Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 10

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Fallen Angel

Overview

Premda je vlada pokušala zataškati senzaciju o padu NLO-a, Mulder se uvlači na to područje i time ugrožava cjelokupne Dosjee X.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 10

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 10

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

坠落天使

Overview

威斯康辛有不明物体坠毁,军方封锁了该区域清理现场。有隐形物体从该区域逃出,能以超强辐射杀人。在深喉指点下,M潜入该区域调查,被抓,认识了UFO迷Max。M认为Max曾被外星人绑架,S认为Max有妄想症。最后Max在M眼前被不明力量虏走,政府又一次掩盖了事情的真相。

Chinese (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 10 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Padlý anděl

Overview

Budoucnost projektu Akta X je v ohrožení, když se Mulder tajně infiltruje do vládního programu, který má kamuflovat nehodu UFO.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Fallen Angel

Overview

Mulder snelt zich naar een plek waar een UFO (Unidentified flying object) zou zijn gecrasht. Daar wordt hij opgepakt door het leger en in de gevangenis gezet.

English (en-US)

Name

Fallen Angel

Overview

Mulder puts the future of the X-Files in jeopardy when he heads to a UFO crash site being rapidly covered up by the military. He is arrested, and while in jail he meets Max Fenig, a UFO nut whose NICAP group has followed Mulder's work on the X-Files. When Mulder is released, Scully urges him to return to Washington to face his superiors and try to save his job, but Mulder finds out that Max is more than meets the eye and ignores Scully to try and save him instead.

Finnish (fi-FI)

Name

Tuntematon esine

Overview

Salaisten kansioiden tutkimusprojektin jatkuminen on vaakalaudalla, kun Mulder tunkeutuu kielletylle alueelle tutkimaan oudon esineen maahansyöksyä.

French (fr-FR)

Name

L’Ange déchu

Overview

Mulder est informé par Gorge Profonde sur une opération de couverture du gouvernement pour dissimuler un crash Ovni. Parvenu sur le site, il rencontre un mordu d'ufologie dont la présence ne peut pas être fortuite : les militaires s'apprêtent à établir le contact avec une autre forme de vie. Confronté à l'armée, Mulder voit sa position au sein du FBI mise en péril...

French (fr-CA)

Name

Épisode 10

Overview

German (de-DE)

Name

Gefallener Engel

Overview

Ein unidentifiziertes Flugobjekt stürzt in der Nähe einer Kleinstadt ab. Die Army versucht den Vorfall zu vertuschen und evakuiert die Bevölkerung unter dem Vorwand eines Giftmüllunfalls. Mulder ermittelt auf eigene Faust.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

Ο Μόλντερ παρεισφρέει κρυφά σε μια προσπάθεια κυβερνητικής συγκάλυψης της συντριβής ενός ΑΤΙΑ.

Hebrew (he-IL)

Name

מלאך שנפל

Overview

מאלדר מסתנן בסתר לאתר התרסקות עב"ם שאותה הממשל מטייח.

Hungarian (hu-HU)

Name

Bukott angyal

Overview

Calvin Henderson ezredest értesítik, hogy az Űrmegfigyelő Központ radarján egy azonosítatlan objektumot észleltek, amely letért a pályájáról és a wisconsini Townsend városa mellett lezuhant. A kormányszervek hivatalosan karanténövezetnek nyilvánították a katasztrófa színhelyét, mérgező vegyi anyagok szivárgására hivatkozva. Mulder titokban belopódzik a lezárt területre és fényképeket készít a kékes fénnyel izzó roncsokról. Felfedezik azonban a behatolását és Henderson letartóztatja. Muldert Scully felügyelete alá helyezik. A meghallgatáson Mulder egy esélyt kér, hogy bebizonyíthassa, Townsend mellett egy UFO zuhant le.

Italian (it-IT)

Name

Caccia all'alieno

Overview

Qualcosa è precipitato nei boschi del Wisconsin e i tentativi di copertura del governo non fanno che aumentare la determinazione di Mulder a scoprire la verità. Gola Profonda continua a sostenere il suo ruolo di prezioso informatore, ma Fox non è l'unico a caccia dell'U.F.O. Mentre tenta di smascherare i complotti del governo ombra, s'imbatterà in Max Fenning. Chi è Max? Un bugiardo patologico o la vittima di ripetuti rapimenti alieni come sostiene di essere?

Japanese (ja-JP)

Name

堕ちた天使

Overview

ウィスコンシン州で、深夜、山中に巨大な火の玉が出現。駆けつけた森林警備隊員が何者かに襲われ死亡した。同時刻、空軍の宇宙監視センターのレーダーが未確認飛行物体をとらえた。物体は山中に落下した模様。軍は事件を隠蔽するが、現場で回収作業をする兵士たちが謎の存在に襲われていく。調査に向かうモルダーは軍により拘束されそこでUFOによる誘拐経験者のマックスと知り合う。マックスは再び異星人に誘拐されると逃亡するが異星人を捕らえるため軍にも追われる。モルダーはマックスを助けようとするがその眼前でマックスは異星人に誘拐される。

Korean (ko-KR)

Name

타락 천사

Overview

정부가 은폐한 UFO 추락 사고 현장에 멀더가 비밀리에 잠입하면서 엑스파일 프로젝트의 미래가 위태로워진다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 10

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Fallen Angel

Overview

Mulder setter karrierens fremtid på spill når han blir arrestert mens han etterforsker en mulig UFO-landing.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 10

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Upadły anioł

Overview

Mulder stawia na szali przyszłość Archiwum X po tym, jak udaje się na miejsce katastrofy UFO, które szybko przejmuje wojsko, by zatrzeć ślady. Zostaje aresztowany, a więzieniu poznaje Maxa Feniga, ufologa i fana teorii spiskowych. Po wypuszczeniu z aresztu, Scully nakłania go do powrotu do Waszyngtonu, w celu spotkania się z przełożonymi i ratowania swojej posady. Mulder jednak dowiaduje się, że Fenig wie więcej niż się wydaje, ignoruje ostrzeżenia swojej partnerki i zostaje, by go ratować.

Portuguese (pt-BR)

Name

Anjo Caído

Overview

Uma nave não identificada cai na cidade de Townsend, Wisconsin, fazendo com que o governo coloque a área em quarentena.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Îngerul căzut

Overview

Mulder se infiltrează în misiunea guvernului de mușamalizare a prăbușirii unui OZN.

Russian (ru-RU)

Name

Падший ангел

Overview

Получив информацию от «Глубокой глотки», специальный агент ФБР Фокс Малдер встаёт на пути Департамента обороны, производящего зачистку места приземления НЛО в Висконсине. Он отправляется в путь и находит место крушения, но тут же схвачен солдатами. На гауптвахте Малдер встречает Макса Фенига, уфолога-любителя, который также был взят под стражу неподалёку от места зачистки. Скалли вытаскивает Малдера, но у того по-прежнему большие неприятности. Когда Фенига обнаруживают мёртвым, становится очевидно, что в правительстве есть силы, которые пойдут на что угодно, чтобы сохранить существование внеземных форм жизни в тайне.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 10

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 10

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Ángel caído

Overview

Mulder pone en riesgo el futuro de los Expedientes X cuando se dirige al lugar donde se ha estrellado un ovni que rápidamente es cubierto por los militares.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 10

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Fallen Angel

Overview

Mulder gör Arkiv X framtid osäker, när han åker till en plats där ett UFO kraschat. Militären är där, för att städa undan alla spår. Mulder arresteras och när han sitter i häktet möter han Max Fenig, en UFO-nörd, vars NICAP-grupp har följt Mulders arbete i Arkiv X. När Mulder släpps, uppmanar Scully honom att återvända till Washington, för att prata med sina chefer, och rädda sitt jobb, men Mulder upptäcker att Max är mer än han ser ut att vara, och stannar, för att rädda honom.

Thai (th-TH)

Name

Episode 10

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

10. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Грішний янгол

Overview

Малдер ставить під загрозу майбутнє «Секретних матеріалів», коли прямує до місця падіння НЛО, яке швидко прикривають військові. Його заарештовують, і під час ув’язнення він зустрічає Макса Феніга, божевільного дослідника НЛО, чия група NICAP стежила за роботою Малдера над «Секретними матеріалами». Коли Малдера звільняють, Скаллі закликає його повернутися до Вашингтона, щоб зустрітися зі своїм начальством і спробувати врятувати свою роботу, але Малдер дізнається, що Макс більше, ніж здається на перший погляд, і ігнорує Скаллі, щоб спробувати врятувати його.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login