Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 2

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

2. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 2

Overview

English (en-US)

Name

Samantha Goes South for a Spell

Overview

Because of Serena's foolishness, Samantha is sent back in time by a jelaous witch named Brunhilda, who happened to be Serena's boyfriend's wife. In 1868 New Orleans, Samantha is taken in by a maid named Aunt Jenny, and her owner, Rance Butler, falls for her. Now it is up to Darrin to get her back from the Southern gentleman.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Le baiser rédempteur

Overview

Serena, une cousine de Samantha, transforme Malcolm, un sorcier, en perroquet...

French (fr-CA)

Name

Épisode 2

Overview

German (de-DE)

Name

Im vorigen Jahrhundert

Overview

Wieder einmal bringt Samanthas vorwitzige Cousine Serena, die Sam wie aus dem Gesicht geschnitten ist, die Familie Stephens in Schwierigkeiten: Sie hat die überaus lustige Idee, Sam ins New Orleans des 19. Jahrhunderts zu zaubern. Darrin bleibt gar nichts anderes übrig, als seiner Frau auf der Zeitreise zu folgen, wenn er sie wiedersehen möchte, doch in der Vergangenheit sieht es nicht rosig für ihn aus. Ein fremder Verehrer umwirbt Sam – ein Duell scheint unausweichlich.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 2

Overview

Italian (it-IT)

Name

SAMANTHA RISCHIA LA BIGAMIA

Overview

Serena si presenta da Samantha con un corvo. In realtà si tratta di Malcom, un suo spasimante che la vivace cugina ha così trasformato perché non le aveva confessato di essere sposato. La moglie di Malcom è ben decisa a punire la colpevole, ma scambia Samantha per Serena e la spedisce nella New Orleans di cento anni prima. Samantha viene accolta in casa di Rance Butler, tipico gentiluomo del sud, che si innamora a prima vista di lei. Grazie a un incantesimo di Serena, Darrin riesce a raggiungere Samantha. Il suo compito è semplice: deve baciare sua moglie e tutto tornerà come prima. Peccato che Samantha non si ricordi di lui…

Japanese (ja-JP)

Name

百年前にもどっちゃった

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

A Bruxa Ciumenta

Overview

Uma feiticeira ciumenta envia Samantha pensando que era Serena de volta a Nova Orleans em 1868 e agora Darrin precisa resgatar sua esposa das mãos de um canalha.

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 2

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Samantha se va al sur por un hechizo

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login