Разкриване (2014)
← Назад към епизода
Преводи 32
Английски (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Disclosure |
|
Overview |
Emily confronts former friends and a lifelong enemy in a desperate search for Victoria. The fallen Queen of the Hamptons finds herself at the mercy of her own darkest secret. |
|
Арабски (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Босненски (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Български (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Разкриване |
|
Overview |
Емили изправя едни срещу други бивши приятели и стар враг в отчаяно издирване на Виктория. Падналата кралица на Хемптънс зависи от своята най-мрачна тайна. |
|
Германски (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Enthüllung |
|
Overview |
Victoria holt die Vergangenheit ein. Emilys totgeglaubter Vater David taucht bei ihr auf und entführt sie. Victoria befürchtet das Schlimmste, doch die größere Gefahr geht nicht von David, sondern nach wie vor von seiner Tochter Emily aus. Indes muss Charlotte erkennen, dass sie sich in ihrem Schwarm Gideon schwer getäuscht hat. Offenbar liebt er nur ihr Geld, von ihr selbst hält er herzlich wenig. In ihrer Verzweiflung will sich Charlotte vom Dach des Hauses stürzen, gerade als Emily vorbeikommt. |
|
Гръцки (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Датски (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Disclosure |
|
Overview |
Emily konfronterer tidligere venner og en livslang fjende i sin desperate søgen efter Victoria. Den faldne Dronning af Hamptons er i sine egne mørkeste hemmeligheders magt. |
|
Иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
גילוי |
|
Overview |
אמילי מחפשת את ויקטוריה ולא נותנת לדבר לעצור בעדה, בעוד ויקטוריה מתמודדת עם סוד אפל משלה. |
|
Испански (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Aparición |
|
Overview |
Emily se enfrenta con unos ex amigos y un antiguo enemigo. |
|
Испански (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Италиански (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Rivelazione |
|
Overview |
Emily si confronta con gli ex amici e un nemico alla disperata ricerca di Victoria, mentre la Regina degli Hamptons si ritrova in balia del suo oscuro segreto. |
|
Китайски (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Китайски (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
揭發 |
|
Overview |
為了儘快找到維多利亞,艾米麗不惜與以前的朋友們翻臉,還質問了一個打了一輩子交道的敵人,而失勢的漢普頓女王發現自己被最黑暗的秘密左右。 |
|
Корейски (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Норвежки (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Полски (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Португалски (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Португалски (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Румънски (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Руски (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Раскрытие |
|
Overview |
По окончании того как Шарлота заметила Гидеона с другой дамой, она пробует покончить жизнь суицидом и Эмили находит ее на крыше отеля. В итоге Бен, новый приятель Джека и питающий интерес к Эмили, отговаривает ее. В свете новых событий Эмили решается открыться Шарлоте, она расстроена, поскольку она уверен в том, что ее сестра ставит месть выше семьи. Тем временем у Виктории неприятности доверия Девиду, что веря в то, что его дочь мертва, желает жить с ней и Шарлотой. |
|
Словашки (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Турски (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Açıklama |
|
Overview |
Eski bir kıvılcım, yeni yangınları besler. |
|
Украински (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Унгарски (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Beszámoló |
|
Overview |
Victoria egy elhagyatott kunyhóban tér magához, és végre szemtől szemben áll elrablójával, aki nem más, mint élete szerelme, David Clark. A férfi életben van, és tudni akarja, Victoriának mi szerepe volt az ellene szőtt összeesküvésben. Margaux és Daniel cselszövésre szánják el magukat, hogy egyszer és mindenkorra kiiktassák Gideont a vállalkozásból. Charlotte kis híján öngyilkosságot követ el, de Jack és rendőr társa, Ben megmentik. Emily, aki szemtanúja volt az eseménynek, végre elmondja Charlotte-nak az igazságot arról, hogy ők ketten valójában testvérek. |
|
Фински (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
Френски (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
À découvert |
|
Overview |
Alors qu'elle est prête à tout pour se venger de Victoria, Emily est confrontée à d'anciens amis mais également à un ennemi de longue date. Pendant ce temps, un sombre secret vient hanter l'esprit de Victoria... |
|
Френски (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Холандски (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Disclosure |
|
Overview |
—
|
|
Хърватски (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Чешки (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Disclosure |
|
Overview |
Emily se snaží zjistit, kde se Victoria schovává. Bývalá královna se bude mezitím vypořádávat s vlastními temnými tajemstvími. Daniel a Margaux uzavřou nové spojenectví a Charlotte si zvolí strany. |
|
Шведски (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Японски (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|