543
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 544
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 545
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 546
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 547
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 548
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 549
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 550
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 551
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 552
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 553
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 554
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 555
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 556
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 557
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 558
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 559
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 560
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 561
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 562
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 563
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 564
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 565
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 566
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 567
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 568
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 569
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 570
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 571
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 572
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 573
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 574
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 575
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 576
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 577
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 578
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 579
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 580
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 581
Paul is talking to Henry about the Waterhole renovations, he tells Henry the objective is to give the Waterhole a real outback feel. Des comes in and wants to talk about Jamie's christening. Paul jumps the gun, thinking Des was about to ask him to be Jamie's godfather. Madge is making baked beans for Henry's dinner so Scott and Charlene won't feel so left out. Rob is at the bar talking to Madge...
DaugiauEpisode 582
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 583
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 584
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 585
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 586
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 587
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 588
Paul offers his help and support, but Jim says there is nothing he can do ), but Jim thanks Paul for offering. Rob heads off to see Gail at the office - apparently she and Paul are working late. Gail applauds Paul as she turns to face him, not saying anything. But Paul thinks he had every right to say that to Rob. Jim is steamed about Rob's behaviour - what does Rob think he's paying him for?
DaugiauEpisode 589
Madge tells Henry that the take was down by $45 and Paul thinks Henry was in on Kenny with it. Kenny insists that Madge made a mistake, but Henry says that Madge is always very good with money. She tells Helen that on no account must she invite Harold for dinner - she might end up being the main course Helen says that Madge was only joking with her comments about Harold.
DaugiauEpisode 590
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 591
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 592
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 593
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 594
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 595
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 596
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 597
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 598
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 599
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 600
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 601
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 602
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 603
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 604
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 605
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 606
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 607
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 608
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 609
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 610
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 611
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 612
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 613
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 614
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 615
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 616
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 617
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 618
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 619
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 620
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 621
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 622
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 623
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 624
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 625
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 626
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 627
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 628
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 629
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 630
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 631
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 632
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 633
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 634
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 635
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 636
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.
Episode 637
Mes neturime lietuviško aprašymo mūsų duomenų bazėje. Padėkite mums padidinti bazę pridėdami jį.