
The Case of the Tandem Target (1964)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Case of the Tandem Target |
|
Overview |
Irma Hodge's wealthy step-father, Sumner Hodge, is withholding her inheritance because he dislikes her folksinger boyfriend, Con Bolton. When someone supposedly takes a shot at Sumner, he suggest to the police that Con is to blame. Then another attempt is made on Sumner's life which proves successful. His car goes over a cliff with him behind the wheel and an investigation reveals that the brake line had been severed. Witnesses then claim Con was fooling around with the brakes minutes before the crash and he's charged with murder. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 29 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 29 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 29 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 29 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
29. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 29 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 29 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 29 |
|
Overview |
Con Bolton est une pauvre chanteuse de club qui espère économiser suffisamment pour épouser Irma Hodge, qui espère hériter de l'argent de son père décédé. Mais son beau-père fait obstacle aux deux événements. Con est accusé lorsque le beau-père est assassiné. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Fall mit den beschädigten Bremsen |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 29 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
29. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Doppio bersaglio |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 29 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 29 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дело о ложной мишени |
|
Overview |
Ирма Ходж собирается замуж за Кона Болтона вопреки воле своего отчима Самнера Ходжа. Властный и деспотичный Ходж считает Кона обыкновенным охотником за приданым и грозит оставить Ирму без денег… |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 29 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 29 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 29 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 29 |
|
Overview |
—
|
|