My Déjà vu, My Déjà vu (2006)
← Back to episode
Translations 33
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Moje déja vu, moje déja vu |
|
Overview |
Elliot se snaží obnovit sebedůvěru Dr. Coxe po jeho návratu do nemocnice Sacred Heart. Turk platí daň za to, že nebyl vůči těhotné Carle citlivější a JD má častá déja vu. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 22 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
J.D. heeft het gevoel dat er constant hetzelfde gebeurt in het ziekenhuis. Dokter Cox keert terug op het werk maar Elliot meent dat hij zijn zelfvertrouwen kwijt is. Carla heeft genoeg van het gelummel van Turk. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
My Déjà vu, My Déjà vu |
|
Overview |
J.D. feels that the same things happen over and over again at the hospital. Dr. Cox returns to work, but Elliot believes that he has lost his usual confidence. Elliot calls Dr. Cox on his behavior. Carla gets fed up with Turk, because he still can do a lot of stuff, but she can't since she is now pregnant. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mon déjà vu, déjà vu |
|
Overview |
J.D. a l'impression que les mêmes événements arrivent encore et encore à l'hôpital. Pendant ce temps, le docteur Cox a repris le travail, mais Elliot trouve qu'il a perdu toute confiance en lui. Quant à Carla, elle ne supporte plus Turk : elle est frustrée par sa grossesse qui l'empêche de faire de nombreuses choses, tandis que Turk peut tout faire comme avant... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Mein Déjà vu |
|
Overview |
Dr. Cox erscheint endlich wieder zum Dienst und drangsaliert die jungen Ärzte genauso wie früher. Nur Elliott fällt auf, dass Dr. Cox seine Sicherheit verloren hat. Sie versucht, ihn dazu zu bewegen, dass er mit ihr darüber redet. Während Carla Turk alles verbietet, was sie während ihrer Schwangerschaft auch nicht darf, kommt J.D. seine Umgebung zunehmend seltsamer vor. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הדז'ה-וו שלי, הדז'ה-וו שלי |
|
Overview |
ג'יי-די מרגיש שהדברים בביה"ח חוזרים על עצמם. ד"ר קוקס חוזר לעבודה, אך אליוט מאמינה שהוא איבד את הבטחון העצמי שלי. קרלה מוציאה על טורק את התסכול שלה מההריון. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il mio déjà vu… il mio déjà vu |
|
Overview |
J.D. ha la sensazione che all'ospedale alcuni eventi si ripetano più volte e che quindi ci sia la possibilità di commettere gli stessi errori. Il dottor Cox ritorna in ospedale dopo aver reagito alla crisi successiva alla morte di tre suoi pazienti. Al suo arrivo riceve un benvenuto a sorpresa dal personale organizzato da J.D. Tutti pensano che il dottor Cox sia rimasto lo stesso sia caratterialmente sia professionalmente ma non appena esita a dare ad Elliot un'indicazione su come trattare un paziente che hanno in comune, la Signora Goldstein, la convinzione comincia a vacillare e tutti iniziano a preoccuparsi. Cox confida più tardi ad Elliot che teme di aver perso il suo infallibile istinto di medico. Elliot stessa scoprirà più tardi che, in realtà, il dottor Cox l'ha ingannata e che aveva già dato all'infermiera Roberts le indicazioni per curare la Signora Goldstein. Cox spiegherà che era semplicemente preoccupato che le persone, dopo quanto accaduto, lo avrebbero percepito diversamente così ha finto per vedere se le sue impressioni erano esatte. Nel frattempo Turk ha più libertà nel gestire la propria vita rispetto a Carla che, essendo incinta, deve prestare più attenzione a ciò che fa. Turk sembra non curarsi della gravidanza della moglie e degli impedimenti che quest'ultima deve subire. Carla si risente e proibisce a Turk di fare tutto quello che lei non è momentaneamente in grado di compiere. Turk però, dopo un breve periodo in cui acconsente alla richiesta di Carla, reagisce e, nonostante le minacce della moglie, beve una birra presa dal frigo. Carla gli dà uno schiaffo ma poco dopo avverte un forte dolore alla pancia. I due allora si precipitano in ospedale dove risulta che il dolore era solamente un normale dolore da gravidanza. Quando ritornano a casa Carla spiega a Turk che sarebbe bello se lui fosse un poco più coinvolto nella gravidanza. Lui si trova d'accordo e decide di assecondare Carla. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第22話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 22 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 22 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Moje déjà vu, moje déjà vu |
|
Overview |
J.D. doświadcza uczucia déjà vu. Dr Cox wraca do pracy, ale Elliot uważa, że stracił swoją pewność siebie, więc próbuje mu pomóc. Carla ma dość Turka, który może robić wszystko, czego ona nie może, gdy jest w ciąży. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 22 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мое дежавю, мое дежавю |
|
Overview |
Доктор Кокс возвращается в клинику после перерыва. У Джей Ди возникает ощущение дежавю, но на этот раз все складывается иначе. Элиот думает, что у Кокса проблемы с принятием решений, но Кокс жестоко шутит над ней. Карла злится, что из-за беременности у нее появилось много ограничений. Она пытается заставить Терка ограничивать себя тоже. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mi déjà vu, mi déjà vu |
|
Overview |
J.D. tiene la sensación de que después de cinco años trabajando en el hospital, los mismo eventos pasan una y otra vez en el Scred Heart. El Dr. Cox, vuelve al trabajo y parece que ha perdido algo de auto confianza, Elliot se toma personalmente que la vuelva a ganar. Turk enfada a Carla haciendo las cosas que no puede hacer mientras está embarazada. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
My Déjà vu, My Déjà vu |
|
Overview |
JD får en känsla av déjà vu. Dr Cox återvänder till jobbet, men Elliot tycker att han verkar ha förlorat självförtroendet. Carla blir trött på att Turk kan göra en massa saker som hon inte kan nu när hon är gravid. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
22. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 22 |
|
Overview |
—
|
|