Μεταφράσεις 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
— |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
Een grappige komedie over de diverse avonturen van de familie Körner (Grains) en hun hond. |
|
Αγγλικά (en-US) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Grains and Dog |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
A funny comedy about a various adventures of Körner (Grains) family and their dog. |
|
Γερμανικά (de-DE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Körner und Köter |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
Georg Körner kann es kaum fassen er hat geerbt |
|
Ρώσικα (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Домик с собачкой |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
Для Георга Кёрнера и его семьи сбывается заветная мечта - далекая родственница оставляет ему в наследство роскошный особняк стоимостью два миллиона евро! Однако помимо Георга существует еще один наследник - огромный пес умершей тетушки по кличке Паули и согласно условиям завещания, свалившееся имущество нельзя ни продать, ни сдать в аренду, до тех пор пока жив пес. После безуспешной попытки лишить Пауля его доли наследства, Георг вынужден смириться со своей судьбой в лице собаки, которая буквально валит его на землю всякий раз, когда видет, чтобы облизать с ног до головы. Перебравшись на новое место, Кёрнеры переживают невероятные приключениями, которые раньше, при прежней размеренной жизни, они не могли себе даже вообразить. Но каждый раз, в любой пиковой ситуации, на выручку им приходит бескорыстный четвероногий друг, преданный своим новым хозяевам от хвоста до кончика носа... |
|