And The Soft Opening (2013)
← Back to episode
Translations 35
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Бавно начало |
|
Overview |
Макс и Керълайн откриват новия си щанд за сладки. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
And The Soft Opening |
|
Overview |
麦克斯和卡洛琳的蛋糕店在凌晨试营业,她们带着韩和奥列格来新店参观,苏菲也前来庆祝。奥列格和苏菲虽然已经分手,但两人还是乐此不疲的调侃着对方。因罗兰·格拉斯死在蛋糕店前,麦克斯和卡洛琳大赚一笔。韩收讨房租不成,于是开始和麦克斯、卡洛琳生意竞争。麦克斯从嬉皮士手中救下韩,韩很感谢她们。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
A otevření na zkoušku |
|
Overview |
Zpráva o šokujícím incidentu, do kterého je zapletena celebrita, přivede zákazníky k novému výdejnímu okénku dortíků Max a Caroline. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
Ord om en chokerende hændelse, der involverer en berømthed, bringer kunderne til Max og Carolines nye cupcake-vindue. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
And The Soft Opening |
|
Overview |
In de première van het derde seizoen gaan de zaken goed voor Max en Caroline’s nieuwe cupcake-bedrijfje wanneer het nieuws komt over een schokkend incident met een rockster. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
And The Soft Opening |
|
Overview |
Word about a shocking incident involving a celebrity brings customers to Max and Caroline's new cupcake window. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Et l'ouverture privée |
|
Overview |
Han laisse gratuitement à Max et Caroline l'usage d'une vitrine à l'arrière du restaurant pour y vendre leurs cupcakes. Lorsqu'une rock star meurt juste en face de cette fenêtre, l'endroit devient soudainement très fréquenté. Jaloux du succès des filles, Han tente de tirer la couverture à lui. Pour leur part, Oleg et Sophie ont bien du mal à n'être que de simples amis après leur rupture. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Soft Opening |
|
Overview |
Das Geschäft boomt in Max' und Carolines neuem Cupcake-Laden, als die Nachricht von einem schockierenden Vorfall mit einem Rockstar die Runde macht. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
והפתיחה הרכה |
|
Overview |
בלילה שבו מקס וקרולין פותחות מחדש את חנות הקאפקייקס שלהן זמר בריטי מפורסם מת מחוץ לחלון החנות. בעקבותיו מגיעים מעריצים רבים והעסקים מצליחים, עד שהאן מתחיל לקנא. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Édes zarándokhely |
|
Overview |
Max és Caroline újra megnyitják a cupcake üzletüket az új helyen. Az első vendég egy rocksztár, aki az első süti megevése után meg is hal. Később a rajongók megrohamozzák az üzletet. Han bérleti díjat követel az új helyért és ez feszültséget szül a felek között. Egyenleg: 725 $ |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
...E l'inaugurazione discreta |
|
Overview |
Max e Caroline aprono la loro nuova attività, cercando di non essere troppo entusiaste, visto il precedente fallimento. Il primo cliente è una rockstar, che arrivando ubriaco e stordito dalle droghe, muore soffocato da un cupcake di Max. La notizia dilaga, e le ragazze fanno affari d'oro grazie ai fans del defunto, che arrivano in massa e mettono fiori e candele davanti alla loro finestra. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第1話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 1 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
I Miękkie Otwarcie |
|
Overview |
Dziewczyny otwierają nowy sklep z babeczkami na zapleczu jadalni Hana. Podczas jego otwarcia umiera brytyjska gwiazda rocka, co ściąga do sklepu rzesze wiernych fanów artysty, którzy chcą pobyć w miejscu śmierci ich idola. Oprócz nich pod sklep dociera też lokalny bezdomny, który załatwia swoje potrzeby fizjologiczne na twarzy Caroline. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
And the Soft Opening |
|
Overview |
Os negócios bombam para os cupcakes de Max e Caroline, quando corre a notícia de um incidente chocante envolvendo uma estrela do rock. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
E a Abertura Simples |
|
Overview |
Os negócios bombam para os cupcakes de Max e Caroline, quando corre a notícia de um incidente chocante envolvendo uma estrela do rock. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
И мягкое открытие |
|
Overview |
—
|
|
Sango (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Y la pequeña inaguración |
|
Overview |
La noche en que Caroline y Max reabren su negocio de cupcakes, una estrella del rock británico muere frente a la cafetería, lo que trae buena suerte a las chicas cuando los fans se congregan en el lugar la noche siguiente, sin embargo, esto también les trae problemas con Han. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
1. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|