The Arsonist (2013)
← Back to episode
Translations 14
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Mordbrænderen |
|
Overview |
Kurt Wallander har fået konstateret Alzheimers, men gør sit bedste for at holde det skjult for sine omgivelser. Samtidig løslades den unge Tommy Ek efter en dom for flere brandstiftelser. De lokale stoler ikke på ham, og snart rammes egnen da også af flere brande. Men er det Tommy, der er på spil igen? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Mordbrännaren |
|
Overview |
Als Tommy Ek de gevangenis verlaat kan hij logeren bij zijn zus die met haar man, Svante Holm, een boerderij runt. Zijn verleden als brandstichter blijft hem echter achtervolgen. Iemand steekt de tractor in brand en doodt de hond van zijn zus. Voor de inwoners van Ystad is het duidelijk. De jongeman had nooit vrijgelaten mogen worden. Zelfs Svante vindt het maar niets dat Tommy op de erf rondhangt. Die loopt ondertussen als opgejaagd wild rond. Terwijl de grond onder de voeten van Wallander steeds meer wegzakt, bij een handgemeen staat hij te raaskallen tegen getuigen, stapelen de intriges zich op en lijkt heel Ystad in de ban van Tommy Ek. Sommige bewoners menen zelfs dat ze het recht in eigen handen moeten nemen. Het nerveuze gedoe leidt tot een bloedstollende finale. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Arsonist |
|
Overview |
Kurt Wallander has been diagnosed with Alzheimer's disease, but has a hard time accepting it and are therefore trying to keep it a secret for the surroundings. At the same time an arsonist who has served his sentence is freed from prison. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mordbrenner |
|
Overview |
Bei Kurt Wallander wurde die Alzheimer-Krankheit diagnostiziert, aber er kann sich nur schwer damit abfinden und versucht daher, die Krankheit vor der Umgebung geheim zu halten. Gleichzeitig wird ein Brandstifter, der seine Strafe verbüßt hat, aus dem Gefängnis entlassen. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Podpalacz |
|
Overview |
Po serii badań lekarze diagnozują u Wallandera chorobę Alzheimera. Detektyw nie przyjmuje jednak do wiadomości tej informacji; stara się trzymać ją w tajemnicy tak długo, jak tylko się da, ale jest to coraz trudniejsze. Tymczasem na wolność zostaje wypuszczony podpalacz. Mężczyzna jest niemile widziany w rodzinnych stronach - tak, że nawet właściciel kiosku nie chce mu sprzedać papierosów. Tej samej nocy kiosk zostaje podpalony. Śledztwo prowadzi Wallander, który nie umie skupić się na szczegółach, mylą mu się wątki. Martinsson zdaje sobie sprawę, że coraz trudniej pracuje mu się z Wallanderem i że nie może już na nim polegać tak, jak dawniej. Tymczasem Kurt postanawia powiedzieć swojej córce, Lindzie, o chorobie. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Mordbrännaren |
|
Overview |
Kurt har fått diagnosen alzheimers sjukdom. Han vill inte acceptera och han håller det så hemligt det går, men det blir allt svårare att dölja. En mordbrännare i Skåne har avtjänat sitt straff och han släpps ut i det fria. Men han är inte välkommen i det skånska lilla samhället och kioskägaren vill inte ens sälja honom cigaretter. Samma natt antänds kiosken och kioskägaren bränns inne. Mordbrännaren jagas åter igen för mordbrand. Kurt är förvirrad och kan inte hålla isär saker, istället för att berätta som det är så hittar han på. Martinsson anklagar honom för lögn och får allt svårare att lita på Kurt. Senare hittas den misstänkte mordbrännaren svårt misshandlad och medvetslös |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|