Scalp (2008)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Pierre, Raphael and Jules are golden boys and longtime friends. Pierre, the most flamboyant of them, is in great financial difficulty. He hid all his problems from his wife Alex. Soon Alex will, to repay the debts inherited from her husband, return to the palace Brongniart by the door, in the midst of stock market turmoil in the 90s. Flames, friendships, betrayals, insider trading, tax havens, money laundering, in a macho environment devoted to the cult of secrecy ... |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Scalp |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Pierre, Raphaël et Jules sont golden boys et amis de longue date. Pierre, le plus flamboyant d'entre eux, est en grosse difficulté financière. Il a tout caché de ses problèmes à sa femme Alex. Bientôt Alex devra, pour rembourser les dettes héritées de son mari, rentrer au palais Brongniart par la petite porte, en pleine tourmente boursière des années 90. Flambe, amitiés, trahisons, délits d'initiés, paradis fiscaux, blanchiment, dans un milieu machiste voué au culte du secret... |
|