Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 19

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Стар мърморко

Overview

Джуджето на Дядо Коледа не успява да спаси Хоумър от пожар в къщичката на дървото на Барт. Затова Хоумър се отказва от него. Но когато джуджето става талисман на бира Дъф, Симпсън иска да си го върне.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 19

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

老狗伙计

Overview

当猫咪雪球二世在一场火灾中救了霍默的命,而狗像懦夫一样逃跑时,猫咪成为了英雄,狗被锁在辛普森一家的房子外面。在那里,它被啤酒大亨H.K.达夫发现,成为了企业代言人。这只狗原来的主人得知圣诞老人小助手的成功后,就来要回它。

Chinese (zh-TW)

Name

第 19 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 19 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 19

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Starý zbabělec

Overview

Bart zničí domek na stromě, a tak mu Homer chce postavit nový. Marge na práci ale radši zavolá amishe, kteří postaví honosný domek. Při uvítacím večírku ale začne hořet a Homera nezachrání Spasitel, ale Sněhulka...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 19

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 19

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 19

Overview

English (en-US)

Name

Old Yeller-Belly

Overview

The Simpson family's dog Santa's Little Helper fails to save Homer from a treehouse when it is on fire. Consequently, Homer declares him a coward and disowns him. One day, a photographer finds Santa's Little Helper playing with a Duff Beer can and takes a picture. The picture becomes popular and SLH becomes the new mascot for Duff Beer while the old mascot, Duffman, is fired. Homer earns a lot of money but SLH's original owner shows up, claiming that the dog is rightfully his. Bart fears that he will never see Santa's Little Helper again. The Simpsons conceive a plan to get Duffman rehired as Duff's mascot by showing what a coward Santa's Little Helper is. At a Duff-sponsored beach event, Homer pretends to be drowning (while floating on a keg of beer) but is attacked by a shark. The shark bites the beer keg and becomes drunk, and wins over the crowd on the beach. The shark is named the new mascot of Duff Beer and Santa's Little Helper returns to the Simpson family.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 19

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Koira, joka petti

Overview

Hylkiöksi joutunut Pukin pikku apuri rupeaa ansaitsemaan isoja rahoja, ja sen vanha omistaja vaatii sitä takaisin omakseen.

French (fr-FR)

Name

Le chien-chien à son Homer

Overview

Bart et ses copains sont en pleine réunion dans la cabane. Constatant que Lisa et ses amies sont elles aussi en réunion, les garçons décident de les espionner. En essayant de tirer la corde qui relie le "micro", les filles détruisent la cabane. Homer promet à Bart de la lui reconstruire. Comme les travaux n'avancent pas vite, Marge fait appel aux Amish qui réalisent une petite merveille ; d'ailleurs, les Simpson inaugure la nouvelle cabane en grande pompe. Toutefois, en allumant une enseigne lumineuse, un court-circuit déclenche le feu et Homer se retrouve prisonnier des flammes. Petit Papa Noël aurait pu le sauver mais il a préféré s'enfuir. Heureusement, Boule de Neige II va à sa rescousse et devient la star, acclamée par tout le monde, alors que Petit Papa Noël est boudé. Bart et Lisa vont alors l'aider à retrouver sa place dans le cœur d'Homer...

French (fr-CA)

Name

Les Dents de la bière

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 19

Overview

German (de-DE)

Name

Die Helden von Springfield

Overview

Homer hat die Schnauze endgültig voll: Aus Ärger über das permanent schlechte Verhalten seines Vierbeiners, setzt er Knecht Ruprecht vor die Tür. Der Zufall will es, dass just in diesem Moment der Eigentümer der Duff-Brauerei auf den Hund aufmerksam wird und ihn zu seinem neuen Werbemaskottchen macht. Als Knecht Ruprechts ehemaliger Besitzer davon Wind bekommt, macht er seine Ansprüche an dem Tier geltend und kassiert vor den Augen des entsetzten Homer kräftig ab …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 19

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

זה רק אני והכלב שלי

Overview

כשהעוזר הקטן של סנטה לא מציל את חייו של הומר, זה האחרון מחליט להתייחס אליו בהתאם. העוזר הקטן של סנטה הופך להיות הקמיע של בירה דאף, והבעלים המקורי שלו דורש אותו בחזרה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Kutyabaj, macskajaj

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 19

Overview

Italian (it-IT)

Name

Un cane-coniglio in famiglia

Overview

Il cane dei Simpson viene scoperto dal magnate della birra H. K. Duff e diventa una mascotte.

Japanese (ja-JP)

Name

第19話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

우리집 강아지는 모델강아지

Overview

화재가 일어나자 개는 겁쟁이처럼 도망간 반면 고양이는 호머의 생명을 구해준다. 이제 스노우볼 2세는 영웅이 되고, 개는 집 밖에서 목줄에 묶여 있는 신세가 된다. 맥주 재벌 H. K. 더프가 밖에 묶여 있던 개를 발견하고, 개는 맥주 회사 광고 모델이 된다. 산타의 작은 도우미의 성공을 본 원주인이 개의 소유권을 주장하고 나선다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 19

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 19

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 19

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Old Yeller Belly

Overview

Homer tar avstand fra familiens hund fordi den ikke redder ham fra en brann.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 19

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Stary cykor

Overview

Magnat piwny H.K. Duff odkrywa psa Simpsonów i robi z niego swojego reprezentanta.

Portuguese (pt-PT)

Name

O Cachorro Covarde

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Velho Covarde

Overview

O proprietário H.K. Duff torna o ajudante do Papai Noel em o novo mascote da Cerveja Duff.

Romanian (ro-RO)

Name

Mascota

Overview

Câinele familiei Simpson devine mascota berii Duff.

Russian (ru-RU)

Name

Трусливый пёс

Overview

Во время открытия нового домика на дереве Барта происходит пожар, из которого Гомера спасает Снежинка II, в то время как Маленький Помощник Санты трусливо убегает. Гомер восхваляет кошку и начинает испытывать ненависть к псу, пока того не приглашают стать новым рекламным талисманом пива «Дафф». Но на пике популярности Маленького Помощника Санты объявляется его настоящий хозяин...

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 19

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 19

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Mi fiel cobardica

Overview

Un periodista fotografía al Pequeño Ayudante De Santa Claus jugando con una lata de Duff y el propietario de la empresa decide convertirle en la nueva mascota en sustitución de Duffman. El antiguo dueño de Santa le recupera exclusivamente para aprovechar el filón, por lo que los Simpson intentarán que el perro deje de generar beneficios para que vuelva con ellos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

El perro cobarde

Overview

Un periodista fotografía a Ayudante de Santa jugando con una lata de Duff y el propietario de la empresa decide convertirlo en la nueva mascota en sustitución del Hombre Duff. El antiguo dueño de Ayudante de Santa le recupera exclusivamente para aprovechar el dinero que genera.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 19

Overview

Tamil (ta-IN)

Name

Episode 19

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 19

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Old Yeller-Belly

Overview

Simpsonların köpeği bira sermayedarı olan H. K. Duff tarafından keşfedilir ve model olur.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Боягузливий пес

Overview

Кіт рятує Гомера з пожежі, а пес втікає, стає відомим і знаходить старого хазяїна

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 19

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 19

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login